ஒத்தி யெடுப்பு(1) ஊரைச் சுற்றிலும்;
சுத்திச் சுத்தி முகமூடி போட்டு,
ஊருள் அலைவது நாய்பட்ட வேலை;
எங்கு பார்த்தாலும் இன்னொரு வன்போல்,
ஏதொன்றும் எடுத்து இதமாய் ஒத்தி....
ஏரா ளம்பேர்; என்னவோர் அழற்சி?
ஆனாலும், இப்படி ஒத்தி உழல்வதை,
காணாது காண்பதாய் கைதட்டிக் களிப்பு;
ஒருவனைப் போலவே ஓரா யிரம்பேர்,
முகத்தை மூடி மூளுணர் வொளித்து;
யாருக்கும் இங்கே வெட்கமும் இல்லை;
எதையும் நோக்கிக் கவலையும் இல்லை;
நேற்றைய இரவில் பயணம் முடித்து,
அண்ணா முனையம்(2) வான்புகல்(3) நுழைந்து,
ஆரவா ரத்தொடு அணுகிய வர்களாய்,
பேச்சு, நடையுடை, பாவனை, எதிலும்
பெருகி விரவிய அமெரிக்கத் தோற்றம்;
"அஞ்சு மேனியில்(4) அடங்கிய தமிழை
ஆங்கிலம் பேசி அளவினால் தானே,
அவர்கள் மூடிகள் முகத்தில் நிலைக்கும்?"
இவர்களின் இலக்கியப் படிப்பறி வெல்லாம்
வான்புகல் இக்கிம் பாதாம் கடையின்
முன்னூறு உருபா தாள்கட்டு(5) அளவில்,
துள்ளிடு புதினமாய்த் தூவிய கவர்ச்சி;
உள்ளே மறைத்த காமஞ் சொட்டினால்
இன்னும் தெளிவாம் இலக்கியச் செறிவு;
புதினப் பொத்தகம் வாங்கா திருந்தால்,
அதற்குப் பகரியாய்(6) மானகைப்(7) பொத்தகம்;
இந்தவா ரம்தான் வெளியே வந்தது;
அன்றேல் இந்தியச் சாத்திரம் பற்றி
ஆரோ வெள்ளையர் அருளுரைத் தொகுப்புகள்;
இன்னும் அழுத்தி இவரிடம் கேட்டால்,
என்றோ தமிழில் படித்த மறந்த
புதுக்கவி தைகளும் ஐக்கூ வரிகளும்;
சமயத்தில் இவற்றை எழுதியும் காட்டுவர்;
சொற்களை மடித்துப் சொக்கட்டான் ஆட
வெள்ளையன் இவர்க்குச் சொல்லா திருப்பனோ?
பார்க்கும் திரைப்பட நெறியா ளுநரோ(8)
எங்கோ சுட்ட மெக்சிகப் படத்தையும்,
ஈரான், அங்கெரி பிரசீலியப் படத்தையும்,
மாற்றிப் போட்டு கலவையைச் செய்து,
நெறிஞர் என்ற முகமூடி பிழைப்பர்;
நடிகர், இசைஞர், கலைஞர் எல்லாம்
லெபனான், பிரஞ்சு, இன்னும் இதுபோல்
ஏதோ வொன்றை இங்கே கொணர்ந்து
சரக்கு விற்றால் சரியாய்ப் போச்சு;
திலகம் என்று சொல்லிட மாட்டொமோ?
நாமெலாம் நாமாய் இருப்பதெப் பொழுது?
இரவில் ஆவது இருந்து தொலைப்பமோ?
மூடி களைந்து முகம்ஆடி பார்ப்பமோ?
அன்புடன்,
இராம.கி.
1. ஒத்தியெடுப்பு = imitation
2. முனையம் = terminal
3. வான்புகல் = airport
4. அஞ்சு மேனி = 5%
5. தாள்கட்டு = paper-back
6. பகரி = substitute
7. மானகை = management
8. நெறியாளுநர் = director
In TSCII:
´ò¾¢ ¦ÂÎôÒ(1) °¨Ãî ÍüÈ¢Öõ;
Íò¾¢î Íò¾¢ Ó¸ãÊ §À¡ðÎ,
°Õû «¨ÄÅÐ ¿¡öÀ𼠧ŨÄ;
±íÌ À¡÷ò¾¡Öõ þý¦É¡Õ Åý§À¡ø,
²¦¾¡ýÚõ ±ÎòÐ þ¾Á¡ö ´ò¾¢....
²Ã¡ Çõ§À÷; ±ýɧš÷ «Æüº¢?
¬É¡Öõ, þôÀÊ ´ò¾¢ ¯ÆøÅ¨¾,
¸¡½¡Ð ¸¡ñÀ¾¡ö ¨¸¾ðÊì ¸Ç¢ôÒ;
´ÕŨÉô §À¡Ä§Å µÃ¡ ¢Ãõ§À÷,
Ó¸ò¨¾ ãÊ ãÙ½÷ ¦Å¡Ç¢òÐ;
¡ÕìÌõ þí§¸ ¦Åð¸Óõ þø¨Ä;
±¨¾Ôõ §¿¡ì¸¢ì ¸Å¨ÄÔõ þø¨Ä;
§¿ü¨È þÃÅ¢ø À½õ ÓÊòÐ,
«ñ½¡ Ó¨ÉÂõ(2) Å¡ýÒ¸ø(3) ѨÆóÐ,
¬ÃÅ¡ Ãò¦¾¡Î «Ï¸¢Â Å÷¸Ç¡ö,
§ÀîÍ, ¿¨¼Ô¨¼, À¡Å¨É, ±¾¢Öõ
¦ÀÕ¸¢ Å¢ÃŢ «¦Áâì¸ò §¾¡üÈõ;
"«ïÍ §Áɢ¢ø(4) «¼í¸¢Â ¾Á¢¨Æ
¬í¸¢Äõ §Àº¢ «ÇŢɡø ¾¡§É,
«Å÷¸û ãʸû Ó¸ò¾¢ø ¿¢¨ÄìÌõ?"
þÅ÷¸Ç¢ý þÄ츢Âô ÀÊôÀÈ¢ ¦ÅøÄ¡õ
Å¡ýÒ¸ø þ츢õ À¡¾¡õ ¸¨¼Â¢ý
ÓýëÚ ¯ÕÀ¡ ¾¡û¸ðÎ(5) «ÇÅ¢ø,
ÐûǢΠҾ¢ÉÁ¡öò àŢ ¸Å÷;
¯û§Ç Á¨Èò¾ ¸¡Áï ¦º¡ðÊÉ¡ø
þýÛõ ¦¾Ç¢Å¡õ þÄ츢Âî ¦ºÈ¢×;
Ò¾¢Éô ¦À¡ò¾¸õ Å¡í¸¡ ¾¢Õ󾡸,
«¾üÌô À¸Ã¢Â¡ö(6) Á¡É¨¸ô(7) ¦À¡ò¾¸õ;
þó¾Å¡ Ãõ¾¡ý ¦ÅÇ¢§Â Åó¾Ð;
«ý§Èø þó¾¢Âî º¡ò¾¢Ãõ ÀüÈ¢
¬§Ã¡ ¦Åû¨ÇÂ÷ «ÕÙ¨Ãò ¦¾¡ÌôÒ¸û;
þýÛõ «Øò¾¢ þÅâ¼õ §¸ð¼¡ø,
±ý§È¡ ¾Á¢Æ¢ø ÀÊò¾ ÁÈó¾
ÒÐì¸Å¢ ¨¾¸Ùõ ³ìÜ Åâ¸Ùõ;
ºÁÂò¾¢ø þÅü¨È ±Ø¾¢Ôõ ¸¡ðÎÅ÷;
¦º¡ü¸¨Ç ÁÊòÐô ¦º¡ì¸ð¼¡ý ¬¼
¦Åû¨ÇÂý þÅ÷ìÌî ¦º¡øÄ¡ ¾¢ÕôÀ§É¡?
À¡÷ìÌõ ¾¢¨ÃôÀ¼ ¦¿È¢Â¡ Ù¿§Ã¡(8)
±í§¸¡ Íð¼ ¦Á캢¸ô À¼ò¨¾Ôõ,
®Ã¡ý, «í¦¸Ã¢ À¢Ãº£Ä¢Âô À¼ò¨¾Ôõ,
Á¡üÈ¢ô §À¡ðÎ ¸Ä¨Å¨Âî ¦ºöÐ,
¦¿È¢»÷ ±ýÈ Ó¸ãÊ À¢¨ÆôÀ÷;
¿Ê¸÷, þ¨º»÷, ¸¨Ä»÷ ±øÄ¡õ
¦ÄÀÉ¡ý, À¢ÃïÍ, þýÛõ þЧÀ¡ø
²§¾¡ ¦Å¡ý¨È þí§¸ ¦¸¡½÷óÐ
ºÃìÌ Å¢üÈ¡ø ºÃ¢Â¡öô §À¡îÍ;
¾¢Ä¸õ ±ýÚ ¦º¡øÄ¢¼ Á¡ð¦¼¡§Á¡?
¿¡¦ÁÄ¡õ ¿¡Á¡ö þÕôÀ¦¾ô ¦À¡ØÐ?
þÃÅ¢ø ¬ÅÐ þÕóÐ ¦¾¡¨ÄôÀ§Á¡?
ãÊ ¸¨ÇóÐ Ó¸õ¬Ê À¡÷ôÀ§Á¡?
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
1. ´ò¾¢¦ÂÎôÒ = imitation
2. Ó¨ÉÂõ = terminal
3. Å¡ýÒ¸ø = airport
4. «ïÍ §ÁÉ¢ = 5%
5. ¾¡û¸ðÎ = paper-back
6. À¸Ã¢ = substitute
7. Á¡É¨¸ = management
8. ¦¿È¢Â¡Ù¿÷ = director
Friday, November 19, 2004
Thursday, November 18, 2004
திண்ணைப் பள்ளிக்கூடம் - 2
திண்ணைப் பள்ளிக்கூடம் என்பதை ஏட்டுப் பள்ளிக்கூடம் என்றும் எங்கள் ஊர்ப்பக்கம் சொல்லுவது உண்டு. ஏனென்றால் அந்தக் காலத்தில் இளம் அகவைப் படிப்பெல்லாம் ஏட்டில் தான் இருந்தது. ஏட்டில் ஆசிரியர் எழுதுவதை, நாம் முதலில் மனத்தால் சொல்லிப் பழகவேண்டும்; பின் மணலில் எழுதிப் பழகவேண்டும். இதுபோல், ஆத்திச்சூடி, கொன்றைவேந்தன், மூதுரை, குறள் என்று ஒவ்வொன்றாய்ப் படிப்பது பெருகும். (கூடவே வீடுகளில் தேவாரம், நாலாயிரப் பனுவல், சிவபுராணம், விநாயகர் அகவல் ஆகியவை படிப்பதும் உண்டு.) இது தவிர 16ம் வாய்பாடு வரை ஒப்பிக்க வேண்டும். கூட்டல், கழித்தல், பெருக்கல், வகுத்தல் என்று எண் கணக்குகள் கொஞ்சங் கொஞ்சமாய் விரியும். வர்க்க மூலம், பரப்பளவு, கன அளவு என்று கணக்கின் ஆழமும் கூடும். ஒவ்வொரு கணக்கும் நடைமுறைப் பயிற்சியில் படிப்பதே ஒழிய தேற்றம், நிரூபணம் என்ற கிரேக்க முறையில் போகாது. கிட்டத்தட்ட அவ்வளவு கணக்குகளும் அன்றாட வாழ்க்கையில் தொடர்பு கொண்டவையாகவே இருக்கும்; பறவைகள், மரங்கள், இயற்கை அறிவியல் ஆகிய படிப்புக்கள் மாணாக்கனின் இயல்பான வாழ்க்கையில் தெரியவேண்டியவை என்பதால் அவற்றைத் தனியே பள்ளியில் சொல்லிக் கொடுக்கும் வழக்கம் கிடையாது. இப்படி எண்ணும் எழுத்தும் தெரிந்துகொள்ளுவது ஒருவிதமான படிப்பு. இன்றைக்குப் பலரும் அத்தகைய படிப்பை ஒப்புக் கொள்ளாமற் போகலாம்.
ஏட்டில் எழுதித் தருவதை நாம் மணலில் எழுதுவதிலிருந்து, நாளா வட்டத்தில் கரும்பலகை, அதில் எழுதப் பயன்படும் குச்சி என நம்முடைய எழுதுபுலன்கள் விரியும். மணிக்கட்டு ஒடியும்படி எழுத்துப் பயிற்சி இருக்கும். ஒழுங்கான கையெழுத்து பழக்கத்திற்கு வரும்வரையில் விளம்பி எழுதும் பயிற்சியும் (ஆசிரியர் எழுதியதின் மேல் அப்படியே பின்பற்றி எழுதுவதை விளம்புதல் என்று சொல்லுவார்கள்), திரும்பித் திரும்பி பலமுறை உட்பொதிக்கும் (imposition) பயிற்சியும் இருக்கும். ஆசான் எழுதித் தர, எழுதித் தர, எத்தனை நாட்கள் அந்தப் பள்ளிக்கூடத்தில் படிக்கிறோமோ அதற்கேற்ப, ஏட்டுச் சுவடியின் கனம் கூடிவரும். பள்ளிக்கூடத்தில் சேரும் போது நாம் அறியும் சுவடி எழுத்து கிட்டத்தட்ட அரை அணுங்குழை (அங்குலம்) அளவுக்குக் கூட இருக்கும். நாளாக நாளாக, எழுத்தையும் எண்ணையும் நாம் நன்கு கற்று முடிந்த சூழ்நிலையில், ஏட்டில் உள்ள எழுத்தின் நறுக்களவு (size) கொஞ்சம் கொஞ்சமாய்ச் சுருங்கும்.
பொதுவாக ஏடு என்பது ஆசான் எழுதுவதற்கு மட்டுமே அந்தக் காலத்தில் இருந்தது. எழுத்தாணியைப் பிடித்து மாணவர்கள் ஏட்டில் எழுதப் பழகியதெல்லாம், எங்களுக்கு இரண்டு மூன்று தலைமுறைகள் முன்னால் நின்றிருக்க வேண்டும். புறனடையாக, அங்கொன்றும், இங்கொன்றுமாய்த் தனிப்படச் சிலர் ஏட்டில் எழுதப் பழகியிருக்கலாம். [எங்கள் பக்கத்தில், 30, 40 ஆண்டுகள் முன்பு வரை திருமண வீடுகளில் எழுதப்படும் பணத்து இருப்பு ஏடு, இசைகுடிமான ஏடு, போன்ற பரம்பரை ஏடுகளை ஒரு சிலர் மட்டும் எழுத்தாணியால் எழுதக் கற்றிருந்தார்கள். பின்னால் இவையும் மரக்கூழ்த் தாளில் வந்துவிட்டன. சிலர் இப்போது அச்சடித்தும் வெளியிடுகிறார்கள்.] ஒருகாலத்தில் வீட்டு வரவு செலவுக் கணக்குகள் கூட பனையோலையில் வீச்செழுத்தில் எழுதப்பட்டு வந்தன. [ஆனால் அதில் பதின்மக் கணக்கு (decimal accounting) இருக்காது; எல்லாமே பின்னக் கணக்குத்தான், கீழ்வாய் இலக்கம் தெரியாதவர்கள் இந்தக் கணக்குகளைப் படித்துப் புரிந்து கொள்ள முடியாது.] எழுத்தாணி பிடித்து எழுதும் கலை இப்பொழுது காப்பாற்றப் படாமல் அழிந்து கொண்டிருக்கிற ஒரு கலை. இன்றைக்கு அது பயன்படாமல் போனது நுட்பியலின் படி சரிதான் என்றாலும், வரலாற்றுத் தன்மை கருதி இது போன்ற கலைகளை காட்சிக் கூடங்களிலாவது காப்பாற்றியிருக்கலாம்.
எழுத்தாணி என்பதை நிகண்டுகளில் ஓலை தீட்டும் படை, கண்டம், ஊசி, இலேகை, எழுதுகோல், தூலிகை (துகிலிகை) என்றெல்லாம் சொல்லுவார்கள். கண்டம், ஊசி என்பன கூர்மைப் பொருளைக் குறிக்கின்றன. இல் என்ற வேரும் குறி, கூர் என்ற கூர்மைப் பொருளையே குறிக்கிறது. இல்>இலக்கு = குறி; இல்லென்னும் வேரில் இருந்து பிறந்த சொல்தான் இல்>இழு>எழு>எழுதுதல்; அதே போல இலக்கித்தல் என்பதும் எழுதுதலையே குறிப்பிடும். இழுப்பியது லிபி என்று வடபால் திரியும். இலக்கியது இலகை>இலேகை>இரேகை என்றும் பொருள் விரியும்; இலகுபவன்>இலேகன்>இலேகுகன் என்றும் சொல்லப் படுவான்.
ஏட்டுச்சுவடிகளில் இரண்டு விதங்கள் உண்டு. ஒன்று பள்ளிக்கூடத்தில் மாணாக்கர்கள் படிக்கப் பழகும் சுவடி. இன்னொன்று பெரிய நூல்கள், கணக்குகள் எழுதும் சுவடி.
முதலில் சுவடிகள் பற்றி ஒரு சில அடிப்படைச் செய்திகளைப் பார்ப்போம். எப்படி மண்ணில் அடி பதித்துத் தடம் பொறிப்பதைச் சுவடு என்று சொல்கிறோமோ, அதே போல எழுத்தின் தடம் பொறிப்பதும் சுவடி என்று ஆயிற்று. கால் தடம் எப்படி ஒன்றிற்கு மேல் அமைகிறதோ (குறைந்தது இரண்டு சுவடுகள் வரும் இல்லையா?) அது போல சுவடி என்ற சொல்லும் இரண்டையும், இரண்டிற்கும் மேலும் உள்ள தொகுதியையும் குறிக்கிறது. நாளாவட்டத்தில் சுவடி என்றாலே இரண்டு என்ற பொருள் கூட ஏற்பட்டது. சுவடி>சோடி என்றும் திரியும்.
சுவடி என்பது ஓலைகளால் ஆனது. ஓலை என்ற சொல்லிற்குத் தாள், இதழ், ஏடு, மடல், மாழை, தோடு என்ற ஒருபொருள் இணைச்சொற்களும் உண்டு. பனை ஓலையில் ஒரு காம்பு, இரண்டு தாள்கள் இருக்கும். (தாள்கள் என்ற சொல்லின் பொருட்பாடு பனையோலையோடு தொடங்கியது. தாள்>தாழை மடல் என்ற சொல்லாட்சி இன்னொரு வகை. இன்றையத் தமிழில் தாள் என்ற சொல் மரக்கூழால் ஆன எழுது பரப்பைக் குறிப்பதாய் பொருள் நீட்சி பெற்று விட்டது.) பனை ஓலையின் காம்பை எடுக்காமல் நீரில் ஊறப்போட்டுப் பின் ஓரங்களை தமக்கு வேண்டிய அளவு நறுக்கிப் பாடம் பண்ணி, பிறகு மாணாக்கர் சுவடியில் பயன்படுத்துவார்கள். ஓலையை ஒழுங்குற நறுக்கியோ, முறித்தோ, கிள்ளியோ செய்வதால், ஓலைக்கு நறுக்கு, முறி, கிள்ளாக்கு என்றும் பெயருண்டு.
ஒரு ஓலையின் நறுக்கு ஒரு முழம் (கிட்டத்தட்ட 16.5 அணுங்குழை) இருக்கும். நறுக்கின் அகலம் கிட்டத்தட்ட இரண்டு பெருவிரல் இருக்கும். (அதாவது ஒன்றரை அணுங்குழை; தமிழ் நீட்டல் அளவையின் படி 8 நெல் = 1 பெருவிரல்; 12 பெருவிரல் = 1 சாண்; 2 சாண் = 1 முழம்; 4 முழம் = 1 கோல் = 66 inches; 4 முழம் வேட்டி, 8 முழம் வேட்டி என்ற சொல்லாட்சிகளை நினைவு கொள்ளுங்கள்.) நீரில் போட்டுப் பின் பாடம் பண்ணுவதால், ஒரு தட்டை நிலை இந்த ஓலைகளுக்குக் கிடைக்கும். வேண்டிய அளவு நீளம் கொண்ட, கூடிய மட்டும் முறுக்கு அடையாத தட்டை ஓலைகளைச் சுவடிக்கெனப் பயன்படுத்த வேண்டும். நறுக்கிய ஓலைகளில் காம்பு இருப்பது இளையர் சுவடிக்கு ஒரு பாதுகாப்பைக் கொடுக்கும். காம்பு இருந்தாலும், இல்லாவிட்டாலும் அளவாக வெட்டிச் செய்யப்பட்ட ஓலைக்கு ஓலை-நறுக்கு என்று பெயர். வெவ்வேறு அளவில் வெவ்வேறு நறுக்கு. (ஓலை என்பது தான் கிட்டத்தட்ட folio என்ற ஆங்கிலச் சொல்லுக்கு இணையாக உள்ள தமிழ்ச்சொல். நறுக்கு என்ற சொல் ஆங்கிலத்தில் உள்ள size என்ற விதப்பான சொல்லுக்கு இணையாக இருக்கும். அளவு என்ற சொல்லை விதப்பாக இல்லாமல் பொதுமையாகப் பயன்படுத்துவது நல்லது. நறுக்குத் தெறித்தாற் போல என்ற சொலவடை size என்பதையே நடைமுறையில் குறிக்கிறது.)
மாணாக்கர் சுவடிகளில் பயன்படும் காம்புள்ள நறுக்குத் தாள்களின் உட்பக்கத்தில் எதுவும் எழுதுவதில்லை. மாறாக காம்பை நீக்கி, ஒவ்வொரு தாளையும் எழுது பொருளாக்கும் இன்னொரு வகையில் தாளின் தடிமனுக்கேற்ப இருபக்கமோ, ஒருபக்கமோ எழுத்தாணியால் எழுதுவது உண்டு. இந்த இரண்டாவது முறைதான் பெரிய சுவடிகளில் பயன்படும் முறை.
இரண்டு முறைகளிலுமே, ஓலையில் எழுதிய எழுத்துத் தெரியவேண்டும் என்பதற்காக கரித்தூளை நீரில் குழைத்து அப்புவது உண்டு. கூடவே மங்கலப் பொருளாய் மஞ்சளையும் அங்கங்கே சேர்த்துத் தடவும் போது படிக்கின்ற ஏடு பார்ப்பதற்கு ஒரு வண்ணக் கோலமாய் இருக்கும். ஓவ்வொரு ஆண்டும் சரசுவதி பூசையை ஓட்டி சந்தனத் தெளிப்பு பெறும் சுவடிகள் இன்னும் கொடுத்து வைத்தவை. அந்தக் கோலம் மணக்கவும் செய்யும்.
ஓலை நறுக்கில் கிட்டத்தட்ட 4-க்கு ஒருபங்கு அளவில் ஒரு துளை செய்யப்பட்டு, ஒரு நுனியில் முடிச்சுப் போட்ட கயிற்றை இந்தத் துளையில் கொடுத்து, ஓலைகள் சேரச்சேர நூற் கயிறால் கட்டுவார்கள். (விவாம் தெரிந்தவர்கள் இந்தத் தொலைவைச் சரியாகச் சொல்லலாம்.) பின்னால் சுவடிகள் சேர்த்துத் துணியால் கட்டப்பட்டு தூக்கிலோ, பரணிலோ இருத்தப் பெறும். எழுதப்பட்டது ஓரிரு ஓலைத்தாள்களாய் இருப்பின், அந்த ஓலைத்தாள்களைச் சுருட்டி ஒரு கொட்டானுக்குள் வைப்பார்கள்; இவற்றை ஓலைச்சுருள் என்று சொல்வார்கள்.
சுவடிகள் பற்றிச் சொன்னது இவ்வளவு போதும் என்று நினைக்கிறேன். இனி பள்ளிக்கூடத்தில் சேருவதைப் பார்ப்போம்.
படிப்பு என்பதை எண்ணும், எழுத்தும் என்பதாக மட்டுமே நம் முன்னோர் கருதவில்லை. பல்வேறு விற்றைகளைக் கற்பதையும் படிப்பு என்றே நினைத்தார்கள். (வில்+து = விற்று>வித்து; விற்று+ஐ = விற்றை>வித்தை; வித்து என்ற விதப்பான சொல்லுக்கு பொதுவான அறிவு என்ற பொருள் வந்தது பின்னால் ஏற்பட்டது. ஒவ்வொரு மொழியிலும் விதப்பான கருத்து/சொற்களில் இருந்தே பொதுமையான கருத்து/சொற்கள் எழும். வடமொழி உள்ள "வித்" என்னும் அடிச்சொல் வித்தைக்கு வேர்ச்சொல்லாக ஆகமுடியாது. வில் எனும் விதப்பு வேரில் இருந்து பிறந்த பொதுமைச்சொல் வித்தை. வில் என்பது காட்டுவிலங்காண்டி காலத்தில் எழுந்த குறுஞ்சொல். வில்விடுவதைச் சொல்லிக் கொடுப்பதே முதலில் அறிந்த வித்தை.) மொத்தத்தில் மாணவன் ஒருவன் ஆளாவதற்குத் தேவையான எல்லாவற்றையுமே ஒரு ஆசான் திண்ணைப் பள்ளிக்கூடத்தில் சொல்லிக் கொடுத்தார். (அய்யன், ஆயன், ஆயான்; அய்யன்>அச்சன்>ஆசான்>ஆசார்யன்>ஆச்சாரியன்>ஆசிரியன், அய்யன்>அஞ்ஞன்>அந்நன்>அண்ணன்>அண்ணாவி, அய்யன்>அஞ்ஞன்>அந்நன்>அந்தன்>அந்தணன்; அய்யன்>அச்சன்>அத்தன்> உப+அத்தன்>உபாத்யன் எனப் பலசொற்கள் தமிழில் இருந்தும் பின் வடமொழி வழியும் கிளைக்கும். எல்லாமே பெரியவன் என்ற பொருளில் எழுந்த சொற்கள். பெருமான்கள் (ஹகரத்தை ருகரத்திற்கு அடுத்துப் பலுக்கிக் கொணர்ந்தால் brahmans>brahmins = பார்ப்பனர்கள் என்று வந்துவிடும். வடபால் மொழிகளில் ஹகர ஒலி இப்படிப் பல இடங்களில் இயல்பாக உள் நுழையும்.) என்ற சொல்லும் பெரியவர்கள் என்ற பொருளையே கொடுக்கும். (தமிழை விடுத்து வடமொழி வழி வேறு வலிந்த பொருளையெல்லாம் கொடுக்கப் பார்ப்பது தேவையல்லாதது. தஞ்சைப் பெருகவுடையார் பிரகதீசர் ஆனது இந்தப் பெருமைச்சொல்லின் திரிவில் தான். சிவபெருமான், விண்ணவப் பெருமாள் எல்லாம் இப்படிச் சொல் விரிந்தது தான். சிவபெருமான் என்ற சொல் தான் வடமொழித் திரிவில் சு ப்ரமண்யன் என்று ஆகும். தமிழ்ச் சேயோனும் சிவனும் ஒன்றில் இருந்து இன்னொன்றாய்க் கிளைத்த கருத்துக்களே.)
நாளாவட்டத்தில் மற்ற கலைகளைச் சொல்லிக் கொடுக்கும் திறன் (அல்லது ஈடுபாடு) இல்லாத ஆசான்கள் (குறிப்பாகப் பார்ப்பன ஆசான்கள்) எண்ணும் எழுத்தும் மட்டுமே சொல்லிக் கொடுத்தார்கள். இதனால் எண்ணையும் எழுத்தையும் சொல்லிக் கொடுப்பதில் இருந்து மற்ற வித்தைகள் சொல்லிக்கொடுக்கும் ஆசான்கள் ஒதுங்கினார்கள். இப்படியாகப் பிள்ளைகளுக்குச் சொல்லிக் கொடுப்பதில் இதற்கு ஒரு ஆசான், அதற்கு ஒரு ஆசான் என்று ஒருவகை விதப்பேற்றம் (specialization) ஏற்பட்டது. இன்றையக் குமரி மாவட்டத்தில் உள்ள கொடிவழி ஆசான்கள் (இவர்களைத் தமிங்கிலப் படுத்தி master என்றும் சிலர் சொல்லுகிறார்கள்) சொல்லிக் கொடுக்கும் வருமக் கலை, சேரலத்தில் உள்ள களரிப் பயிற்று (இதைக் கூட இந்தக் காலத் தமிழ் ஊடகங்கள் களர்ப்பாயட் என்று ஆங்கிலத்தில் இருந்து வழுவாய் உணர்ந்து குழப்படி செய்கிறார்கள்; நல்ல தமிழ்ச்சொல் நாறடிக்கப் படுகிறது. தொப்பூள்க் கொடி அறுந்தால் நம் உறவு ஏதென்றே தெரியாமல் மரபைத் தொலைக்கிற நிலை தமிழ்நாட்டில் விரவிக் கிடக்கிறது.) போன்ற மரபுப் படிப்பு முறைகள், மதுரையை ஒட்டிய தென்பாண்டி மாவட்டங்களில் இருக்கும் சிலம்பப் பயிற்சி, வாள், வேல் போன்ற பயிற்சிகள், இன்னும் இது போன்ற மிச்ச சொச்சங்கள், வெல் பதின்ம (விசய தசமி) நாளின் போது தென்பாண்டி மண்டிலத்தில் கேரளசிங்க வளநாட்டில் (வெள்ளாற்றிற்கும், வைகைக்கும் இடைப்பட்ட பரப்பு இந்த வளநாடு; கிட்டத்தட்ட பழைய இராமநாதபுரம் மாவட்டம்; ஒவ்வொரு வளநாடும் இரு பெரும் ஆறுகளுக்கு இடைப்பட்டவை) செய்யும் கிலுக்கி குத்துதல், அம்பு போடுதல் போன்ற சில சடங்குகள், அகநானூறு 187 -ம் பாடலில் மாமூலனரால் சொல்லப்படும் பூந்தொடை விழா ஆகிய பல்வேறு செய்திகளும் "ஒருகாலத்தில் (குருகுலங்களின் தொடர்ச்சியான) திண்ணைப் பள்ளிக்கூடத்தில் எண்ணும் எழுத்தோடு, களரிப் பயிற்று, வருமக்கலை, வில், வாள் சிலம்பம் போன்ற படைக்கலப் பயிற்சிகள், பச்சிலை மருத்துவம், இன்ன பிறவையும் கற்றுக் கொடுத்திருக்க வேண்டும்" என்று நமக்கு உணர்த்துகின்றன. ஒரு பெரிய படிப்பு மரபு நம் குமுகாயத்தில் எங்கோ தடைப்பட்டுப் போயிருக்கிறது. வரலாற்று ஆராய்ச்சியால் இங்கே மீட்டெடுக்க வேண்டியது நிறைய இருக்கிறது.
இனி திண்ணைப் பள்ளிக்கூடத்தில் சேருகின்ற நிகழ்விற்கும் ஒன்பான் திகழிகள் அல்லது ஒன்பான் இராக்கள் (நவராத்திரி), வெல் பதின்மம் ஆகிவற்றிற்கும் ஏற்பட்ட தொடர்பை வானியல் வழிக் காலங்களின் அடிப்படையில் புரிந்து கொள்ளுவோம். (முன்னால் தமிழ் உலகம் மடற்குழுவில் காலங்கள் என்ற தொடரை எழுதிவந்தேன்; இன்னும் முடிவுறாமல் அந்தத் தொடர் ஒரு தொய்வோடு இருக்கிறது. இங்கே சொல்லுகிற ஒரு சில கருத்துக்கள் அங்கே விரிவாகச் சொல்லப் பட்டன.) அடுத்த மடலில் பார்ப்போம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼõ ±ýÀ¨¾ ²ðÎô ÀûÇ¢ìܼõ ±ýÚõ ±í¸û °÷ôÀì¸õ ¦º¡øÖÅÐ ¯ñÎ. ²¦ÉýÈ¡ø «ó¾ì ¸¡Äò¾¢ø þÇõ «¸¨Åô ÀÊô¦ÀøÄ¡õ ²ðÊø ¾¡ý þÕó¾Ð. ²ðÊø ¬º¢Ã¢Â÷ ±ØÐŨ¾, ¿¡õ ӾĢø ÁÉò¾¡ø ¦º¡øÄ¢ô ÀƸ§ÅñÎõ; À¢ý Á½Ä¢ø ±Ø¾¢ô ÀƸ§ÅñÎõ. þЧÀ¡ø, ¬ò¾¢îÝÊ, ¦¸¡ý¨È§Åó¾ý, ãШÃ, ÌÈû ±ýÚ ´ù¦Å¡ýÈ¡öô ÀÊôÀÐ ¦ÀÕÌõ. (ܼ§Å ţθǢø §¾Å¡Ãõ, ¿¡Ä¡Â¢Ãô ÀÛÅø, º¢ÅÒá½õ, Å¢¿¡Â¸÷ «¸Åø ¬¸¢Â¨Å ÀÊôÀÐõ ¯ñÎ.) þÐ ¾Å¢Ã 16õ Å¡öÀ¡Î Ũà ´ôÀ¢ì¸ §ÅñÎõ. Üð¼ø, ¸Æ¢ò¾ø, ¦ÀÕì¸ø, ÅÌò¾ø ±ýÚ ±ñ ¸½ì̸û ¦¸¡ïºí ¦¸¡ïºÁ¡ö ŢâÔõ. Å÷ì¸ ãÄõ, ÀÃôÀÇ×, ¸É «Ç× ±ýÚ ¸½ì¸¢ý ¬ÆÓõ ÜÎõ. ´ù¦Å¡Õ ¸½ìÌõ ¿¨¼Ó¨Èô À¢üº¢Â¢ø ÀÊôÀ§¾ ´Æ¢Â §¾üÈõ, ¿¢åÀ½õ ±ýÈ ¸¢§Ãì¸ Ó¨È¢ø §À¡¸¡Ð. ¸¢ð¼ò¾ð¼ «ùÅÇ× ¸½ì̸Ùõ «ýÈ¡¼ Å¡ú쨸¢ø ¦¾¡¼÷Ò ¦¸¡ñ¼¨Å¡¸§Å þÕìÌõ; ÀȨŸû, ÁÃí¸û, þÂü¨¸ «È¢Å¢Âø ¬¸¢Â ÀÊôÒì¸û Á¡½¡ì¸É¢ý þÂøÀ¡É Å¡ú쨸¢ø ¦¾Ã¢Â§ÅñÊ¨Š±ýÀ¾¡ø «Åü¨Èò ¾É¢§Â ÀûǢ¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎìÌõ ÅÆì¸õ ¸¢¨¼Â¡Ð. þôÀÊ ±ñÏõ ±ØòÐõ ¦¾Ã¢óЦ¸¡ûÙÅÐ ´ÕÅ¢¾Á¡É ÀÊôÒ. þý¨ÈìÌô ÀÄÕõ «ò¾¨¸Â ÀÊô¨À ´ôÒì ¦¸¡ûÇ¡Áü §À¡¸Ä¡õ.
²ðÊø ±Ø¾¢ò ¾ÕŨ¾ ¿¡õ Á½Ä¢ø ±ØÐž¢Ä¢ÕóÐ, ¿¡Ç¡ Åð¼ò¾¢ø ¸ÕõÀĨ¸, «¾¢ø ±Ø¾ô ÀÂýÀÎõ Ì ±É ¿õÓ¨¼Â ±ØÐÒÄý¸û ŢâÔõ. Á½¢ì¸ðÎ ´ÊÔõÀÊ ±ØòÐô À¢üº¢ þÕìÌõ. ´Øí¸¡É ¨¸¦ÂØòÐ ÀÆì¸ò¾¢üÌ ÅÕõŨâø Å¢ÇõÀ¢ ±ØÐõ À¢üº¢Ôõ (¬º¢Ã¢Â÷ ±Ø¾¢Â¾¢ý §Áø «ôÀʧ À¢ýÀüÈ¢ ±ØÐŨ¾ Å¢ÇõÒ¾ø ±ýÚ ¦º¡øÖÅ¡÷¸û), ¾¢ÕõÀ¢ò ¾¢ÕõÀ¢ ÀÄÓ¨È ¯ð¦À¡¾¢ìÌõ (imposition) À¢üº¢Ôõ þÕìÌõ. ¬º¡ý ±Ø¾¢ò ¾Ã, ±Ø¾¢ò ¾Ã, ±ò¾¨É ¿¡ð¸û «ó¾ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø ÀÊ츢§È¡§Á¡ «¾ü§¸üÀ, ²ðÎî ÍÅÊ¢ý ¸Éõ ÜÊÅÕõ. ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø §ºÕõ §À¡Ð ¿¡õ «È¢Ôõ ÍÅÊ ±ØòÐ ¸¢ð¼ò¾ð¼ «¨Ã «ÏíÌ¨Æ («íÌÄõ) «Ç×ìÌì ܼ þÕìÌõ. ¿¡Ç¡¸ ¿¡Ç¡¸, ±Øò¨¾Ôõ ±ñ¨½Ôõ ¿¡õ ¿ýÌ ¸üÚ ÓÊó¾ Ýú¿¢¨Ä¢ø, ²ðÊø ¯ûÇ ±Øò¾¢ý ¿Úì¸Ç× (size) ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡öî ÍÕíÌõ.
¦À¡ÐÅ¡¸ ²Î ±ýÀÐ ¬º¡ý ±ØÐžüÌ ÁðΧÁ «ó¾ì ¸¡Äò¾¢ø þÕó¾Ð. ±Øò¾¡½¢¨Âô À¢ÊòÐ Á¡½Å÷¸û ²ðÊø ±Ø¾ô ÀƸ¢Â¦¾øÄ¡õ, ±í¸ÙìÌ þÃñÎ ãýÚ ¾¨ÄӨȸû ÓýÉ¡ø ¿¢ýÈ¢Õì¸ §ÅñÎõ. ÒÈɨ¼Â¡¸, «í¦¸¡ýÚõ, þí¦¸¡ýÚÁ¡öò ¾É¢ôÀ¼î º¢Ä÷ ²ðÊø ±Ø¾ô ÀƸ¢Â¢Õì¸Ä¡õ. [±í¸û Àì¸ò¾¢ø, 30, 40 ¬ñθû ÓýÒ Å¨Ã ¾¢ÕÁ½ ţθǢø ±Ø¾ôÀÎõ À½òÐ þÕôÒ ²Î, þ¨ºÌÊÁ¡É ²Î, §À¡ýÈ ÀÃõÀ¨Ã ²Î¸¨Ç ´Õ º¢Ä÷ ÁðÎõ ±Øò¾¡½¢Â¡ø ±Ø¾ì ¸üÈ¢Õó¾¡÷¸û. À¢ýÉ¡ø þ¨ÅÔõ ÁÃìÜúò ¾¡Ç¢ø ÅóÐÅ¢ð¼É. º¢Ä÷ þô§À¡Ð «îºÊòÐõ ¦ÅǢ¢θ¢È¡÷¸û.] ´Õ¸¡Äò¾¢ø Å£ðÎ ÅÃ× ¦ºÄ×ì ¸½ì̸û ܼ À¨É§Â¡¨Ä¢ø ţØò¾¢ø ±Ø¾ôÀðÎ Åó¾É. [¬É¡ø «¾¢ø À¾¢ýÁì ¸½ìÌ (decimal accounting) þÕ측Ð; ±øÄ¡§Á À¢ýÉì ¸½ìÌò¾¡ý, ¸£úÅ¡ö þÄì¸õ ¦¾Ã¢Â¡¾Å÷¸û þó¾ì ¸½ì̸¨Çô ÀÊòÐô ÒâóÐ ¦¸¡ûÇ ÓÊ¡Ð.] ±Øò¾¡½¢ À¢ÊòÐ ±ØÐõ ¸¨Ä þô¦À¡ØÐ ¸¡ôÀ¡üÈô À¼¡Áø «Æ¢óÐ ¦¸¡ñÊÕì¸¢È ´Õ ¸¨Ä. þý¨ÈìÌ «Ð ÀÂýÀ¼¡Áø §À¡ÉÐ ÑðÀ¢ÂÄ¢ý ÀÊ ºÃ¢¾¡ý ±ýÈ¡Öõ, ÅÃÄ¡üÚò ¾ý¨Á ¸Õ¾¢ þÐ §À¡ýÈ ¸¨Ä¸¨Ç ¸¡ðº¢ì ܼí¸Ç¢Ä¡ÅÐ ¸¡ôÀ¡üȢ¢Õì¸Ä¡õ.
±Øò¾¡½¢ ±ýÀ¨¾ ¿¢¸ñθǢø µ¨Ä ¾£ðÎõ À¨¼, ¸ñ¼õ, °º¢, þ§Ä¨¸, ±ØÐ§¸¡ø, àÄ¢¨¸ (и¢Ä¢¨¸) ±ý¦ÈøÄ¡õ ¦º¡øÖÅ¡÷¸û. ¸ñ¼õ, °º¢ ±ýÀÉ Ü÷¨Áô ¦À¡Õ¨Çì ÌȢ츢ýÈÉ. þø ±ýÈ §ÅÕõ ÌÈ¢, Ü÷ ±ýÈ Ü÷¨Áô ¦À¡Õ¨Ç§Â ÌȢ츢ÈÐ. þø>þÄìÌ = ÌÈ¢; þø¦ÄýÛõ §Åâø þÕóÐ À¢Èó¾ ¦º¡ø¾¡ý þø>þØ>±Ø>±ØÐ¾ø; «§¾ §À¡Ä þÄ츢ò¾ø ±ýÀÐõ ±ØÐ¾¨Ä§Â ÌÈ¢ôÀ¢Îõ. þØôÀ¢ÂРĢÀ¢ ±ýÚ Å¼À¡ø ¾¢Ã¢Ôõ. þÄ츢ÂÐ þĨ¸>þ§Ä¨¸>þ§Ã¨¸ ±ýÚõ ¦À¡Õû ŢâÔõ; þÄÌÀÅý>þ§Ä¸ý>þ§Ä̸ý ±ýÚõ ¦º¡øÄô ÀÎÅ¡ý.
²ðÎîÍÅʸǢø þÃñΠŢ¾í¸û ¯ñÎ. ´ýÚ ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø Á¡½¡ì¸÷¸û ÀÊì¸ô ÀÆÌõ ÍÅÊ. þý¦É¡ýÚ ¦ÀÃ¢Â áø¸û, ¸½ì̸û ±ØÐõ ÍÅÊ.
ӾĢø ÍÅʸû ÀüÈ¢ ´Õ º¢Ä «ÊôÀ¨¼î ¦ºö¾¢¸¨Çô À¡÷ô§À¡õ. ±ôÀÊ Áñ½¢ø «Ê À¾¢òÐò ¾¼õ ¦À¡È¢ôÀ¨¾î ÍÅÎ ±ýÚ ¦º¡ø¸¢§È¡§Á¡, «§¾ §À¡Ä ±Øò¾¢ý ¾¼õ ¦À¡È¢ôÀÐõ ÍÅÊ ±ýÚ ¬Â¢üÚ. ¸¡ø ¾¼õ ±ôÀÊ ´ýÈ¢üÌ §Áø «¨Á¸¢È§¾¡ (̨Èó¾Ð þÃñÎ ÍÅθû ÅÕõ þø¨Ä¡?) «Ð §À¡Ä ÍÅÊ ±ýÈ ¦º¡øÖõ þÃñ¨¼Ôõ, þÃñÊüÌõ §ÁÖõ ¯ûÇ ¦¾¡Ì¾¢¨ÂÔõ ÌȢ츢ÈÐ. ¿¡Ç¡Åð¼ò¾¢ø ÍÅÊ ±ýÈ¡§Ä þÃñÎ ±ýÈ ¦À¡Õû ܼ ²üÀð¼Ð. ÍÅÊ>§º¡Ê ±ýÚõ ¾¢Ã¢Ôõ.
ÍÅÊ ±ýÀÐ µ¨Ä¸Ç¡ø ¬ÉÐ. µ¨Ä ±ýÈ ¦º¡øÄ¢üÌò ¾¡û, þ¾ú, ²Î, Á¼ø, Á¡¨Æ, §¾¡Î ±ýÈ ´Õ¦À¡Õû þ¨½î¦º¡ü¸Ùõ ¯ñÎ. À¨É µ¨Ä¢ø ´Õ ¸¡õÒ, þÃñÎ ¾¡û¸û þÕìÌõ. (¾¡û¸û ±ýÈ ¦º¡øÄ¢ý ¦À¡ÕðÀ¡Î À¨É§Â¡¨Ä§Â¡Î ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. ¾¡û>¾¡¨Æ Á¼ø ±ýÈ ¦º¡øÄ¡ðº¢ þý¦É¡Õ Ũ¸. þý¨ÈÂò ¾Á¢Æ¢ø ¾¡û ±ýÈ ¦º¡ø ÁÃìÜÆ¡ø ¬É ±ØÐ ÀÃô¨Àì ÌÈ¢ôÀ¾¡ö ¦À¡Õû ¿£ðº¢ ¦ÀüÚ Å¢ð¼Ð.) À¨É µ¨Ä¢ý ¸¡õ¨À ±Î측Áø ¿£Ã¢ø °Èô§À¡ðÎô À¢ý µÃí¸¨Ç ¾ÁìÌ §ÅñÊ «Ç× ¿Ú츢ô À¡¼õ Àñ½¢, À¢ÈÌ Á¡½¡ì¸÷ ÍÅÊ¢ø ÀÂýÀÎòÐÅ¡÷¸û. µ¨Ä¨Â ´ØíÌÈ ¿Ú츢§Â¡, ÓÈ¢ò§¾¡, ¸¢ûÇ¢§Â¡ ¦ºöž¡ø, µ¨ÄìÌ ¿ÚìÌ, ÓÈ¢, ¸¢ûÇ¡ìÌ ±ýÚõ ¦ÀÂÕñÎ.
´Õ µ¨Ä¢ý ¿ÚìÌ ´Õ ÓÆõ (¸¢ð¼ò¾ð¼ 18 «Ïį́Æ) þÕìÌõ. ¿Ú츢ý «¸Äõ ¸¢ð¼ò¾ð¼ þÃñÎ ¦ÀÕÅ¢Ãø þÕìÌõ. («¾¡ÅÐ ´ýȨà «Ïį́Æ; ¾Á¢ú ¿£ð¼ø «Ç¨Å¢ý ÀÊ 8 ¦¿ø = 1 ¦ÀÕÅ¢Ãø; 12 ¦ÀÕÅ¢Ãø = 1 º¡ñ; 2 º¡ñ = 1 ÓÆõ; 4 ÓÆõ = 1 §¸¡ø = 72 inches; 4 ÓÆõ §ÅðÊ, 8 ÓÆõ §ÅðÊ ±ýÈ ¦º¡øÄ¡ðº¢¸¨Ç ¿¢¨É× ¦¸¡ûÙí¸û.) ¿£Ã¢ø §À¡ðÎô À¢ý À¡¼õ ÀñÏž¡ø, ´Õ ¾ð¨¼ ¿¢¨Ä þó¾ µ¨Ä¸ÙìÌì ¸¢¨¼ìÌõ. §ÅñÊ «Ç× ¿£Çõ ¦¸¡ñ¼, ÜÊ ÁðÎõ ÓÚìÌ «¨¼Â¡¾ ¾ð¨¼ µ¨Ä¸¨Çî ÍÅÊ즸Éô ÀÂýÀÎò¾ §ÅñÎõ. ¿Ú츢 µ¨Ä¸Ç¢ø ¸¡õÒ þÕôÀÐ þ¨ÇÂ÷ ÍÅÊìÌ ´Õ À¡Ð¸¡ô¨Àì ¦¸¡ÎìÌõ. ¸¡õÒ þÕó¾¡Öõ, þøÄ¡Å¢ð¼¡Öõ «ÇÅ¡¸ ¦ÅðÊî ¦ºöÂôÀð¼ µ¨ÄìÌ µ¨Ä-¿ÚìÌ ±ýÚ ¦ÀÂ÷. ¦Åù§ÅÚ «ÇÅ¢ø ¦Åù§ÅÚ ¿ÚìÌ. (µ¨Ä ±ýÀÐ ¾¡ý ¸¢ð¼ò¾ð¼ folio ±ýÈ ¬í¸¢Äî ¦º¡øÖìÌ þ¨½Â¡¸ ¯ûÇ ¾Á¢ú¡ø. ¿ÚìÌ ±ýÈ ¦º¡ø ¬í¸¢Äò¾¢ø ¯ûÇ size ±ýÈ Å¢¾ôÀ¡É ¦º¡øÖìÌ þ¨½Â¡¸ þÕìÌõ. «Ç× ±ýÈ ¦º¡ø¨Ä Å¢¾ôÀ¡¸ þøÄ¡Áø ¦À¡Ð¨Á¡¸ô ÀÂýÀÎòÐÅÐ ¿øÄÐ. ¿ÚìÌò ¦¾È¢ò¾¡ü §À¡Ä ±ýÈ ¦º¡ÄŨ¼ size ±ýÀ¨¾§Â ¿¨¼Ó¨È¢ø ÌȢ츢ÈÐ.)
Á¡½¡ì¸÷ ÍÅʸǢø ÀÂýÀÎõ ¸¡õÒûÇ ¿ÚìÌò ¾¡û¸Ç¢ý ¯ðÀì¸ò¾¢ø ±Ð×õ ±ØÐž¢ø¨Ä. Á¡È¡¸ ¸¡õ¨À ¿£ì¸¢, ´ù¦Å¡Õ ¾¡¨ÇÔõ ±ØÐ ¦À¡ÕÇ¡ìÌõ þý¦É¡Õ Ũ¸Â¢ø ¾¡Ç¢ý ¾ÊÁÛ째üÀ þÕÀ츧Á¡, ´ÕÀ츧Á¡ ±Øò¾¡½¢Â¡ø ±ØÐÅÐ ¯ñÎ. þó¾ þÃñ¼¡ÅРӨȾ¡ý ¦Àâ ÍÅʸǢø ÀÂýÀÎõ Ó¨È.
þÃñΠӨȸǢ֧Á, µ¨Ä¢ø ±Ø¾¢Â ±ØòÐò ¦¾Ã¢Â§ÅñÎõ ±ýÀ¾ü¸¡¸ ¸Ã¢òà¨Ç ¿£Ã¢ø ̨ÆòÐ «ôÒÅÐ ¯ñÎ. ܼ§Å Áí¸Äô ¦À¡ÕÇ¡ö ÁﺨÇÔõ «í¸í§¸ §º÷òÐò ¾¼×õ §À¡Ð ÀÊ츢ýÈ ²Î À¡÷ôÀ¾üÌ ´Õ Åñ½ì §¸¡ÄÁ¡ö þÕìÌõ. µù¦Å¡Õ ¬ñÎõ ºÃÍž¢ ⨺¨Â µðÊ ºó¾Éò ¦¾Ç¢ôÒ ¦ÀÚõ ÍÅʸû þýÛõ ¦¸¡ÎòÐ ¨Åò¾¨Å. «ó¾ì §¸¡Äõ Á½ì¸×õ ¦ºöÔõ.
µ¨Ä ¿Ú츢ø ¸¢ð¼ò¾ð¼ 4-ìÌ ´ÕÀíÌ «ÇÅ¢ø ´Õ Ð¨Ç ¦ºöÂôÀðÎ, ´Õ Ñɢ¢ø ÓÊîÍô §À¡ð¼ ¸Â¢ü¨È þó¾ò ШÇ¢ø ¦¸¡ÎòÐ, µ¨Ä¸û §ºÃà áü ¸Â¢È¡ø ¸ðÎÅ¡÷¸û. (Ţšõ ¦¾Ã¢ó¾Å÷¸û þó¾ò ¦¾¡¨Ä¨Åî ºÃ¢Â¡¸î ¦º¡øÄÄ¡õ.) À¢ýÉ¡ø ÍÅʸû §º÷òÐò н¢Â¡ø ¸ð¼ôÀðÎ à츢§Ä¡, Àý¢§Ä¡ þÕò¾ô ¦ÀÚõ. ±Ø¾ôÀð¼Ð µÃ¢Õ µ¨Äò¾¡û¸Ç¡ö þÕôÀ¢ý, «ó¾ µ¨Äò¾¡û¸¨Çî ÍÕðÊ ´Õ ¦¸¡ð¼¡ÛìÌû ¨ÅôÀ¡÷¸û; þÅü¨È µ¨ÄîÍÕû ±ýÚ ¦º¡øÅ¡÷¸û.
ÍÅʸû ÀüÈ¢î ¦º¡ýÉÐ þùÅÇ× §À¡Ðõ ±ýÚ ¿¢¨É츢§Èý. þÉ¢ ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø §ºÕŨ¾ô À¡÷ô§À¡õ.
ÀÊôÒ ±ýÀ¨¾ ±ñÏõ, ±ØòÐõ ±ýÀ¾¡¸ ÁðΧÁ ¿õ Óý§É¡÷ ¸Õ¾Å¢ø¨Ä. Àø§ÅÚ Å¢ü¨È¸¨Çì ¸üÀ¨¾Ôõ ÀÊôÒ ±ý§È ¿¢¨Éò¾¡÷¸û. (Å¢ø+Ð = Å¢üÚ>Å¢òÐ; Å¢üÚ+³ = Å¢ü¨È>Å¢ò¨¾; Å¢òÐ ±ýÈ Å¢¾ôÀ¡É ¦º¡øÖìÌ ¦À¡ÐÅ¡É «È¢× ±ýÈ ¦À¡Õû Åó¾Ð À¢ýÉ¡ø ²üÀð¼Ð. ´ù¦Å¡Õ ¦Á¡Æ¢Â¢Öõ Å¢¾ôÀ¡É ¸ÕòÐ/¦º¡ü¸Ç¢ø þÕó§¾ ¦À¡Ð¨ÁÂ¡É ¸ÕòÐ/¦º¡ü¸û ±Øõ. ż¦Á¡Æ¢ ¯ûÇ "Å¢ò" ±ýÛõ «Ê¡ø Å¢ò¨¾ìÌ §Å÷¡øÄ¡¸ ¬¸ÓÊ¡Ð. Å¢ø ±Ûõ Å¢¾ôÒ §Åâø þÕóÐ À¢Èó¾ ¦À¡Ð¨Á¡ø Å¢ò¨¾. Å¢ø ±ýÀÐ ¸¡ðÎÅ¢Äí¸¡ñÊ ¸¡Äò¾¢ø ±Øó¾ ÌÚ了¡ø. Å¢øÅ¢ÎŨ¾î ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀ§¾ ӾĢø «È¢ó¾ Å¢ò¨¾.) ¦Á¡ò¾ò¾¢ø Á¡½Åý ´ÕÅý ¬Ç¡Å¾üÌò §¾¨ÅÂ¡É ±øÄ¡Åü¨ÈÔ§Á ´Õ ¬º¡ý ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îò¾¡÷. («öÂý, ¬Âý, ¬Â¡ý; «öÂý>«îºý>¬º¡ý>¬º¡÷Âý>¬îº¡Ã¢Âý>¬º¢Ã¢Âý, «öÂý>«ï»ý>«ó¿ý>«ñ½ý>«ñ½¡Å¢, «öÂý>«ï»ý>«ó¿ý>«ó¾ý>«ó¾½ý; «öÂý>«îºý>«ò¾ý> ¯À+«ò¾ý>¯À¡òÂý ±Éô ÀĦº¡ü¸û ¾Á¢Æ¢ø þÕóÐõ À¢ý ż¦Á¡Æ¢ ÅÆ¢Ôõ ¸¢¨ÇìÌõ. ±øÄ¡§Á ¦ÀâÂÅý ±ýÈ ¦À¡ÕÇ¢ø ±Øó¾ ¦º¡ü¸û. ¦ÀÕÁ¡ý¸û (†¸Ãò¨¾ Õ¸Ãò¾¢üÌ «ÎòÐô ÀÖì¸¢ì ¦¸¡½÷󾡸 brahmans>brahmins = À¡÷ôÀÉ÷¸û ±ýÚ ÅóÐÅ¢Îõ. żÀ¡ø ¦Á¡Æ¢¸Ç¢ø †¸Ã ´Ä¢ þôÀÊô ÀÄ þ¼í¸Ç¢ø þÂøÀ¡¸ ¯û ѨÆÔõ.) ±ýÈ ¦º¡øÖõ ¦ÀâÂÅ÷¸û ±ýÈ ¦À¡Õ¨Ç§Â ¦¸¡ÎìÌõ. (¾Á¢¨Æ Å¢ÎòРż¦Á¡Æ¢ ÅÆ¢ §ÅÚ ÅÄ¢ó¾ ¦À¡Õ¨Ç¦ÂøÄ¡õ ¦¸¡Îì¸ô À¡÷ôÀÐ §¾¨ÅÂøÄ¡¾Ð. ¾ï¨ºô ¦Àոר¼Â¡÷ À¢Ã¸¾£º÷ ¬ÉÐ þó¾ô ¦ÀÕ¨Á¡øÄ¢ý ¾¢Ã¢Å¢ø ¾¡ý. º¢Å¦ÀÕÁ¡ý, Å¢ñ½Åô ¦ÀÕÁ¡û ±øÄ¡õ þôÀÊî ¦º¡ø Ţâó¾Ð ¾¡ý. º¢Å¦ÀÕÁ¡ý ±ýÈ ¦º¡ø ¾¡ý ż¦Á¡Æ¢ò ¾¢Ã¢Å¢ø Í ôÃÁñÂý ±ýÚ ¬Ìõ. ¾Á¢úî §º§Â¡Ûõ º¢ÅÛõ ´ýÈ¢ø þÕóÐ þý¦É¡ýÈ¡öì ¸¢¨Çò¾ ¸ÕòÐ츧Ç.)
¿¡Ç¡Åð¼ò¾¢ø ÁüÈ ¸¨Ä¸¨Çî ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎìÌõ ¾¢Èý («øÄÐ ®ÎÀ¡Î) þøÄ¡¾ ¬º¡ý¸û (ÌÈ¢ôÀ¡¸ô À¡÷ôÀÉ ¬º¡ý¸û) ±ñÏõ ±ØòÐõ ÁðΧÁ ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îò¾¡÷¸û. þ¾É¡ø ±ñ¨½Ôõ ±Øò¨¾Ôõ ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀ¾¢ø þÕóÐ ÁüÈ Å¢ò¨¾¸û ¦º¡øÄ¢ì¦¸¡ÎìÌõ ¬º¡ý¸û ´Ðí¸¢É¡÷¸û. þôÀÊ¡¸ô À¢û¨Ç¸ÙìÌî ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀ¾¢ø þ¾üÌ ´Õ ¬º¡ý, «¾üÌ ´Õ ¬º¡ý ±ýÚ ´ÕŨ¸ Å¢¾ô§ÀüÈõ (specialization) ²üÀð¼Ð. þý¨ÈÂì ÌÁâ Á¡Åð¼ò¾¢ø ¯ûÇ ¦¸¡ÊÅÆ¢ ¬º¡ý¸û (þÅ÷¸¨Çò ¾Á¢í¸¢Äô ÀÎò¾¢ master ±ýÚõ º¢Ä÷ ¦º¡øÖ¸¢È¡÷¸û) ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎìÌõ ÅÕÁì ¸¨Ä, §ºÃÄò¾¢ø ¯ûÇ ¸Çâô À¢üÚ (þ¨¾ì ܼ þó¾ì ¸¡Äò ¾Á¢ú °¼¸í¸û ¸Ç÷ôÀ¡Âð ±ýÚ ¬í¸¢Äò¾¢ø þÕóÐ ÅØÅ¡ö ¯½÷óÐ ÌÆôÀÊ ¦ºö¸¢È¡÷¸û; ¿øÄ ¾Á¢ú¡ø ¿¡ÈÊì¸ô Àθ¢ÈÐ. ¦¾¡ôâûì ¦¸¡Ê «Ú󾡸 ¿õ ¯È× ²¦¾ý§È ¦¾Ã¢Â¡Áø ÁèÀò ¦¾¡¨Äì¸¢È ¿¢¨Ä ¾Á¢ú¿¡ðÊø Å¢ÃÅ¢ì ¸¢¼ì¸¢ÈÐ.) §À¡ýÈ ÁÃÒô ÀÊôÒ Ó¨È¸û, ÁШè ´ðÊ ¦¾ýÀ¡ñÊ Á¡Åð¼í¸Ç¢ø þÕìÌõ º¢ÄõÀô À¢üº¢, Å¡û, §Åø §À¡ýÈ À¢üº¢¸û, þýÛõ þÐ §À¡ýÈ Á¢îº ¦º¡îºí¸û, ¦Åø À¾¢ýÁ (Å¢ºÂ ¾ºÁ¢) ¿¡Ç¢ý §À¡Ð ¦¾ýÀ¡ñÊ ÁñÊÄò¾¢ø §¸ÃǺ¢í¸ ÅÇ¿¡ðÊø (¦ÅûÇ¡üÈ¢üÌõ, ¨Å¨¸ìÌõ þ¨¼ôÀð¼ ÀÃôÒ þó¾ ÅÇ¿¡Î; ¸¢ð¼ò¾ð¼ À¨ÆÂ þáÁ¿¡¾ÒÃõ Á¡Åð¼õ; ´ù¦Å¡Õ ÅÇ¿¡Îõ þÕ ¦ÀÕõ ¬Ú¸ÙìÌ þ¨¼ôÀð¼¨Å) ¦ºöÔõ ¸¢Ö츢 Ìòоø, «õÒ §À¡Î¾ø §À¡ýÈ º¢Ä º¼í̸û, «¸¿¡ëÚ 187 -õ À¡¼Ä¢ø Á¡ãÄÉáø ¦º¡øÄôÀÎõ â󦾡¨¼ Ţơ ¬¸¢Â Àø§ÅÚ ¦ºö¾¢¸Ùõ "´Õ¸¡Äò¾¢ø (ÌÕÌÄí¸Ç¢ý ¦¾¡¼÷¡É) ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø ±ñÏõ ±Øò§¾¡Î, ¸Çâô À¢üÚ, ÅÕÁ츨Ä, Å¢ø, Å¡û º¢ÄõÀõ §À¡ýÈ À¨¼ì¸Äô À¢üº¢¸û, À¨Ä ÁÕòÐÅõ, þýÉ À¢È¨ÅÔõ ¸üÚì ¦¸¡Îò¾¢Õì¸ §ÅñÎõ" ±ýÚ ¿ÁìÌ ¯½÷òи¢ýÈÉ. ´Õ ¦Àâ ÀÊôÒ ÁÃÒ ¿õ ÌÓ¸¡Âò¾¢ø ±í§¸¡ ¾¨¼ôÀðÎô §À¡Â¢Õ츢ÈÐ. ÅÃÄ¡üÚ ¬Ã¡ö¡ø þí§¸ Á£ð¦¼Îì¸ §ÅñÊÂÐ ¿¢¨È þÕ츢ÈÐ.
þÉ¢ ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø §ºÕ¸¢ýÈ ¿¢¸úÅ¢üÌõ ´ýÀ¡ý ¾¢¸Æ¢¸û «øÄÐ ´ýÀ¡ý þáì¸û (¿Åáò¾¢Ã¢), ¦Åø À¾¢ýÁõ ¬¸¢ÅüÈ¢üÌõ ²üÀð¼ ¦¾¡¼÷¨À Å¡É¢Âø ÅÆ¢ì ¸¡Äí¸Ç¢ý «ÊôÀ¨¼Â¢ø ÒâóÐ ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. (ÓýÉ¡ø ¾Á¢ú ¯Ä¸õ Á¼üÌØÅ¢ø ¸¡Äí¸û ±ýÈ ¦¾¡¼¨Ã ±Ø¾¢Åó§¾ý; þýÛõ ÓÊ×È¡Áø «ó¾ò ¦¾¡¼÷ ´Õ ¦¾¡ö§Å¡Î þÕ츢ÈÐ. þí§¸ ¦º¡øÖ¸¢È ´Õ º¢Ä ¸ÕòÐì¸û «í§¸ Ţâš¸î ¦º¡øÄô Àð¼É.) «Îò¾ Á¼Ä¢ø À¡÷ô§À¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
ஏட்டில் எழுதித் தருவதை நாம் மணலில் எழுதுவதிலிருந்து, நாளா வட்டத்தில் கரும்பலகை, அதில் எழுதப் பயன்படும் குச்சி என நம்முடைய எழுதுபுலன்கள் விரியும். மணிக்கட்டு ஒடியும்படி எழுத்துப் பயிற்சி இருக்கும். ஒழுங்கான கையெழுத்து பழக்கத்திற்கு வரும்வரையில் விளம்பி எழுதும் பயிற்சியும் (ஆசிரியர் எழுதியதின் மேல் அப்படியே பின்பற்றி எழுதுவதை விளம்புதல் என்று சொல்லுவார்கள்), திரும்பித் திரும்பி பலமுறை உட்பொதிக்கும் (imposition) பயிற்சியும் இருக்கும். ஆசான் எழுதித் தர, எழுதித் தர, எத்தனை நாட்கள் அந்தப் பள்ளிக்கூடத்தில் படிக்கிறோமோ அதற்கேற்ப, ஏட்டுச் சுவடியின் கனம் கூடிவரும். பள்ளிக்கூடத்தில் சேரும் போது நாம் அறியும் சுவடி எழுத்து கிட்டத்தட்ட அரை அணுங்குழை (அங்குலம்) அளவுக்குக் கூட இருக்கும். நாளாக நாளாக, எழுத்தையும் எண்ணையும் நாம் நன்கு கற்று முடிந்த சூழ்நிலையில், ஏட்டில் உள்ள எழுத்தின் நறுக்களவு (size) கொஞ்சம் கொஞ்சமாய்ச் சுருங்கும்.
பொதுவாக ஏடு என்பது ஆசான் எழுதுவதற்கு மட்டுமே அந்தக் காலத்தில் இருந்தது. எழுத்தாணியைப் பிடித்து மாணவர்கள் ஏட்டில் எழுதப் பழகியதெல்லாம், எங்களுக்கு இரண்டு மூன்று தலைமுறைகள் முன்னால் நின்றிருக்க வேண்டும். புறனடையாக, அங்கொன்றும், இங்கொன்றுமாய்த் தனிப்படச் சிலர் ஏட்டில் எழுதப் பழகியிருக்கலாம். [எங்கள் பக்கத்தில், 30, 40 ஆண்டுகள் முன்பு வரை திருமண வீடுகளில் எழுதப்படும் பணத்து இருப்பு ஏடு, இசைகுடிமான ஏடு, போன்ற பரம்பரை ஏடுகளை ஒரு சிலர் மட்டும் எழுத்தாணியால் எழுதக் கற்றிருந்தார்கள். பின்னால் இவையும் மரக்கூழ்த் தாளில் வந்துவிட்டன. சிலர் இப்போது அச்சடித்தும் வெளியிடுகிறார்கள்.] ஒருகாலத்தில் வீட்டு வரவு செலவுக் கணக்குகள் கூட பனையோலையில் வீச்செழுத்தில் எழுதப்பட்டு வந்தன. [ஆனால் அதில் பதின்மக் கணக்கு (decimal accounting) இருக்காது; எல்லாமே பின்னக் கணக்குத்தான், கீழ்வாய் இலக்கம் தெரியாதவர்கள் இந்தக் கணக்குகளைப் படித்துப் புரிந்து கொள்ள முடியாது.] எழுத்தாணி பிடித்து எழுதும் கலை இப்பொழுது காப்பாற்றப் படாமல் அழிந்து கொண்டிருக்கிற ஒரு கலை. இன்றைக்கு அது பயன்படாமல் போனது நுட்பியலின் படி சரிதான் என்றாலும், வரலாற்றுத் தன்மை கருதி இது போன்ற கலைகளை காட்சிக் கூடங்களிலாவது காப்பாற்றியிருக்கலாம்.
எழுத்தாணி என்பதை நிகண்டுகளில் ஓலை தீட்டும் படை, கண்டம், ஊசி, இலேகை, எழுதுகோல், தூலிகை (துகிலிகை) என்றெல்லாம் சொல்லுவார்கள். கண்டம், ஊசி என்பன கூர்மைப் பொருளைக் குறிக்கின்றன. இல் என்ற வேரும் குறி, கூர் என்ற கூர்மைப் பொருளையே குறிக்கிறது. இல்>இலக்கு = குறி; இல்லென்னும் வேரில் இருந்து பிறந்த சொல்தான் இல்>இழு>எழு>எழுதுதல்; அதே போல இலக்கித்தல் என்பதும் எழுதுதலையே குறிப்பிடும். இழுப்பியது லிபி என்று வடபால் திரியும். இலக்கியது இலகை>இலேகை>இரேகை என்றும் பொருள் விரியும்; இலகுபவன்>இலேகன்>இலேகுகன் என்றும் சொல்லப் படுவான்.
ஏட்டுச்சுவடிகளில் இரண்டு விதங்கள் உண்டு. ஒன்று பள்ளிக்கூடத்தில் மாணாக்கர்கள் படிக்கப் பழகும் சுவடி. இன்னொன்று பெரிய நூல்கள், கணக்குகள் எழுதும் சுவடி.
முதலில் சுவடிகள் பற்றி ஒரு சில அடிப்படைச் செய்திகளைப் பார்ப்போம். எப்படி மண்ணில் அடி பதித்துத் தடம் பொறிப்பதைச் சுவடு என்று சொல்கிறோமோ, அதே போல எழுத்தின் தடம் பொறிப்பதும் சுவடி என்று ஆயிற்று. கால் தடம் எப்படி ஒன்றிற்கு மேல் அமைகிறதோ (குறைந்தது இரண்டு சுவடுகள் வரும் இல்லையா?) அது போல சுவடி என்ற சொல்லும் இரண்டையும், இரண்டிற்கும் மேலும் உள்ள தொகுதியையும் குறிக்கிறது. நாளாவட்டத்தில் சுவடி என்றாலே இரண்டு என்ற பொருள் கூட ஏற்பட்டது. சுவடி>சோடி என்றும் திரியும்.
சுவடி என்பது ஓலைகளால் ஆனது. ஓலை என்ற சொல்லிற்குத் தாள், இதழ், ஏடு, மடல், மாழை, தோடு என்ற ஒருபொருள் இணைச்சொற்களும் உண்டு. பனை ஓலையில் ஒரு காம்பு, இரண்டு தாள்கள் இருக்கும். (தாள்கள் என்ற சொல்லின் பொருட்பாடு பனையோலையோடு தொடங்கியது. தாள்>தாழை மடல் என்ற சொல்லாட்சி இன்னொரு வகை. இன்றையத் தமிழில் தாள் என்ற சொல் மரக்கூழால் ஆன எழுது பரப்பைக் குறிப்பதாய் பொருள் நீட்சி பெற்று விட்டது.) பனை ஓலையின் காம்பை எடுக்காமல் நீரில் ஊறப்போட்டுப் பின் ஓரங்களை தமக்கு வேண்டிய அளவு நறுக்கிப் பாடம் பண்ணி, பிறகு மாணாக்கர் சுவடியில் பயன்படுத்துவார்கள். ஓலையை ஒழுங்குற நறுக்கியோ, முறித்தோ, கிள்ளியோ செய்வதால், ஓலைக்கு நறுக்கு, முறி, கிள்ளாக்கு என்றும் பெயருண்டு.
ஒரு ஓலையின் நறுக்கு ஒரு முழம் (கிட்டத்தட்ட 16.5 அணுங்குழை) இருக்கும். நறுக்கின் அகலம் கிட்டத்தட்ட இரண்டு பெருவிரல் இருக்கும். (அதாவது ஒன்றரை அணுங்குழை; தமிழ் நீட்டல் அளவையின் படி 8 நெல் = 1 பெருவிரல்; 12 பெருவிரல் = 1 சாண்; 2 சாண் = 1 முழம்; 4 முழம் = 1 கோல் = 66 inches; 4 முழம் வேட்டி, 8 முழம் வேட்டி என்ற சொல்லாட்சிகளை நினைவு கொள்ளுங்கள்.) நீரில் போட்டுப் பின் பாடம் பண்ணுவதால், ஒரு தட்டை நிலை இந்த ஓலைகளுக்குக் கிடைக்கும். வேண்டிய அளவு நீளம் கொண்ட, கூடிய மட்டும் முறுக்கு அடையாத தட்டை ஓலைகளைச் சுவடிக்கெனப் பயன்படுத்த வேண்டும். நறுக்கிய ஓலைகளில் காம்பு இருப்பது இளையர் சுவடிக்கு ஒரு பாதுகாப்பைக் கொடுக்கும். காம்பு இருந்தாலும், இல்லாவிட்டாலும் அளவாக வெட்டிச் செய்யப்பட்ட ஓலைக்கு ஓலை-நறுக்கு என்று பெயர். வெவ்வேறு அளவில் வெவ்வேறு நறுக்கு. (ஓலை என்பது தான் கிட்டத்தட்ட folio என்ற ஆங்கிலச் சொல்லுக்கு இணையாக உள்ள தமிழ்ச்சொல். நறுக்கு என்ற சொல் ஆங்கிலத்தில் உள்ள size என்ற விதப்பான சொல்லுக்கு இணையாக இருக்கும். அளவு என்ற சொல்லை விதப்பாக இல்லாமல் பொதுமையாகப் பயன்படுத்துவது நல்லது. நறுக்குத் தெறித்தாற் போல என்ற சொலவடை size என்பதையே நடைமுறையில் குறிக்கிறது.)
மாணாக்கர் சுவடிகளில் பயன்படும் காம்புள்ள நறுக்குத் தாள்களின் உட்பக்கத்தில் எதுவும் எழுதுவதில்லை. மாறாக காம்பை நீக்கி, ஒவ்வொரு தாளையும் எழுது பொருளாக்கும் இன்னொரு வகையில் தாளின் தடிமனுக்கேற்ப இருபக்கமோ, ஒருபக்கமோ எழுத்தாணியால் எழுதுவது உண்டு. இந்த இரண்டாவது முறைதான் பெரிய சுவடிகளில் பயன்படும் முறை.
இரண்டு முறைகளிலுமே, ஓலையில் எழுதிய எழுத்துத் தெரியவேண்டும் என்பதற்காக கரித்தூளை நீரில் குழைத்து அப்புவது உண்டு. கூடவே மங்கலப் பொருளாய் மஞ்சளையும் அங்கங்கே சேர்த்துத் தடவும் போது படிக்கின்ற ஏடு பார்ப்பதற்கு ஒரு வண்ணக் கோலமாய் இருக்கும். ஓவ்வொரு ஆண்டும் சரசுவதி பூசையை ஓட்டி சந்தனத் தெளிப்பு பெறும் சுவடிகள் இன்னும் கொடுத்து வைத்தவை. அந்தக் கோலம் மணக்கவும் செய்யும்.
ஓலை நறுக்கில் கிட்டத்தட்ட 4-க்கு ஒருபங்கு அளவில் ஒரு துளை செய்யப்பட்டு, ஒரு நுனியில் முடிச்சுப் போட்ட கயிற்றை இந்தத் துளையில் கொடுத்து, ஓலைகள் சேரச்சேர நூற் கயிறால் கட்டுவார்கள். (விவாம் தெரிந்தவர்கள் இந்தத் தொலைவைச் சரியாகச் சொல்லலாம்.) பின்னால் சுவடிகள் சேர்த்துத் துணியால் கட்டப்பட்டு தூக்கிலோ, பரணிலோ இருத்தப் பெறும். எழுதப்பட்டது ஓரிரு ஓலைத்தாள்களாய் இருப்பின், அந்த ஓலைத்தாள்களைச் சுருட்டி ஒரு கொட்டானுக்குள் வைப்பார்கள்; இவற்றை ஓலைச்சுருள் என்று சொல்வார்கள்.
சுவடிகள் பற்றிச் சொன்னது இவ்வளவு போதும் என்று நினைக்கிறேன். இனி பள்ளிக்கூடத்தில் சேருவதைப் பார்ப்போம்.
படிப்பு என்பதை எண்ணும், எழுத்தும் என்பதாக மட்டுமே நம் முன்னோர் கருதவில்லை. பல்வேறு விற்றைகளைக் கற்பதையும் படிப்பு என்றே நினைத்தார்கள். (வில்+து = விற்று>வித்து; விற்று+ஐ = விற்றை>வித்தை; வித்து என்ற விதப்பான சொல்லுக்கு பொதுவான அறிவு என்ற பொருள் வந்தது பின்னால் ஏற்பட்டது. ஒவ்வொரு மொழியிலும் விதப்பான கருத்து/சொற்களில் இருந்தே பொதுமையான கருத்து/சொற்கள் எழும். வடமொழி உள்ள "வித்" என்னும் அடிச்சொல் வித்தைக்கு வேர்ச்சொல்லாக ஆகமுடியாது. வில் எனும் விதப்பு வேரில் இருந்து பிறந்த பொதுமைச்சொல் வித்தை. வில் என்பது காட்டுவிலங்காண்டி காலத்தில் எழுந்த குறுஞ்சொல். வில்விடுவதைச் சொல்லிக் கொடுப்பதே முதலில் அறிந்த வித்தை.) மொத்தத்தில் மாணவன் ஒருவன் ஆளாவதற்குத் தேவையான எல்லாவற்றையுமே ஒரு ஆசான் திண்ணைப் பள்ளிக்கூடத்தில் சொல்லிக் கொடுத்தார். (அய்யன், ஆயன், ஆயான்; அய்யன்>அச்சன்>ஆசான்>ஆசார்யன்>ஆச்சாரியன்>ஆசிரியன், அய்யன்>அஞ்ஞன்>அந்நன்>அண்ணன்>அண்ணாவி, அய்யன்>அஞ்ஞன்>அந்நன்>அந்தன்>அந்தணன்; அய்யன்>அச்சன்>அத்தன்> உப+அத்தன்>உபாத்யன் எனப் பலசொற்கள் தமிழில் இருந்தும் பின் வடமொழி வழியும் கிளைக்கும். எல்லாமே பெரியவன் என்ற பொருளில் எழுந்த சொற்கள். பெருமான்கள் (ஹகரத்தை ருகரத்திற்கு அடுத்துப் பலுக்கிக் கொணர்ந்தால் brahmans>brahmins = பார்ப்பனர்கள் என்று வந்துவிடும். வடபால் மொழிகளில் ஹகர ஒலி இப்படிப் பல இடங்களில் இயல்பாக உள் நுழையும்.) என்ற சொல்லும் பெரியவர்கள் என்ற பொருளையே கொடுக்கும். (தமிழை விடுத்து வடமொழி வழி வேறு வலிந்த பொருளையெல்லாம் கொடுக்கப் பார்ப்பது தேவையல்லாதது. தஞ்சைப் பெருகவுடையார் பிரகதீசர் ஆனது இந்தப் பெருமைச்சொல்லின் திரிவில் தான். சிவபெருமான், விண்ணவப் பெருமாள் எல்லாம் இப்படிச் சொல் விரிந்தது தான். சிவபெருமான் என்ற சொல் தான் வடமொழித் திரிவில் சு ப்ரமண்யன் என்று ஆகும். தமிழ்ச் சேயோனும் சிவனும் ஒன்றில் இருந்து இன்னொன்றாய்க் கிளைத்த கருத்துக்களே.)
நாளாவட்டத்தில் மற்ற கலைகளைச் சொல்லிக் கொடுக்கும் திறன் (அல்லது ஈடுபாடு) இல்லாத ஆசான்கள் (குறிப்பாகப் பார்ப்பன ஆசான்கள்) எண்ணும் எழுத்தும் மட்டுமே சொல்லிக் கொடுத்தார்கள். இதனால் எண்ணையும் எழுத்தையும் சொல்லிக் கொடுப்பதில் இருந்து மற்ற வித்தைகள் சொல்லிக்கொடுக்கும் ஆசான்கள் ஒதுங்கினார்கள். இப்படியாகப் பிள்ளைகளுக்குச் சொல்லிக் கொடுப்பதில் இதற்கு ஒரு ஆசான், அதற்கு ஒரு ஆசான் என்று ஒருவகை விதப்பேற்றம் (specialization) ஏற்பட்டது. இன்றையக் குமரி மாவட்டத்தில் உள்ள கொடிவழி ஆசான்கள் (இவர்களைத் தமிங்கிலப் படுத்தி master என்றும் சிலர் சொல்லுகிறார்கள்) சொல்லிக் கொடுக்கும் வருமக் கலை, சேரலத்தில் உள்ள களரிப் பயிற்று (இதைக் கூட இந்தக் காலத் தமிழ் ஊடகங்கள் களர்ப்பாயட் என்று ஆங்கிலத்தில் இருந்து வழுவாய் உணர்ந்து குழப்படி செய்கிறார்கள்; நல்ல தமிழ்ச்சொல் நாறடிக்கப் படுகிறது. தொப்பூள்க் கொடி அறுந்தால் நம் உறவு ஏதென்றே தெரியாமல் மரபைத் தொலைக்கிற நிலை தமிழ்நாட்டில் விரவிக் கிடக்கிறது.) போன்ற மரபுப் படிப்பு முறைகள், மதுரையை ஒட்டிய தென்பாண்டி மாவட்டங்களில் இருக்கும் சிலம்பப் பயிற்சி, வாள், வேல் போன்ற பயிற்சிகள், இன்னும் இது போன்ற மிச்ச சொச்சங்கள், வெல் பதின்ம (விசய தசமி) நாளின் போது தென்பாண்டி மண்டிலத்தில் கேரளசிங்க வளநாட்டில் (வெள்ளாற்றிற்கும், வைகைக்கும் இடைப்பட்ட பரப்பு இந்த வளநாடு; கிட்டத்தட்ட பழைய இராமநாதபுரம் மாவட்டம்; ஒவ்வொரு வளநாடும் இரு பெரும் ஆறுகளுக்கு இடைப்பட்டவை) செய்யும் கிலுக்கி குத்துதல், அம்பு போடுதல் போன்ற சில சடங்குகள், அகநானூறு 187 -ம் பாடலில் மாமூலனரால் சொல்லப்படும் பூந்தொடை விழா ஆகிய பல்வேறு செய்திகளும் "ஒருகாலத்தில் (குருகுலங்களின் தொடர்ச்சியான) திண்ணைப் பள்ளிக்கூடத்தில் எண்ணும் எழுத்தோடு, களரிப் பயிற்று, வருமக்கலை, வில், வாள் சிலம்பம் போன்ற படைக்கலப் பயிற்சிகள், பச்சிலை மருத்துவம், இன்ன பிறவையும் கற்றுக் கொடுத்திருக்க வேண்டும்" என்று நமக்கு உணர்த்துகின்றன. ஒரு பெரிய படிப்பு மரபு நம் குமுகாயத்தில் எங்கோ தடைப்பட்டுப் போயிருக்கிறது. வரலாற்று ஆராய்ச்சியால் இங்கே மீட்டெடுக்க வேண்டியது நிறைய இருக்கிறது.
இனி திண்ணைப் பள்ளிக்கூடத்தில் சேருகின்ற நிகழ்விற்கும் ஒன்பான் திகழிகள் அல்லது ஒன்பான் இராக்கள் (நவராத்திரி), வெல் பதின்மம் ஆகிவற்றிற்கும் ஏற்பட்ட தொடர்பை வானியல் வழிக் காலங்களின் அடிப்படையில் புரிந்து கொள்ளுவோம். (முன்னால் தமிழ் உலகம் மடற்குழுவில் காலங்கள் என்ற தொடரை எழுதிவந்தேன்; இன்னும் முடிவுறாமல் அந்தத் தொடர் ஒரு தொய்வோடு இருக்கிறது. இங்கே சொல்லுகிற ஒரு சில கருத்துக்கள் அங்கே விரிவாகச் சொல்லப் பட்டன.) அடுத்த மடலில் பார்ப்போம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼõ ±ýÀ¨¾ ²ðÎô ÀûÇ¢ìܼõ ±ýÚõ ±í¸û °÷ôÀì¸õ ¦º¡øÖÅÐ ¯ñÎ. ²¦ÉýÈ¡ø «ó¾ì ¸¡Äò¾¢ø þÇõ «¸¨Åô ÀÊô¦ÀøÄ¡õ ²ðÊø ¾¡ý þÕó¾Ð. ²ðÊø ¬º¢Ã¢Â÷ ±ØÐŨ¾, ¿¡õ ӾĢø ÁÉò¾¡ø ¦º¡øÄ¢ô ÀƸ§ÅñÎõ; À¢ý Á½Ä¢ø ±Ø¾¢ô ÀƸ§ÅñÎõ. þЧÀ¡ø, ¬ò¾¢îÝÊ, ¦¸¡ý¨È§Åó¾ý, ãШÃ, ÌÈû ±ýÚ ´ù¦Å¡ýÈ¡öô ÀÊôÀÐ ¦ÀÕÌõ. (ܼ§Å ţθǢø §¾Å¡Ãõ, ¿¡Ä¡Â¢Ãô ÀÛÅø, º¢ÅÒá½õ, Å¢¿¡Â¸÷ «¸Åø ¬¸¢Â¨Å ÀÊôÀÐõ ¯ñÎ.) þÐ ¾Å¢Ã 16õ Å¡öÀ¡Î Ũà ´ôÀ¢ì¸ §ÅñÎõ. Üð¼ø, ¸Æ¢ò¾ø, ¦ÀÕì¸ø, ÅÌò¾ø ±ýÚ ±ñ ¸½ì̸û ¦¸¡ïºí ¦¸¡ïºÁ¡ö ŢâÔõ. Å÷ì¸ ãÄõ, ÀÃôÀÇ×, ¸É «Ç× ±ýÚ ¸½ì¸¢ý ¬ÆÓõ ÜÎõ. ´ù¦Å¡Õ ¸½ìÌõ ¿¨¼Ó¨Èô À¢üº¢Â¢ø ÀÊôÀ§¾ ´Æ¢Â §¾üÈõ, ¿¢åÀ½õ ±ýÈ ¸¢§Ãì¸ Ó¨È¢ø §À¡¸¡Ð. ¸¢ð¼ò¾ð¼ «ùÅÇ× ¸½ì̸Ùõ «ýÈ¡¼ Å¡ú쨸¢ø ¦¾¡¼÷Ò ¦¸¡ñ¼¨Å¡¸§Å þÕìÌõ; ÀȨŸû, ÁÃí¸û, þÂü¨¸ «È¢Å¢Âø ¬¸¢Â ÀÊôÒì¸û Á¡½¡ì¸É¢ý þÂøÀ¡É Å¡ú쨸¢ø ¦¾Ã¢Â§ÅñÊ¨Š±ýÀ¾¡ø «Åü¨Èò ¾É¢§Â ÀûǢ¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎìÌõ ÅÆì¸õ ¸¢¨¼Â¡Ð. þôÀÊ ±ñÏõ ±ØòÐõ ¦¾Ã¢óЦ¸¡ûÙÅÐ ´ÕÅ¢¾Á¡É ÀÊôÒ. þý¨ÈìÌô ÀÄÕõ «ò¾¨¸Â ÀÊô¨À ´ôÒì ¦¸¡ûÇ¡Áü §À¡¸Ä¡õ.
²ðÊø ±Ø¾¢ò ¾ÕŨ¾ ¿¡õ Á½Ä¢ø ±ØÐž¢Ä¢ÕóÐ, ¿¡Ç¡ Åð¼ò¾¢ø ¸ÕõÀĨ¸, «¾¢ø ±Ø¾ô ÀÂýÀÎõ Ì ±É ¿õÓ¨¼Â ±ØÐÒÄý¸û ŢâÔõ. Á½¢ì¸ðÎ ´ÊÔõÀÊ ±ØòÐô À¢üº¢ þÕìÌõ. ´Øí¸¡É ¨¸¦ÂØòÐ ÀÆì¸ò¾¢üÌ ÅÕõŨâø Å¢ÇõÀ¢ ±ØÐõ À¢üº¢Ôõ (¬º¢Ã¢Â÷ ±Ø¾¢Â¾¢ý §Áø «ôÀʧ À¢ýÀüÈ¢ ±ØÐŨ¾ Å¢ÇõÒ¾ø ±ýÚ ¦º¡øÖÅ¡÷¸û), ¾¢ÕõÀ¢ò ¾¢ÕõÀ¢ ÀÄÓ¨È ¯ð¦À¡¾¢ìÌõ (imposition) À¢üº¢Ôõ þÕìÌõ. ¬º¡ý ±Ø¾¢ò ¾Ã, ±Ø¾¢ò ¾Ã, ±ò¾¨É ¿¡ð¸û «ó¾ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø ÀÊ츢§È¡§Á¡ «¾ü§¸üÀ, ²ðÎî ÍÅÊ¢ý ¸Éõ ÜÊÅÕõ. ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø §ºÕõ §À¡Ð ¿¡õ «È¢Ôõ ÍÅÊ ±ØòÐ ¸¢ð¼ò¾ð¼ «¨Ã «ÏíÌ¨Æ («íÌÄõ) «Ç×ìÌì ܼ þÕìÌõ. ¿¡Ç¡¸ ¿¡Ç¡¸, ±Øò¨¾Ôõ ±ñ¨½Ôõ ¿¡õ ¿ýÌ ¸üÚ ÓÊó¾ Ýú¿¢¨Ä¢ø, ²ðÊø ¯ûÇ ±Øò¾¢ý ¿Úì¸Ç× (size) ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡öî ÍÕíÌõ.
¦À¡ÐÅ¡¸ ²Î ±ýÀÐ ¬º¡ý ±ØÐžüÌ ÁðΧÁ «ó¾ì ¸¡Äò¾¢ø þÕó¾Ð. ±Øò¾¡½¢¨Âô À¢ÊòÐ Á¡½Å÷¸û ²ðÊø ±Ø¾ô ÀƸ¢Â¦¾øÄ¡õ, ±í¸ÙìÌ þÃñÎ ãýÚ ¾¨ÄӨȸû ÓýÉ¡ø ¿¢ýÈ¢Õì¸ §ÅñÎõ. ÒÈɨ¼Â¡¸, «í¦¸¡ýÚõ, þí¦¸¡ýÚÁ¡öò ¾É¢ôÀ¼î º¢Ä÷ ²ðÊø ±Ø¾ô ÀƸ¢Â¢Õì¸Ä¡õ. [±í¸û Àì¸ò¾¢ø, 30, 40 ¬ñθû ÓýÒ Å¨Ã ¾¢ÕÁ½ ţθǢø ±Ø¾ôÀÎõ À½òÐ þÕôÒ ²Î, þ¨ºÌÊÁ¡É ²Î, §À¡ýÈ ÀÃõÀ¨Ã ²Î¸¨Ç ´Õ º¢Ä÷ ÁðÎõ ±Øò¾¡½¢Â¡ø ±Ø¾ì ¸üÈ¢Õó¾¡÷¸û. À¢ýÉ¡ø þ¨ÅÔõ ÁÃìÜúò ¾¡Ç¢ø ÅóÐÅ¢ð¼É. º¢Ä÷ þô§À¡Ð «îºÊòÐõ ¦ÅǢ¢θ¢È¡÷¸û.] ´Õ¸¡Äò¾¢ø Å£ðÎ ÅÃ× ¦ºÄ×ì ¸½ì̸û ܼ À¨É§Â¡¨Ä¢ø ţØò¾¢ø ±Ø¾ôÀðÎ Åó¾É. [¬É¡ø «¾¢ø À¾¢ýÁì ¸½ìÌ (decimal accounting) þÕ측Ð; ±øÄ¡§Á À¢ýÉì ¸½ìÌò¾¡ý, ¸£úÅ¡ö þÄì¸õ ¦¾Ã¢Â¡¾Å÷¸û þó¾ì ¸½ì̸¨Çô ÀÊòÐô ÒâóÐ ¦¸¡ûÇ ÓÊ¡Ð.] ±Øò¾¡½¢ À¢ÊòÐ ±ØÐõ ¸¨Ä þô¦À¡ØÐ ¸¡ôÀ¡üÈô À¼¡Áø «Æ¢óÐ ¦¸¡ñÊÕì¸¢È ´Õ ¸¨Ä. þý¨ÈìÌ «Ð ÀÂýÀ¼¡Áø §À¡ÉÐ ÑðÀ¢ÂÄ¢ý ÀÊ ºÃ¢¾¡ý ±ýÈ¡Öõ, ÅÃÄ¡üÚò ¾ý¨Á ¸Õ¾¢ þÐ §À¡ýÈ ¸¨Ä¸¨Ç ¸¡ðº¢ì ܼí¸Ç¢Ä¡ÅÐ ¸¡ôÀ¡üȢ¢Õì¸Ä¡õ.
±Øò¾¡½¢ ±ýÀ¨¾ ¿¢¸ñθǢø µ¨Ä ¾£ðÎõ À¨¼, ¸ñ¼õ, °º¢, þ§Ä¨¸, ±ØÐ§¸¡ø, àÄ¢¨¸ (и¢Ä¢¨¸) ±ý¦ÈøÄ¡õ ¦º¡øÖÅ¡÷¸û. ¸ñ¼õ, °º¢ ±ýÀÉ Ü÷¨Áô ¦À¡Õ¨Çì ÌȢ츢ýÈÉ. þø ±ýÈ §ÅÕõ ÌÈ¢, Ü÷ ±ýÈ Ü÷¨Áô ¦À¡Õ¨Ç§Â ÌȢ츢ÈÐ. þø>þÄìÌ = ÌÈ¢; þø¦ÄýÛõ §Åâø þÕóÐ À¢Èó¾ ¦º¡ø¾¡ý þø>þØ>±Ø>±ØÐ¾ø; «§¾ §À¡Ä þÄ츢ò¾ø ±ýÀÐõ ±ØÐ¾¨Ä§Â ÌÈ¢ôÀ¢Îõ. þØôÀ¢ÂРĢÀ¢ ±ýÚ Å¼À¡ø ¾¢Ã¢Ôõ. þÄ츢ÂÐ þĨ¸>þ§Ä¨¸>þ§Ã¨¸ ±ýÚõ ¦À¡Õû ŢâÔõ; þÄÌÀÅý>þ§Ä¸ý>þ§Ä̸ý ±ýÚõ ¦º¡øÄô ÀÎÅ¡ý.
²ðÎîÍÅʸǢø þÃñΠŢ¾í¸û ¯ñÎ. ´ýÚ ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø Á¡½¡ì¸÷¸û ÀÊì¸ô ÀÆÌõ ÍÅÊ. þý¦É¡ýÚ ¦ÀÃ¢Â áø¸û, ¸½ì̸û ±ØÐõ ÍÅÊ.
ӾĢø ÍÅʸû ÀüÈ¢ ´Õ º¢Ä «ÊôÀ¨¼î ¦ºö¾¢¸¨Çô À¡÷ô§À¡õ. ±ôÀÊ Áñ½¢ø «Ê À¾¢òÐò ¾¼õ ¦À¡È¢ôÀ¨¾î ÍÅÎ ±ýÚ ¦º¡ø¸¢§È¡§Á¡, «§¾ §À¡Ä ±Øò¾¢ý ¾¼õ ¦À¡È¢ôÀÐõ ÍÅÊ ±ýÚ ¬Â¢üÚ. ¸¡ø ¾¼õ ±ôÀÊ ´ýÈ¢üÌ §Áø «¨Á¸¢È§¾¡ (̨Èó¾Ð þÃñÎ ÍÅθû ÅÕõ þø¨Ä¡?) «Ð §À¡Ä ÍÅÊ ±ýÈ ¦º¡øÖõ þÃñ¨¼Ôõ, þÃñÊüÌõ §ÁÖõ ¯ûÇ ¦¾¡Ì¾¢¨ÂÔõ ÌȢ츢ÈÐ. ¿¡Ç¡Åð¼ò¾¢ø ÍÅÊ ±ýÈ¡§Ä þÃñÎ ±ýÈ ¦À¡Õû ܼ ²üÀð¼Ð. ÍÅÊ>§º¡Ê ±ýÚõ ¾¢Ã¢Ôõ.
ÍÅÊ ±ýÀÐ µ¨Ä¸Ç¡ø ¬ÉÐ. µ¨Ä ±ýÈ ¦º¡øÄ¢üÌò ¾¡û, þ¾ú, ²Î, Á¼ø, Á¡¨Æ, §¾¡Î ±ýÈ ´Õ¦À¡Õû þ¨½î¦º¡ü¸Ùõ ¯ñÎ. À¨É µ¨Ä¢ø ´Õ ¸¡õÒ, þÃñÎ ¾¡û¸û þÕìÌõ. (¾¡û¸û ±ýÈ ¦º¡øÄ¢ý ¦À¡ÕðÀ¡Î À¨É§Â¡¨Ä§Â¡Î ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. ¾¡û>¾¡¨Æ Á¼ø ±ýÈ ¦º¡øÄ¡ðº¢ þý¦É¡Õ Ũ¸. þý¨ÈÂò ¾Á¢Æ¢ø ¾¡û ±ýÈ ¦º¡ø ÁÃìÜÆ¡ø ¬É ±ØÐ ÀÃô¨Àì ÌÈ¢ôÀ¾¡ö ¦À¡Õû ¿£ðº¢ ¦ÀüÚ Å¢ð¼Ð.) À¨É µ¨Ä¢ý ¸¡õ¨À ±Î측Áø ¿£Ã¢ø °Èô§À¡ðÎô À¢ý µÃí¸¨Ç ¾ÁìÌ §ÅñÊ «Ç× ¿Ú츢ô À¡¼õ Àñ½¢, À¢ÈÌ Á¡½¡ì¸÷ ÍÅÊ¢ø ÀÂýÀÎòÐÅ¡÷¸û. µ¨Ä¨Â ´ØíÌÈ ¿Ú츢§Â¡, ÓÈ¢ò§¾¡, ¸¢ûÇ¢§Â¡ ¦ºöž¡ø, µ¨ÄìÌ ¿ÚìÌ, ÓÈ¢, ¸¢ûÇ¡ìÌ ±ýÚõ ¦ÀÂÕñÎ.
´Õ µ¨Ä¢ý ¿ÚìÌ ´Õ ÓÆõ (¸¢ð¼ò¾ð¼ 18 «Ïį́Æ) þÕìÌõ. ¿Ú츢ý «¸Äõ ¸¢ð¼ò¾ð¼ þÃñÎ ¦ÀÕÅ¢Ãø þÕìÌõ. («¾¡ÅÐ ´ýȨà «Ïį́Æ; ¾Á¢ú ¿£ð¼ø «Ç¨Å¢ý ÀÊ 8 ¦¿ø = 1 ¦ÀÕÅ¢Ãø; 12 ¦ÀÕÅ¢Ãø = 1 º¡ñ; 2 º¡ñ = 1 ÓÆõ; 4 ÓÆõ = 1 §¸¡ø = 72 inches; 4 ÓÆõ §ÅðÊ, 8 ÓÆõ §ÅðÊ ±ýÈ ¦º¡øÄ¡ðº¢¸¨Ç ¿¢¨É× ¦¸¡ûÙí¸û.) ¿£Ã¢ø §À¡ðÎô À¢ý À¡¼õ ÀñÏž¡ø, ´Õ ¾ð¨¼ ¿¢¨Ä þó¾ µ¨Ä¸ÙìÌì ¸¢¨¼ìÌõ. §ÅñÊ «Ç× ¿£Çõ ¦¸¡ñ¼, ÜÊ ÁðÎõ ÓÚìÌ «¨¼Â¡¾ ¾ð¨¼ µ¨Ä¸¨Çî ÍÅÊ즸Éô ÀÂýÀÎò¾ §ÅñÎõ. ¿Ú츢 µ¨Ä¸Ç¢ø ¸¡õÒ þÕôÀÐ þ¨ÇÂ÷ ÍÅÊìÌ ´Õ À¡Ð¸¡ô¨Àì ¦¸¡ÎìÌõ. ¸¡õÒ þÕó¾¡Öõ, þøÄ¡Å¢ð¼¡Öõ «ÇÅ¡¸ ¦ÅðÊî ¦ºöÂôÀð¼ µ¨ÄìÌ µ¨Ä-¿ÚìÌ ±ýÚ ¦ÀÂ÷. ¦Åù§ÅÚ «ÇÅ¢ø ¦Åù§ÅÚ ¿ÚìÌ. (µ¨Ä ±ýÀÐ ¾¡ý ¸¢ð¼ò¾ð¼ folio ±ýÈ ¬í¸¢Äî ¦º¡øÖìÌ þ¨½Â¡¸ ¯ûÇ ¾Á¢ú¡ø. ¿ÚìÌ ±ýÈ ¦º¡ø ¬í¸¢Äò¾¢ø ¯ûÇ size ±ýÈ Å¢¾ôÀ¡É ¦º¡øÖìÌ þ¨½Â¡¸ þÕìÌõ. «Ç× ±ýÈ ¦º¡ø¨Ä Å¢¾ôÀ¡¸ þøÄ¡Áø ¦À¡Ð¨Á¡¸ô ÀÂýÀÎòÐÅÐ ¿øÄÐ. ¿ÚìÌò ¦¾È¢ò¾¡ü §À¡Ä ±ýÈ ¦º¡ÄŨ¼ size ±ýÀ¨¾§Â ¿¨¼Ó¨È¢ø ÌȢ츢ÈÐ.)
Á¡½¡ì¸÷ ÍÅʸǢø ÀÂýÀÎõ ¸¡õÒûÇ ¿ÚìÌò ¾¡û¸Ç¢ý ¯ðÀì¸ò¾¢ø ±Ð×õ ±ØÐž¢ø¨Ä. Á¡È¡¸ ¸¡õ¨À ¿£ì¸¢, ´ù¦Å¡Õ ¾¡¨ÇÔõ ±ØÐ ¦À¡ÕÇ¡ìÌõ þý¦É¡Õ Ũ¸Â¢ø ¾¡Ç¢ý ¾ÊÁÛ째üÀ þÕÀ츧Á¡, ´ÕÀ츧Á¡ ±Øò¾¡½¢Â¡ø ±ØÐÅÐ ¯ñÎ. þó¾ þÃñ¼¡ÅРӨȾ¡ý ¦Àâ ÍÅʸǢø ÀÂýÀÎõ Ó¨È.
þÃñΠӨȸǢ֧Á, µ¨Ä¢ø ±Ø¾¢Â ±ØòÐò ¦¾Ã¢Â§ÅñÎõ ±ýÀ¾ü¸¡¸ ¸Ã¢òà¨Ç ¿£Ã¢ø ̨ÆòÐ «ôÒÅÐ ¯ñÎ. ܼ§Å Áí¸Äô ¦À¡ÕÇ¡ö ÁﺨÇÔõ «í¸í§¸ §º÷òÐò ¾¼×õ §À¡Ð ÀÊ츢ýÈ ²Î À¡÷ôÀ¾üÌ ´Õ Åñ½ì §¸¡ÄÁ¡ö þÕìÌõ. µù¦Å¡Õ ¬ñÎõ ºÃÍž¢ ⨺¨Â µðÊ ºó¾Éò ¦¾Ç¢ôÒ ¦ÀÚõ ÍÅʸû þýÛõ ¦¸¡ÎòÐ ¨Åò¾¨Å. «ó¾ì §¸¡Äõ Á½ì¸×õ ¦ºöÔõ.
µ¨Ä ¿Ú츢ø ¸¢ð¼ò¾ð¼ 4-ìÌ ´ÕÀíÌ «ÇÅ¢ø ´Õ Ð¨Ç ¦ºöÂôÀðÎ, ´Õ Ñɢ¢ø ÓÊîÍô §À¡ð¼ ¸Â¢ü¨È þó¾ò ШÇ¢ø ¦¸¡ÎòÐ, µ¨Ä¸û §ºÃà áü ¸Â¢È¡ø ¸ðÎÅ¡÷¸û. (Ţšõ ¦¾Ã¢ó¾Å÷¸û þó¾ò ¦¾¡¨Ä¨Åî ºÃ¢Â¡¸î ¦º¡øÄÄ¡õ.) À¢ýÉ¡ø ÍÅʸû §º÷òÐò н¢Â¡ø ¸ð¼ôÀðÎ à츢§Ä¡, Àý¢§Ä¡ þÕò¾ô ¦ÀÚõ. ±Ø¾ôÀð¼Ð µÃ¢Õ µ¨Äò¾¡û¸Ç¡ö þÕôÀ¢ý, «ó¾ µ¨Äò¾¡û¸¨Çî ÍÕðÊ ´Õ ¦¸¡ð¼¡ÛìÌû ¨ÅôÀ¡÷¸û; þÅü¨È µ¨ÄîÍÕû ±ýÚ ¦º¡øÅ¡÷¸û.
ÍÅʸû ÀüÈ¢î ¦º¡ýÉÐ þùÅÇ× §À¡Ðõ ±ýÚ ¿¢¨É츢§Èý. þÉ¢ ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø §ºÕŨ¾ô À¡÷ô§À¡õ.
ÀÊôÒ ±ýÀ¨¾ ±ñÏõ, ±ØòÐõ ±ýÀ¾¡¸ ÁðΧÁ ¿õ Óý§É¡÷ ¸Õ¾Å¢ø¨Ä. Àø§ÅÚ Å¢ü¨È¸¨Çì ¸üÀ¨¾Ôõ ÀÊôÒ ±ý§È ¿¢¨Éò¾¡÷¸û. (Å¢ø+Ð = Å¢üÚ>Å¢òÐ; Å¢üÚ+³ = Å¢ü¨È>Å¢ò¨¾; Å¢òÐ ±ýÈ Å¢¾ôÀ¡É ¦º¡øÖìÌ ¦À¡ÐÅ¡É «È¢× ±ýÈ ¦À¡Õû Åó¾Ð À¢ýÉ¡ø ²üÀð¼Ð. ´ù¦Å¡Õ ¦Á¡Æ¢Â¢Öõ Å¢¾ôÀ¡É ¸ÕòÐ/¦º¡ü¸Ç¢ø þÕó§¾ ¦À¡Ð¨ÁÂ¡É ¸ÕòÐ/¦º¡ü¸û ±Øõ. ż¦Á¡Æ¢ ¯ûÇ "Å¢ò" ±ýÛõ «Ê¡ø Å¢ò¨¾ìÌ §Å÷¡øÄ¡¸ ¬¸ÓÊ¡Ð. Å¢ø ±Ûõ Å¢¾ôÒ §Åâø þÕóÐ À¢Èó¾ ¦À¡Ð¨Á¡ø Å¢ò¨¾. Å¢ø ±ýÀÐ ¸¡ðÎÅ¢Äí¸¡ñÊ ¸¡Äò¾¢ø ±Øó¾ ÌÚ了¡ø. Å¢øÅ¢ÎŨ¾î ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀ§¾ ӾĢø «È¢ó¾ Å¢ò¨¾.) ¦Á¡ò¾ò¾¢ø Á¡½Åý ´ÕÅý ¬Ç¡Å¾üÌò §¾¨ÅÂ¡É ±øÄ¡Åü¨ÈÔ§Á ´Õ ¬º¡ý ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îò¾¡÷. («öÂý, ¬Âý, ¬Â¡ý; «öÂý>«îºý>¬º¡ý>¬º¡÷Âý>¬îº¡Ã¢Âý>¬º¢Ã¢Âý, «öÂý>«ï»ý>«ó¿ý>«ñ½ý>«ñ½¡Å¢, «öÂý>«ï»ý>«ó¿ý>«ó¾ý>«ó¾½ý; «öÂý>«îºý>«ò¾ý> ¯À+«ò¾ý>¯À¡òÂý ±Éô ÀĦº¡ü¸û ¾Á¢Æ¢ø þÕóÐõ À¢ý ż¦Á¡Æ¢ ÅÆ¢Ôõ ¸¢¨ÇìÌõ. ±øÄ¡§Á ¦ÀâÂÅý ±ýÈ ¦À¡ÕÇ¢ø ±Øó¾ ¦º¡ü¸û. ¦ÀÕÁ¡ý¸û (†¸Ãò¨¾ Õ¸Ãò¾¢üÌ «ÎòÐô ÀÖì¸¢ì ¦¸¡½÷󾡸 brahmans>brahmins = À¡÷ôÀÉ÷¸û ±ýÚ ÅóÐÅ¢Îõ. żÀ¡ø ¦Á¡Æ¢¸Ç¢ø †¸Ã ´Ä¢ þôÀÊô ÀÄ þ¼í¸Ç¢ø þÂøÀ¡¸ ¯û ѨÆÔõ.) ±ýÈ ¦º¡øÖõ ¦ÀâÂÅ÷¸û ±ýÈ ¦À¡Õ¨Ç§Â ¦¸¡ÎìÌõ. (¾Á¢¨Æ Å¢ÎòРż¦Á¡Æ¢ ÅÆ¢ §ÅÚ ÅÄ¢ó¾ ¦À¡Õ¨Ç¦ÂøÄ¡õ ¦¸¡Îì¸ô À¡÷ôÀÐ §¾¨ÅÂøÄ¡¾Ð. ¾ï¨ºô ¦Àոר¼Â¡÷ À¢Ã¸¾£º÷ ¬ÉÐ þó¾ô ¦ÀÕ¨Á¡øÄ¢ý ¾¢Ã¢Å¢ø ¾¡ý. º¢Å¦ÀÕÁ¡ý, Å¢ñ½Åô ¦ÀÕÁ¡û ±øÄ¡õ þôÀÊî ¦º¡ø Ţâó¾Ð ¾¡ý. º¢Å¦ÀÕÁ¡ý ±ýÈ ¦º¡ø ¾¡ý ż¦Á¡Æ¢ò ¾¢Ã¢Å¢ø Í ôÃÁñÂý ±ýÚ ¬Ìõ. ¾Á¢úî §º§Â¡Ûõ º¢ÅÛõ ´ýÈ¢ø þÕóÐ þý¦É¡ýÈ¡öì ¸¢¨Çò¾ ¸ÕòÐ츧Ç.)
¿¡Ç¡Åð¼ò¾¢ø ÁüÈ ¸¨Ä¸¨Çî ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎìÌõ ¾¢Èý («øÄÐ ®ÎÀ¡Î) þøÄ¡¾ ¬º¡ý¸û (ÌÈ¢ôÀ¡¸ô À¡÷ôÀÉ ¬º¡ý¸û) ±ñÏõ ±ØòÐõ ÁðΧÁ ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îò¾¡÷¸û. þ¾É¡ø ±ñ¨½Ôõ ±Øò¨¾Ôõ ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀ¾¢ø þÕóÐ ÁüÈ Å¢ò¨¾¸û ¦º¡øÄ¢ì¦¸¡ÎìÌõ ¬º¡ý¸û ´Ðí¸¢É¡÷¸û. þôÀÊ¡¸ô À¢û¨Ç¸ÙìÌî ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀ¾¢ø þ¾üÌ ´Õ ¬º¡ý, «¾üÌ ´Õ ¬º¡ý ±ýÚ ´ÕŨ¸ Å¢¾ô§ÀüÈõ (specialization) ²üÀð¼Ð. þý¨ÈÂì ÌÁâ Á¡Åð¼ò¾¢ø ¯ûÇ ¦¸¡ÊÅÆ¢ ¬º¡ý¸û (þÅ÷¸¨Çò ¾Á¢í¸¢Äô ÀÎò¾¢ master ±ýÚõ º¢Ä÷ ¦º¡øÖ¸¢È¡÷¸û) ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎìÌõ ÅÕÁì ¸¨Ä, §ºÃÄò¾¢ø ¯ûÇ ¸Çâô À¢üÚ (þ¨¾ì ܼ þó¾ì ¸¡Äò ¾Á¢ú °¼¸í¸û ¸Ç÷ôÀ¡Âð ±ýÚ ¬í¸¢Äò¾¢ø þÕóÐ ÅØÅ¡ö ¯½÷óÐ ÌÆôÀÊ ¦ºö¸¢È¡÷¸û; ¿øÄ ¾Á¢ú¡ø ¿¡ÈÊì¸ô Àθ¢ÈÐ. ¦¾¡ôâûì ¦¸¡Ê «Ú󾡸 ¿õ ¯È× ²¦¾ý§È ¦¾Ã¢Â¡Áø ÁèÀò ¦¾¡¨Äì¸¢È ¿¢¨Ä ¾Á¢ú¿¡ðÊø Å¢ÃÅ¢ì ¸¢¼ì¸¢ÈÐ.) §À¡ýÈ ÁÃÒô ÀÊôÒ Ó¨È¸û, ÁШè ´ðÊ ¦¾ýÀ¡ñÊ Á¡Åð¼í¸Ç¢ø þÕìÌõ º¢ÄõÀô À¢üº¢, Å¡û, §Åø §À¡ýÈ À¢üº¢¸û, þýÛõ þÐ §À¡ýÈ Á¢îº ¦º¡îºí¸û, ¦Åø À¾¢ýÁ (Å¢ºÂ ¾ºÁ¢) ¿¡Ç¢ý §À¡Ð ¦¾ýÀ¡ñÊ ÁñÊÄò¾¢ø §¸ÃǺ¢í¸ ÅÇ¿¡ðÊø (¦ÅûÇ¡üÈ¢üÌõ, ¨Å¨¸ìÌõ þ¨¼ôÀð¼ ÀÃôÒ þó¾ ÅÇ¿¡Î; ¸¢ð¼ò¾ð¼ À¨ÆÂ þáÁ¿¡¾ÒÃõ Á¡Åð¼õ; ´ù¦Å¡Õ ÅÇ¿¡Îõ þÕ ¦ÀÕõ ¬Ú¸ÙìÌ þ¨¼ôÀð¼¨Å) ¦ºöÔõ ¸¢Ö츢 Ìòоø, «õÒ §À¡Î¾ø §À¡ýÈ º¢Ä º¼í̸û, «¸¿¡ëÚ 187 -õ À¡¼Ä¢ø Á¡ãÄÉáø ¦º¡øÄôÀÎõ â󦾡¨¼ Ţơ ¬¸¢Â Àø§ÅÚ ¦ºö¾¢¸Ùõ "´Õ¸¡Äò¾¢ø (ÌÕÌÄí¸Ç¢ý ¦¾¡¼÷¡É) ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø ±ñÏõ ±Øò§¾¡Î, ¸Çâô À¢üÚ, ÅÕÁ츨Ä, Å¢ø, Å¡û º¢ÄõÀõ §À¡ýÈ À¨¼ì¸Äô À¢üº¢¸û, À¨Ä ÁÕòÐÅõ, þýÉ À¢È¨ÅÔõ ¸üÚì ¦¸¡Îò¾¢Õì¸ §ÅñÎõ" ±ýÚ ¿ÁìÌ ¯½÷òи¢ýÈÉ. ´Õ ¦Àâ ÀÊôÒ ÁÃÒ ¿õ ÌÓ¸¡Âò¾¢ø ±í§¸¡ ¾¨¼ôÀðÎô §À¡Â¢Õ츢ÈÐ. ÅÃÄ¡üÚ ¬Ã¡ö¡ø þí§¸ Á£ð¦¼Îì¸ §ÅñÊÂÐ ¿¢¨È þÕ츢ÈÐ.
þÉ¢ ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø §ºÕ¸¢ýÈ ¿¢¸úÅ¢üÌõ ´ýÀ¡ý ¾¢¸Æ¢¸û «øÄÐ ´ýÀ¡ý þáì¸û (¿Åáò¾¢Ã¢), ¦Åø À¾¢ýÁõ ¬¸¢ÅüÈ¢üÌõ ²üÀð¼ ¦¾¡¼÷¨À Å¡É¢Âø ÅÆ¢ì ¸¡Äí¸Ç¢ý «ÊôÀ¨¼Â¢ø ÒâóÐ ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. (ÓýÉ¡ø ¾Á¢ú ¯Ä¸õ Á¼üÌØÅ¢ø ¸¡Äí¸û ±ýÈ ¦¾¡¼¨Ã ±Ø¾¢Åó§¾ý; þýÛõ ÓÊ×È¡Áø «ó¾ò ¦¾¡¼÷ ´Õ ¦¾¡ö§Å¡Î þÕ츢ÈÐ. þí§¸ ¦º¡øÖ¸¢È ´Õ º¢Ä ¸ÕòÐì¸û «í§¸ Ţâš¸î ¦º¡øÄô Àð¼É.) «Îò¾ Á¼Ä¢ø À¡÷ô§À¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
Wednesday, November 17, 2004
திண்ணைப் பள்ளிக்கூடம் - 1
முதலில் திண்ணை என்றால் என்னவென்று பார்ப்போம்.
நாட்டுப் புறங்களில் குறிப்பாகத் தென்தமிழ்நாட்டில் குடியிருக்கும் வீடு என்பது வானத்தைப் பார்த்த ஒரு முற்றம்; முற்றத்தைச் சுற்றிலும் ஒரு வளவு; வளவில் பல தூண்கள். வளவில் தூண்களின் மேல் ஒரு தாழ்வாரம். இன்னும் வளவைச் சுற்றிச் சில அறைகள் (இவையும் சில மாவட்டங்களில் வீடுகள் என்றே கூடச் சொல்லப் பெறும்.) வளவிற்கும் முன்னால் பட்டாலை; வளவிற்குப் பின்னால் இரண்டாம் கட்டு; (அடுப்படி என்பது இரண்டாம் கட்டில் இருக்கும்.) பட்டாலை, வளவு இரண்டையும் மூடுவது போல் தேக்கால் ஆன வீட்டின் கனத்த பெருங்கதவு இருக்கும். பெருங்கதவிற்கும் முன்னால் வீட்டின் முகப்பில் திண்ணை இருக்கும். திண்ணைக்கும் முன்னால் வெளிமுற்றம்; அதற்கும் முன்னால் வாசல். வாசலுக்கு முன்னால் தெரு அல்லது வீதி. திண்ணை என்பது வீட்டிற்குள் இருப்பவர்களுக்கு மட்டுமல்லாது வந்து போகும் வெளியாட்கள், விருந்தினருக்கும் உள்ளது தான்.
இங்கே நான் விரித்திருக்கும் அடவு (design) கூட்டியோ, குறைந்தோ, செல்வநிலைக்குத் தக்க மாறுபடும். பெரும்பாலும் காவிரி ஆற்றிற்குத் தெற்கே உள்ள வீடுகள் மேலே சொன்ன கூறுகளின் ஒருசிலவற்றையாவது கொண்டிருக்கும். தமிழ்நாட்டு வீடுகளின் அமைப்பை ஆராய்ந்து ஒரு கட்டிடவியலார் கட்டுரை படைப்பது நலமாய் இருக்கும். அது என்ன குறையோ தெரியவில்லை, அப்படி எல்லாம் செய்வதற்கு யாரும் முன்வர மாட்டேன் என்கிறார்கள். நம் எத்தனையோ மரபுகளைத் தொலைத்துக் கொண்டிருப்பதில் இதுவும் ஒன்று.
வளவு என்பது விழா நாட்கள் தவிர்த்து மற்ற நாட்களில் வீட்டாருக்கும், மிக நெருங்கிய வெளியாட்களுக்கு மட்டுமே உள்ளது. வளவிற்குள் மற்றவர்கள் சட்டென்று நுழைய மாட்டார்கள். திண்ணை என்பது யார் வேண்டுமானாலும் வரக் கூடியது. (கிட்டத்தட்ட இந்தக் கால drawing room போல அதனைப் புழங்கிக் கொள்வார்கள்.) திண்ணையில் சாய்ந்துகொள்ள சுவரோடு சுதையால் ஆன திண்டு இருக்கும். வீட்டின் தலைவர் பெரும்பாலும் பகல் நேரத்தில் திண்டில் சாய்ந்த வண்ணம் வெற்றிலைச் செல்லத்தோடு உட்கார்ந்து இருப்பார். வருவோர், போவோர் அவரோடு உரையாடுவது அங்கே தான்.
இது போன்ற வீடுகள் முன்னே சொன்னது போல் செல்வ நிலைக்குத் தக்க விரிந்தும் சுருங்கியும் இருந்தன. ஊரில் ஆசிரியர் வீட்டிலும் திண்ணைகள் இருந்தன. இந்தத் திண்ணைகளில் ஆசிரியர்கள் பள்ளிக் கூடங்களை வைத்து இருந்தனர். திண்ணையும் வெளிமுற்றமும் கலைகள் மற்றும் படிப்பிற்குப் போதுமானதாய் இருந்தன. ஒரு சிற்றூர் என்பதில் 20, 30 மாணாக்கர் இருப்பதே அரிது. அவருக்கு இந்த இடம் போதும். வெவ்வேறு அகவையில் இருந்த மாணவருக்கு ஒரே ஆசிரியர் பல்வேறு பாடங்களைச் சொல்லி வந்தார்.
இந்தப் பள்ளிக்கூடங்களில் ஆசிரியராய் இருந்தவர்கள் அந்தணர் அல்லது அறிவர் என்பவர் ஆவர். (அறிவர் என்பவரை குமரியில் வள்ளுவர் என்பார்கள்; திருக்குறள் ஆசிரியரும் இப்படி ஒரு குடியில் வந்தவர் தான். வள்ளுவர் என்பது அவருடைய இயற்பெயரல்ல. அது ஒரு குடிப்பெயர்; கிட்டத்தட்ட ஆசிரியர் - scholar என்றே நாம் வழக்கில் பொருள் கொள்ள வேண்டும்.) அந்தணர்/அறிவர் (scholar) தான் ஒரு ஊரில் உள்ள பிள்ளைகளுக்குப் பாடம் சொல்லிக் கொடுப்பவர்கள். இந்த ஆசிரியர்கள் பெருமானராய் (பிராமணராய்) இருக்க வேண்டிய தேவையில்லை. பார்ப்பனர் அல்லாதோரும் அந்தணர்/அறிவர் தான். பழந்தமிழ்ப் பாடல்களைச் சரியாகப் புரிந்து கொள்ளாத காரணத்தால் சிலருக்கு இந்தக் குழப்பம் ஏற்பட்டு, அந்தணர் என்றால் பார்ப்பனர் என்று சொல்ல முற்பட்டார்கள். அந்தணருக்குள் சில பார்ப்பனர் இருக்கலாம். ஆனால், பார்ப்பனர் எல்லோருமே அந்தணர் என்ற சொல்லுக்கு இணையானவர் அல்லர். (பார்ப்பனர் என்ற சொல்லின் பிறப்பை இங்கு சொல்ல முற்படவில்லை.)
இனி அந்தணர் என்ற சொல்லின் பிறப்பைப் பார்ப்போம். அந்தை என்பதற்கு அப்பன் என்றே பொருள் உண்டு என்று புலவர் இளங்குமரன் ஆழ்ந்த விளக்கத்தோடு நிறுவியிருக்கிறார். (தம்+அந்தை>தமந்தை>தகந்தை>தந்தை என்ற வளர்ச்சி தம்+அப்பன்>தமப்பன்>தகப்பன் என்பதைப்போல.) அந்தை என்ற சொல் வேறு ஒரு ஈறு பெற்று அந்தன் என்றும் ஆக முடியும். இது அத்தன்>அச்சன் என்ற சொற்களோடு மெல்லியல் இணை கொண்டது. ஐயன் என்பதும் தமிழில் அப்பன் என்ற பொருள் கொள்ளும். ஐயனில் இருந்து பணிவு காரணமாய் ஐயனார் என்ற சொல் பிறப்பது போல் அந்தனில் இருந்து மரியாதை கருதிப் பிறந்த சொல் அந்தனர். இதில் னகரம் திரிந்து அந்தணர் என்று ஆகும். அந்தன்>அந்தனர்>அந்தணர். அம்+தணர் என்று வலிந்து பிரித்துப் பொருள் கொள்வதெல்லாம் சங்கத முறையில் தமிழ்ச் சொல்லைக் குதறுவது ஆகும்.
பொதுவாக ஒரு குமுகத்தில் ஆசிரியர் என்பவரும் தந்தையின் இடத்தில் வைத்து போற்றப் படுகிறார். இவர் கல்விக்கு, படிப்பிற்கு, பண்பாடு சொல்லித் தருவதற்குத் தந்தை. மலையாளத்தில் கத்தோலிக்கத் துறவியும் father/அச்சன் என்று சொல்லப் படுவது இப்படித்தான். அதே போல ஆசிரியராய், படித்தவராய், அறிவை ஆள்பவராய், ஊரில் நல்லது கெட்டது பற்றி மக்களை நல்வழிப்படுத்துவராய் இருந்தவரும் அந்தணர் என்று தமிழில் சொல்லப் படுகிறார். கல்வி அச்சன்களே ஆசான்களாக மலையாளத்தில் அறியப் படுகிறார்கள். ஆசான் என்பவன் சங்கத வழக்கப் படி ரகர, யகரச் சேர்க்கையில் ஆச்சார்யன் ஆவான். மீண்டும் தமிழ்ப்படுத்தி ஆசிரியன் ஆவான். (மலையாள, கன்னட இன்னும் மற்ற தமிழிய மரபுகளை ஒதுக்கிவிட்டுப் பழந்தமிழ் மரபுகளை மீட்டெடுக்க முடியாது.)
தமிழ்நாட்டில் அந்தணர்/அறிவராய் இருந்தவர் ஒரு சில இடங்களில் ஓதுவாராயும், இன்னும் சில இடங்களில் வெவ்வேறு தொழில் தெரிந்தவராயும் மாறிப் போனார்கள். இன்னும் சிலர் பார்ப்பனருக்குள்ளேயே கரைந்தும் (குறிப்பாக சிவாச்சாரியார்கள் / ஆதி சைவர்கள் / சோழியர் எனச் சில கூட்டத்தார்) போயிருக்கலாம். ஆனால் ஆழப் பார்த்தால் இப்படி ஒரு குடியினர் இருந்தது நன்றாகவே புலப்படுகிறது. இதை ஏன் சொல்லுகிறேன் என்றால் திண்ணைப் பள்ளிக்கூடம் என்ற மரபோடு அந்தணர் என்பவர் பின்னிப் பிணைந்து இருக்கிறார்கள்.
எப்படிச் சமணத்துறவிகளோடு பள்ளிக்கூடம் என்ற சொல் தொடர்பு கொண்டதோ அதே போன்றது இது. இந்தத் திண்ணைப் பள்ளிக்கூடங்கள் எழுத்தும் எண்ணும் அல்லாது இலக்கியம், இலக்கணம், நீதிநெறி, கலைகள் ஆகியவற்றைக் கற்றுத் தந்த காலம் ஒன்று இருந்திருக்க வேண்டும். அவற்றின் மிச்ச சொச்சங்களை இன்னும் தென்குமரி மாவட்டத்திலும், கேரளத்திலும் பார்க்கிறோம். வர்மக்கலை, களரிப்பயிற்று, சிலம்பாட்டம் இன்னும் இவற்றைப் போல் பிறவும் திண்ணைப் பள்ளிக்கூடத்தில் சொல்லிக் கொடுக்கப் பட்டிருக்க வேண்டும். இது ஏன் என்று பின்னால் விளக்குகிறேன்.
இனி திண்ணைப் பள்ளிக்கூடம் பற்றிய என்னுடைய பட்டறிவை அடுத்த மடலில் சொல்ல முற்படுகிறேன்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ӾĢø ¾¢ñ¨½ ±ýÈ¡ø ±ýɦÅýÚ À¡÷ô§À¡õ.
¿¡ðÎô ÒÈí¸Ç¢ø ÌÈ¢ôÀ¡¸ò ¦¾ý¾Á¢ú¿¡ðÊø ÌÊ¢ÕìÌõ ţΠ±ýÀÐ Å¡Éò¨¾ô À¡÷ò¾ ´Õ ÓüÈõ; ÓüÈò¨¾î ÍüÈ¢Öõ ´Õ ÅÇ×; ÅÇÅ¢ø ÀÄ àñ¸û. ÅÇÅ¢ø àñ¸Ç¢ý §Áø ´Õ ¾¡úÅ¡Ãõ. þýÛõ ÅǨÅî ÍüÈ¢î º¢Ä «¨È¸û (þ¨ÅÔõ º¢Ä Á¡Åð¼í¸Ç¢ø ţθû ±ý§È Ü¼î ¦º¡øÄô ¦ÀÚõ.) ÅÇÅ¢üÌõ ÓýÉ¡ø À𼡨Ä; ÅÇÅ¢üÌô À¢ýÉ¡ø þÃñ¼¡õ ¸ðÎ; («ÎôÀÊ ±ýÀÐ þÃñ¼¡õ ¸ðÊø þÕìÌõ.) À𼡨Ä, ÅÇ× þÃñ¨¼Ôõ ãÎÅÐ §À¡ø §¾ì¸¡ø ¬É Å£ðÊý ¸Éò¾ ¦ÀÕí¸¾× þÕìÌõ. ¦ÀÕí¸¾Å¢üÌõ ÓýÉ¡ø Å£ðÊý Ó¸ôÀ¢ø ¾¢ñ¨½ þÕìÌõ. ¾¢ñ¨½ìÌõ ÓýÉ¡ø ¦ÅÇ¢ÓüÈõ; «¾üÌõ ÓýÉ¡ø Å¡ºø. Å¡ºÖìÌ ÓýÉ¡ø ¦¾Õ «øÄРţ¾¢. ¾¢ñ¨½ ±ýÀРţðÊüÌû þÕôÀÅ÷¸ÙìÌ ÁðÎÁøÄ¡Ð ÅóÐ §À¡Ìõ ¦ÅǢ¡ð¸û, Å¢Õó¾¢ÉÕìÌõ ¯ûÇÐ ¾¡ý.
þí§¸ ¿¡ý Ţâò¾¢ÕìÌõ «¼× (design) Üðʧ¡, ̨È󧾡, ¦ºøÅ¿¢¨ÄìÌò ¾ì¸ Á¡ÚÀÎõ. ¦ÀÕõÀ¡Öõ ¸¡Å¢Ã¢ ¬üÈ¢üÌò ¦¾ü§¸ ¯ûÇ Å£Î¸û §Á§Ä ¦º¡ýÉ ÜڸǢý ´Õº¢ÄÅü¨È¡ÅÐ ¦¸¡ñÊÕìÌõ. ¾Á¢ú¿¡ðΠţθǢý «¨Áô¨À ¬Ã¡öóÐ ´Õ ¸ðʼŢÂÄ¡÷ ¸ðΨà À¨¼ôÀÐ ¿ÄÁ¡ö þÕìÌõ. «Ð ±ýÉ Ì¨È§Â¡ ¦¾Ã¢ÂÅ¢ø¨Ä, «ôÀÊ ±øÄ¡õ ¦ºöžüÌ Â¡Õõ ÓýÅà Á¡ð§¼ý ±ý¸¢È¡÷¸û. ¿õ ±ò¾¨É§Â¡ ÁÃÒ¸¨Çò ¦¾¡¨ÄòÐì ¦¸¡ñÊÕôÀ¾¢ø þÐ×õ ´ýÚ.
ÅÇ× ±ýÀРŢơ ¿¡ð¸û ¾Å¢÷òÐ ÁüÈ ¿¡ð¸Ç¢ø Å£ð¼¡ÕìÌõ, Á¢¸ ¦¿Õí¸¢Â ¦ÅǢ¡ð¸ÙìÌ ÁðΧÁ ¯ûÇÐ. ÅÇÅ¢üÌû ÁüÈÅ÷¸û ºð¦¼ýÚ Ñ¨ÆÂ Á¡ð¼¡÷¸û. ¾¢ñ¨½ ±ýÀР¡÷ §ÅñÎÁ¡É¡Öõ ÅÃì ÜÊÂÐ. (¸¢ð¼ò¾ð¼ þó¾ì ¸¡Ä drawing room §À¡Ä «¾¨Éô ÒÆí¸¢ì ¦¸¡ûÅ¡÷¸û.) ¾¢ñ¨½Â¢ø º¡öóЦ¸¡ûÇ ÍŧáΠͨ¾Â¡ø ¬É ¾¢ñÎ þÕìÌõ. Å£ðÊý ¾¨ÄÅ÷ ¦ÀÕõÀ¡Öõ À¸ø §¿Ãò¾¢ø ¾¢ñÊø º¡öó¾ Åñ½õ ¦ÅüÈ¢¨Äî ¦ºøÄò§¾¡Î ¯ð¸¡÷óÐ þÕôÀ¡÷. ÅÕ§Å¡÷, §À¡§Å¡÷ «Å§Ã¡Î ¯¨Ã¡ÎÅÐ «í§¸ ¾¡ý.
þÐ §À¡ýÈ Å£Î¸û Óý§É ¦º¡ýÉÐ §À¡ø ¦ºøÅ ¿¢¨ÄìÌò ¾ì¸ ŢâóÐõ ÍÕí¸¢Ôõ þÕó¾É. °Ã¢ø ¬º¢Ã¢Â÷ Å£ðÊÖõ ¾¢ñ¨½¸û þÕó¾É. þó¾ò ¾¢ñ¨½¸Ç¢ø ¬º¢Ã¢Â÷¸û ÀûÇ¢ì Ü¼í¸¨Ç ¨ÅòÐ þÕó¾É÷. ¾¢ñ¨½Ôõ ¦ÅÇ¢ÓüÈÓõ ¸¨Ä¸û ÁüÚõ ÀÊôÀ¢üÌô §À¡ÐÁ¡É¾¡ö þÕó¾É. ´Õ º¢üê÷ ±ýÀ¾¢ø 20, 30 Á¡½¡ì¸÷ þÕôÀ§¾ «Ã¢Ð. «ÅÕìÌ þó¾ þ¼õ §À¡Ðõ. ¦Åù§ÅÚ «¸¨Å¢ø þÕó¾ Á¡½ÅÕìÌ ´§Ã ¬º¢Ã¢Â÷ Àø§ÅÚ À¡¼í¸¨Çî ¦º¡øÄ¢ Åó¾¡÷.
þó¾ô ÀûÇ¢ìܼí¸Ç¢ø ¬º¢Ã¢Âáö þÕó¾Å÷¸û «ó¾½÷ «øÄÐ «È¢Å÷ ±ýÀÅ÷ ¬Å÷. («È¢Å÷ ±ýÀŨà ÌÁâ¢ø ÅûÙÅ÷ ±ýÀ¡÷¸û; ¾¢ÕìÌÈû ¬º¢Ã¢ÂÕõ þôÀÊ ´Õ ÌÊ¢ø Åó¾Å÷ ¾¡ý. ÅûÙÅ÷ ±ýÀÐ «ÅÕ¨¼Â þÂü¦ÀÂÃøÄ. «Ð ´Õ ÌÊô¦ÀÂ÷; ¸¢ð¼ò¾ð¼ ¬º¢Ã¢Â÷ - scholar ±ý§È ¿¡õ ÅÆì¸¢ø ¦À¡Õû ¦¸¡ûÇ §ÅñÎõ.) «ó¾½÷/«È¢Å÷ (scholar) ¾¡ý ´Õ °Ã¢ø ¯ûÇ À¢û¨Ç¸ÙìÌô À¡¼õ ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀÅ÷¸û. þó¾ ¬º¢Ã¢Â÷¸û ¦ÀÕÁ¡Éáö (À¢Ã¡Á½Ã¡ö) þÕì¸ §ÅñÊ §¾¨Å¢ø¨Ä. À¡÷ôÀÉ÷ «øÄ¡§¾¡Õõ «ó¾½÷/«È¢Å÷ ¾¡ý. ÀÆó¾Á¢úô À¡¼ø¸¨Çî ºÃ¢Â¡¸ô ÒâóÐ ¦¸¡ûÇ¡¾ ¸¡Ã½ò¾¡ø º¢ÄÕìÌ þó¾ì ÌÆôÀõ ²üÀðÎ, «ó¾½÷ ±ýÈ¡ø À¡÷ôÀÉ÷ ±ýÚ ¦º¡øÄ ÓüÀð¼¡÷¸û. «ó¾½ÕìÌû º¢Ä À¡÷ôÀÉ÷ þÕì¸Ä¡õ. ¬É¡ø, À¡÷ôÀÉ÷ ±ø§Ä¡Õ§Á «ó¾½÷ ±ýÈ ¦º¡øÖìÌ þ¨½Â¡ÉÅ÷ «øÄ÷. (À¡÷ôÀÉ÷ ±ýÈ ¦º¡øÄ¢ý À¢Èô¨À þíÌ ¦º¡øÄ ÓüÀ¼Å¢ø¨Ä.)
þÉ¢ «ó¾½÷ ±ýÈ ¦º¡øÄ¢ý À¢Èô¨Àô À¡÷ô§À¡õ. «ó¨¾ ±ýÀ¾üÌ «ôÀý ±ý§È ¦À¡Õû ¯ñÎ ±ýÚ ÒÄÅ÷ þÇíÌÁÃý ¬úó¾ Å¢Çì¸ò§¾¡Î ¿¢ÚŢ¢Õ츢ȡ÷. (¾õ+«ó¨¾>¾Áó¨¾>¾¸ó¨¾>¾ó¨¾ ±ýÈ ÅÇ÷ ¾õ+«ôÀý>¾ÁôÀý>¾¸ôÀý ±ýÀ¨¾ô§À¡Ä.) «ó¨¾ ±ýÈ ¦º¡ø §ÅÚ ´Õ ®Ú ¦ÀüÚ «ó¾ý ±ýÚõ ¬¸ ÓÊÔõ. þÐ «ò¾ý>«îºý ±ýÈ ¦º¡ü¸§Ç¡Î ¦ÁøÄ¢Âø þ¨½ ¦¸¡ñ¼Ð. ³Âý ±ýÀÐõ ¾Á¢Æ¢ø «ôÀý ±ýÈ ¦À¡Õû ¦¸¡ûÙõ. ³ÂÉ¢ø þÕóÐ À½¢× ¸¡Ã½Á¡ö ³ÂÉ¡÷ ±ýÈ ¦º¡ø À¢ÈôÀÐ §À¡ø «ó¾É¢ø þÕóÐ Á⡨¾ ¸Õ¾¢ô À¢Èó¾ ¦º¡ø «ó¾É÷. þ¾¢ø ɸÃõ ¾¢Ã¢óÐ «ó¾½÷ ±ýÚ ¬Ìõ. «ó¾ý>«ó¾É÷>«ó¾½÷. «õ+¾½÷ ±ýÚ ÅÄ¢óÐ À¢Ã¢òÐô ¦À¡Õû ¦¸¡ûŦ¾øÄ¡õ ºí¸¾ ӨȢø ¾Á¢úî ¦º¡ø¨Äì ̾ÚÅÐ ¬Ìõ.
¦À¡ÐÅ¡¸ ´Õ ÌÓ¸ò¾¢ø ¬º¢Ã¢Â÷ ±ýÀÅÕõ ¾ó¨¾Â¢ý þ¼ò¾¢ø ¨ÅòÐ §À¡üÈô Àθ¢È¡÷. þÅ÷ ¸øÅ¢ìÌ, ÀÊôÀ¢üÌ, ÀñÀ¡Î ¦º¡øÄ¢ò ¾ÕžüÌò ¾ó¨¾. Á¨Ä¡Çò¾¢ø ¸ò§¾¡Ä¢ì¸ò ÐÈÅ¢Ôõ father/«îºý ±ýÚ ¦º¡øÄô ÀÎÅÐ þôÀÊò¾¡ý. «§¾ §À¡Ä ¬º¢Ã¢Âáö, ÀÊò¾Åáö, «È¢¨Å ¬ûÀÅáö, °Ã¢ø ¿øÄÐ ¦¸ð¼Ð ÀüÈ¢ Áì¸¨Ç ¿øÅÆ¢ôÀÎòÐÅáö þÕó¾ÅÕõ «ó¾½÷ ±ýÚ ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄô Àθ¢È¡÷. ¸øÅ¢ «îºý¸§Ç ¬º¡ý¸Ç¡¸ Á¨Ä¡Çò¾¢ø «È¢Âô Àθ¢È¡÷¸û. ¬º¡ý ±ýÀÅý ºí¸¾ ÅÆì¸ô ÀÊ Ã¸Ã, ¸Ãî §º÷쨸¢ø ¬îº¡÷Âý ¬Å¡ý. Á£ñÎõ ¾Á¢úôÀÎò¾¢ ¬º¢Ã¢Âý ¬Å¡ý. (Á¨Ä¡Ç, ¸ýɼ þýÛõ ÁüÈ ¾Á¢Æ¢Â ÁÃÒ¸¨Ç ´Ð츢ŢðÎô ÀÆó¾Á¢ú ÁÃÒ¸¨Ç Á£ð¦¼Îì¸ ÓÊ¡Ð.)
¾Á¢ú¿¡ðÊø «ó¾½÷/«È¢Åáö þÕó¾Å÷ ´Õ º¢Ä þ¼í¸Ç¢ø µÐšáÔõ, þýÛõ º¢Ä þ¼í¸Ç¢ø ¦Åù§ÅÚ ¦¾¡Æ¢ø ¦¾Ã¢ó¾ÅáÔõ Á¡È¢ô §À¡É¡÷¸û. þýÛõ º¢Ä÷ À¡÷ôÀÉÕìÌû§Ç§Â ¸¨ÃóÐõ (ÌÈ¢ôÀ¡¸ º¢Å¡îº¡Ã¢Â¡÷¸û / ¬¾¢ ¨ºÅ÷¸û / §º¡Æ¢Â÷ ±Éî º¢Ä Üð¼ò¾¡÷) §À¡Â¢Õì¸Ä¡õ. ¬É¡ø ¬Æô À¡÷ò¾¡ø þôÀÊ ´Õ ÌÊ¢É÷ þÕó¾Ð ¿ýÈ¡¸§Å ÒÄôÀθ¢ÈÐ. þ¨¾ ²ý ¦º¡øÖ¸¢§Èý ±ýÈ¡ø ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼõ ±ýÈ ÁçÀ¡Î «ó¾½÷ ±ýÀÅ÷ À¢ýÉ¢ô À¢¨½óÐ þÕ츢ȡ÷¸û.
±ôÀÊî ºÁ½òÐÈÅ¢¸§Ç¡Î ÀûÇ¢ìܼõ ±ýÈ ¦º¡ø ¦¾¡¼÷Ò ¦¸¡ñ¼§¾¡ «§¾ §À¡ýÈÐ þÐ. þó¾ò ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼí¸û ±ØòÐõ ±ñÏõ «øÄ¡Ð þÄ츢Âõ, þÄ츽õ, ¿£¾¢¦¿È¢, ¸¨Ä¸û ¬¸¢ÂÅü¨Èì ¸üÚò ¾ó¾ ¸¡Äõ ´ýÚ þÕó¾¢Õì¸ §ÅñÎõ. «ÅüÈ¢ý Á¢îº ¦º¡îºí¸¨Ç þýÛõ ¦¾ýÌÁâ Á¡Åð¼ò¾¢Öõ, §¸ÃÇò¾¢Öõ À¡÷츢§È¡õ. Å÷Á츨Ä, ¸ÇâôÀ¢üÚ, º¢ÄõÀ¡ð¼õ þýÛõ þÅü¨Èô §À¡ø À¢È×õ ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îì¸ô ÀðÊÕì¸ §ÅñÎõ. þÐ ²ý ±ýÚ À¢ýÉ¡ø Å¢Çì̸¢§Èý.
þÉ¢ ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼõ ÀüȢ ±ýÛ¨¼Â Àð¼È¢¨Å «Îò¾ Á¼Ä¢ø ¦º¡øÄ ÓüÀθ¢§Èý.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
நாட்டுப் புறங்களில் குறிப்பாகத் தென்தமிழ்நாட்டில் குடியிருக்கும் வீடு என்பது வானத்தைப் பார்த்த ஒரு முற்றம்; முற்றத்தைச் சுற்றிலும் ஒரு வளவு; வளவில் பல தூண்கள். வளவில் தூண்களின் மேல் ஒரு தாழ்வாரம். இன்னும் வளவைச் சுற்றிச் சில அறைகள் (இவையும் சில மாவட்டங்களில் வீடுகள் என்றே கூடச் சொல்லப் பெறும்.) வளவிற்கும் முன்னால் பட்டாலை; வளவிற்குப் பின்னால் இரண்டாம் கட்டு; (அடுப்படி என்பது இரண்டாம் கட்டில் இருக்கும்.) பட்டாலை, வளவு இரண்டையும் மூடுவது போல் தேக்கால் ஆன வீட்டின் கனத்த பெருங்கதவு இருக்கும். பெருங்கதவிற்கும் முன்னால் வீட்டின் முகப்பில் திண்ணை இருக்கும். திண்ணைக்கும் முன்னால் வெளிமுற்றம்; அதற்கும் முன்னால் வாசல். வாசலுக்கு முன்னால் தெரு அல்லது வீதி. திண்ணை என்பது வீட்டிற்குள் இருப்பவர்களுக்கு மட்டுமல்லாது வந்து போகும் வெளியாட்கள், விருந்தினருக்கும் உள்ளது தான்.
இங்கே நான் விரித்திருக்கும் அடவு (design) கூட்டியோ, குறைந்தோ, செல்வநிலைக்குத் தக்க மாறுபடும். பெரும்பாலும் காவிரி ஆற்றிற்குத் தெற்கே உள்ள வீடுகள் மேலே சொன்ன கூறுகளின் ஒருசிலவற்றையாவது கொண்டிருக்கும். தமிழ்நாட்டு வீடுகளின் அமைப்பை ஆராய்ந்து ஒரு கட்டிடவியலார் கட்டுரை படைப்பது நலமாய் இருக்கும். அது என்ன குறையோ தெரியவில்லை, அப்படி எல்லாம் செய்வதற்கு யாரும் முன்வர மாட்டேன் என்கிறார்கள். நம் எத்தனையோ மரபுகளைத் தொலைத்துக் கொண்டிருப்பதில் இதுவும் ஒன்று.
வளவு என்பது விழா நாட்கள் தவிர்த்து மற்ற நாட்களில் வீட்டாருக்கும், மிக நெருங்கிய வெளியாட்களுக்கு மட்டுமே உள்ளது. வளவிற்குள் மற்றவர்கள் சட்டென்று நுழைய மாட்டார்கள். திண்ணை என்பது யார் வேண்டுமானாலும் வரக் கூடியது. (கிட்டத்தட்ட இந்தக் கால drawing room போல அதனைப் புழங்கிக் கொள்வார்கள்.) திண்ணையில் சாய்ந்துகொள்ள சுவரோடு சுதையால் ஆன திண்டு இருக்கும். வீட்டின் தலைவர் பெரும்பாலும் பகல் நேரத்தில் திண்டில் சாய்ந்த வண்ணம் வெற்றிலைச் செல்லத்தோடு உட்கார்ந்து இருப்பார். வருவோர், போவோர் அவரோடு உரையாடுவது அங்கே தான்.
இது போன்ற வீடுகள் முன்னே சொன்னது போல் செல்வ நிலைக்குத் தக்க விரிந்தும் சுருங்கியும் இருந்தன. ஊரில் ஆசிரியர் வீட்டிலும் திண்ணைகள் இருந்தன. இந்தத் திண்ணைகளில் ஆசிரியர்கள் பள்ளிக் கூடங்களை வைத்து இருந்தனர். திண்ணையும் வெளிமுற்றமும் கலைகள் மற்றும் படிப்பிற்குப் போதுமானதாய் இருந்தன. ஒரு சிற்றூர் என்பதில் 20, 30 மாணாக்கர் இருப்பதே அரிது. அவருக்கு இந்த இடம் போதும். வெவ்வேறு அகவையில் இருந்த மாணவருக்கு ஒரே ஆசிரியர் பல்வேறு பாடங்களைச் சொல்லி வந்தார்.
இந்தப் பள்ளிக்கூடங்களில் ஆசிரியராய் இருந்தவர்கள் அந்தணர் அல்லது அறிவர் என்பவர் ஆவர். (அறிவர் என்பவரை குமரியில் வள்ளுவர் என்பார்கள்; திருக்குறள் ஆசிரியரும் இப்படி ஒரு குடியில் வந்தவர் தான். வள்ளுவர் என்பது அவருடைய இயற்பெயரல்ல. அது ஒரு குடிப்பெயர்; கிட்டத்தட்ட ஆசிரியர் - scholar என்றே நாம் வழக்கில் பொருள் கொள்ள வேண்டும்.) அந்தணர்/அறிவர் (scholar) தான் ஒரு ஊரில் உள்ள பிள்ளைகளுக்குப் பாடம் சொல்லிக் கொடுப்பவர்கள். இந்த ஆசிரியர்கள் பெருமானராய் (பிராமணராய்) இருக்க வேண்டிய தேவையில்லை. பார்ப்பனர் அல்லாதோரும் அந்தணர்/அறிவர் தான். பழந்தமிழ்ப் பாடல்களைச் சரியாகப் புரிந்து கொள்ளாத காரணத்தால் சிலருக்கு இந்தக் குழப்பம் ஏற்பட்டு, அந்தணர் என்றால் பார்ப்பனர் என்று சொல்ல முற்பட்டார்கள். அந்தணருக்குள் சில பார்ப்பனர் இருக்கலாம். ஆனால், பார்ப்பனர் எல்லோருமே அந்தணர் என்ற சொல்லுக்கு இணையானவர் அல்லர். (பார்ப்பனர் என்ற சொல்லின் பிறப்பை இங்கு சொல்ல முற்படவில்லை.)
இனி அந்தணர் என்ற சொல்லின் பிறப்பைப் பார்ப்போம். அந்தை என்பதற்கு அப்பன் என்றே பொருள் உண்டு என்று புலவர் இளங்குமரன் ஆழ்ந்த விளக்கத்தோடு நிறுவியிருக்கிறார். (தம்+அந்தை>தமந்தை>தகந்தை>தந்தை என்ற வளர்ச்சி தம்+அப்பன்>தமப்பன்>தகப்பன் என்பதைப்போல.) அந்தை என்ற சொல் வேறு ஒரு ஈறு பெற்று அந்தன் என்றும் ஆக முடியும். இது அத்தன்>அச்சன் என்ற சொற்களோடு மெல்லியல் இணை கொண்டது. ஐயன் என்பதும் தமிழில் அப்பன் என்ற பொருள் கொள்ளும். ஐயனில் இருந்து பணிவு காரணமாய் ஐயனார் என்ற சொல் பிறப்பது போல் அந்தனில் இருந்து மரியாதை கருதிப் பிறந்த சொல் அந்தனர். இதில் னகரம் திரிந்து அந்தணர் என்று ஆகும். அந்தன்>அந்தனர்>அந்தணர். அம்+தணர் என்று வலிந்து பிரித்துப் பொருள் கொள்வதெல்லாம் சங்கத முறையில் தமிழ்ச் சொல்லைக் குதறுவது ஆகும்.
பொதுவாக ஒரு குமுகத்தில் ஆசிரியர் என்பவரும் தந்தையின் இடத்தில் வைத்து போற்றப் படுகிறார். இவர் கல்விக்கு, படிப்பிற்கு, பண்பாடு சொல்லித் தருவதற்குத் தந்தை. மலையாளத்தில் கத்தோலிக்கத் துறவியும் father/அச்சன் என்று சொல்லப் படுவது இப்படித்தான். அதே போல ஆசிரியராய், படித்தவராய், அறிவை ஆள்பவராய், ஊரில் நல்லது கெட்டது பற்றி மக்களை நல்வழிப்படுத்துவராய் இருந்தவரும் அந்தணர் என்று தமிழில் சொல்லப் படுகிறார். கல்வி அச்சன்களே ஆசான்களாக மலையாளத்தில் அறியப் படுகிறார்கள். ஆசான் என்பவன் சங்கத வழக்கப் படி ரகர, யகரச் சேர்க்கையில் ஆச்சார்யன் ஆவான். மீண்டும் தமிழ்ப்படுத்தி ஆசிரியன் ஆவான். (மலையாள, கன்னட இன்னும் மற்ற தமிழிய மரபுகளை ஒதுக்கிவிட்டுப் பழந்தமிழ் மரபுகளை மீட்டெடுக்க முடியாது.)
தமிழ்நாட்டில் அந்தணர்/அறிவராய் இருந்தவர் ஒரு சில இடங்களில் ஓதுவாராயும், இன்னும் சில இடங்களில் வெவ்வேறு தொழில் தெரிந்தவராயும் மாறிப் போனார்கள். இன்னும் சிலர் பார்ப்பனருக்குள்ளேயே கரைந்தும் (குறிப்பாக சிவாச்சாரியார்கள் / ஆதி சைவர்கள் / சோழியர் எனச் சில கூட்டத்தார்) போயிருக்கலாம். ஆனால் ஆழப் பார்த்தால் இப்படி ஒரு குடியினர் இருந்தது நன்றாகவே புலப்படுகிறது. இதை ஏன் சொல்லுகிறேன் என்றால் திண்ணைப் பள்ளிக்கூடம் என்ற மரபோடு அந்தணர் என்பவர் பின்னிப் பிணைந்து இருக்கிறார்கள்.
எப்படிச் சமணத்துறவிகளோடு பள்ளிக்கூடம் என்ற சொல் தொடர்பு கொண்டதோ அதே போன்றது இது. இந்தத் திண்ணைப் பள்ளிக்கூடங்கள் எழுத்தும் எண்ணும் அல்லாது இலக்கியம், இலக்கணம், நீதிநெறி, கலைகள் ஆகியவற்றைக் கற்றுத் தந்த காலம் ஒன்று இருந்திருக்க வேண்டும். அவற்றின் மிச்ச சொச்சங்களை இன்னும் தென்குமரி மாவட்டத்திலும், கேரளத்திலும் பார்க்கிறோம். வர்மக்கலை, களரிப்பயிற்று, சிலம்பாட்டம் இன்னும் இவற்றைப் போல் பிறவும் திண்ணைப் பள்ளிக்கூடத்தில் சொல்லிக் கொடுக்கப் பட்டிருக்க வேண்டும். இது ஏன் என்று பின்னால் விளக்குகிறேன்.
இனி திண்ணைப் பள்ளிக்கூடம் பற்றிய என்னுடைய பட்டறிவை அடுத்த மடலில் சொல்ல முற்படுகிறேன்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ӾĢø ¾¢ñ¨½ ±ýÈ¡ø ±ýɦÅýÚ À¡÷ô§À¡õ.
¿¡ðÎô ÒÈí¸Ç¢ø ÌÈ¢ôÀ¡¸ò ¦¾ý¾Á¢ú¿¡ðÊø ÌÊ¢ÕìÌõ ţΠ±ýÀÐ Å¡Éò¨¾ô À¡÷ò¾ ´Õ ÓüÈõ; ÓüÈò¨¾î ÍüÈ¢Öõ ´Õ ÅÇ×; ÅÇÅ¢ø ÀÄ àñ¸û. ÅÇÅ¢ø àñ¸Ç¢ý §Áø ´Õ ¾¡úÅ¡Ãõ. þýÛõ ÅǨÅî ÍüÈ¢î º¢Ä «¨È¸û (þ¨ÅÔõ º¢Ä Á¡Åð¼í¸Ç¢ø ţθû ±ý§È Ü¼î ¦º¡øÄô ¦ÀÚõ.) ÅÇÅ¢üÌõ ÓýÉ¡ø À𼡨Ä; ÅÇÅ¢üÌô À¢ýÉ¡ø þÃñ¼¡õ ¸ðÎ; («ÎôÀÊ ±ýÀÐ þÃñ¼¡õ ¸ðÊø þÕìÌõ.) À𼡨Ä, ÅÇ× þÃñ¨¼Ôõ ãÎÅÐ §À¡ø §¾ì¸¡ø ¬É Å£ðÊý ¸Éò¾ ¦ÀÕí¸¾× þÕìÌõ. ¦ÀÕí¸¾Å¢üÌõ ÓýÉ¡ø Å£ðÊý Ó¸ôÀ¢ø ¾¢ñ¨½ þÕìÌõ. ¾¢ñ¨½ìÌõ ÓýÉ¡ø ¦ÅÇ¢ÓüÈõ; «¾üÌõ ÓýÉ¡ø Å¡ºø. Å¡ºÖìÌ ÓýÉ¡ø ¦¾Õ «øÄРţ¾¢. ¾¢ñ¨½ ±ýÀРţðÊüÌû þÕôÀÅ÷¸ÙìÌ ÁðÎÁøÄ¡Ð ÅóÐ §À¡Ìõ ¦ÅǢ¡ð¸û, Å¢Õó¾¢ÉÕìÌõ ¯ûÇÐ ¾¡ý.
þí§¸ ¿¡ý Ţâò¾¢ÕìÌõ «¼× (design) Üðʧ¡, ̨È󧾡, ¦ºøÅ¿¢¨ÄìÌò ¾ì¸ Á¡ÚÀÎõ. ¦ÀÕõÀ¡Öõ ¸¡Å¢Ã¢ ¬üÈ¢üÌò ¦¾ü§¸ ¯ûÇ Å£Î¸û §Á§Ä ¦º¡ýÉ ÜڸǢý ´Õº¢ÄÅü¨È¡ÅÐ ¦¸¡ñÊÕìÌõ. ¾Á¢ú¿¡ðΠţθǢý «¨Áô¨À ¬Ã¡öóÐ ´Õ ¸ðʼŢÂÄ¡÷ ¸ðΨà À¨¼ôÀÐ ¿ÄÁ¡ö þÕìÌõ. «Ð ±ýÉ Ì¨È§Â¡ ¦¾Ã¢ÂÅ¢ø¨Ä, «ôÀÊ ±øÄ¡õ ¦ºöžüÌ Â¡Õõ ÓýÅà Á¡ð§¼ý ±ý¸¢È¡÷¸û. ¿õ ±ò¾¨É§Â¡ ÁÃÒ¸¨Çò ¦¾¡¨ÄòÐì ¦¸¡ñÊÕôÀ¾¢ø þÐ×õ ´ýÚ.
ÅÇ× ±ýÀРŢơ ¿¡ð¸û ¾Å¢÷òÐ ÁüÈ ¿¡ð¸Ç¢ø Å£ð¼¡ÕìÌõ, Á¢¸ ¦¿Õí¸¢Â ¦ÅǢ¡ð¸ÙìÌ ÁðΧÁ ¯ûÇÐ. ÅÇÅ¢üÌû ÁüÈÅ÷¸û ºð¦¼ýÚ Ñ¨ÆÂ Á¡ð¼¡÷¸û. ¾¢ñ¨½ ±ýÀР¡÷ §ÅñÎÁ¡É¡Öõ ÅÃì ÜÊÂÐ. (¸¢ð¼ò¾ð¼ þó¾ì ¸¡Ä drawing room §À¡Ä «¾¨Éô ÒÆí¸¢ì ¦¸¡ûÅ¡÷¸û.) ¾¢ñ¨½Â¢ø º¡öóЦ¸¡ûÇ ÍŧáΠͨ¾Â¡ø ¬É ¾¢ñÎ þÕìÌõ. Å£ðÊý ¾¨ÄÅ÷ ¦ÀÕõÀ¡Öõ À¸ø §¿Ãò¾¢ø ¾¢ñÊø º¡öó¾ Åñ½õ ¦ÅüÈ¢¨Äî ¦ºøÄò§¾¡Î ¯ð¸¡÷óÐ þÕôÀ¡÷. ÅÕ§Å¡÷, §À¡§Å¡÷ «Å§Ã¡Î ¯¨Ã¡ÎÅÐ «í§¸ ¾¡ý.
þÐ §À¡ýÈ Å£Î¸û Óý§É ¦º¡ýÉÐ §À¡ø ¦ºøÅ ¿¢¨ÄìÌò ¾ì¸ ŢâóÐõ ÍÕí¸¢Ôõ þÕó¾É. °Ã¢ø ¬º¢Ã¢Â÷ Å£ðÊÖõ ¾¢ñ¨½¸û þÕó¾É. þó¾ò ¾¢ñ¨½¸Ç¢ø ¬º¢Ã¢Â÷¸û ÀûÇ¢ì Ü¼í¸¨Ç ¨ÅòÐ þÕó¾É÷. ¾¢ñ¨½Ôõ ¦ÅÇ¢ÓüÈÓõ ¸¨Ä¸û ÁüÚõ ÀÊôÀ¢üÌô §À¡ÐÁ¡É¾¡ö þÕó¾É. ´Õ º¢üê÷ ±ýÀ¾¢ø 20, 30 Á¡½¡ì¸÷ þÕôÀ§¾ «Ã¢Ð. «ÅÕìÌ þó¾ þ¼õ §À¡Ðõ. ¦Åù§ÅÚ «¸¨Å¢ø þÕó¾ Á¡½ÅÕìÌ ´§Ã ¬º¢Ã¢Â÷ Àø§ÅÚ À¡¼í¸¨Çî ¦º¡øÄ¢ Åó¾¡÷.
þó¾ô ÀûÇ¢ìܼí¸Ç¢ø ¬º¢Ã¢Âáö þÕó¾Å÷¸û «ó¾½÷ «øÄÐ «È¢Å÷ ±ýÀÅ÷ ¬Å÷. («È¢Å÷ ±ýÀŨà ÌÁâ¢ø ÅûÙÅ÷ ±ýÀ¡÷¸û; ¾¢ÕìÌÈû ¬º¢Ã¢ÂÕõ þôÀÊ ´Õ ÌÊ¢ø Åó¾Å÷ ¾¡ý. ÅûÙÅ÷ ±ýÀÐ «ÅÕ¨¼Â þÂü¦ÀÂÃøÄ. «Ð ´Õ ÌÊô¦ÀÂ÷; ¸¢ð¼ò¾ð¼ ¬º¢Ã¢Â÷ - scholar ±ý§È ¿¡õ ÅÆì¸¢ø ¦À¡Õû ¦¸¡ûÇ §ÅñÎõ.) «ó¾½÷/«È¢Å÷ (scholar) ¾¡ý ´Õ °Ã¢ø ¯ûÇ À¢û¨Ç¸ÙìÌô À¡¼õ ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀÅ÷¸û. þó¾ ¬º¢Ã¢Â÷¸û ¦ÀÕÁ¡Éáö (À¢Ã¡Á½Ã¡ö) þÕì¸ §ÅñÊ §¾¨Å¢ø¨Ä. À¡÷ôÀÉ÷ «øÄ¡§¾¡Õõ «ó¾½÷/«È¢Å÷ ¾¡ý. ÀÆó¾Á¢úô À¡¼ø¸¨Çî ºÃ¢Â¡¸ô ÒâóÐ ¦¸¡ûÇ¡¾ ¸¡Ã½ò¾¡ø º¢ÄÕìÌ þó¾ì ÌÆôÀõ ²üÀðÎ, «ó¾½÷ ±ýÈ¡ø À¡÷ôÀÉ÷ ±ýÚ ¦º¡øÄ ÓüÀð¼¡÷¸û. «ó¾½ÕìÌû º¢Ä À¡÷ôÀÉ÷ þÕì¸Ä¡õ. ¬É¡ø, À¡÷ôÀÉ÷ ±ø§Ä¡Õ§Á «ó¾½÷ ±ýÈ ¦º¡øÖìÌ þ¨½Â¡ÉÅ÷ «øÄ÷. (À¡÷ôÀÉ÷ ±ýÈ ¦º¡øÄ¢ý À¢Èô¨À þíÌ ¦º¡øÄ ÓüÀ¼Å¢ø¨Ä.)
þÉ¢ «ó¾½÷ ±ýÈ ¦º¡øÄ¢ý À¢Èô¨Àô À¡÷ô§À¡õ. «ó¨¾ ±ýÀ¾üÌ «ôÀý ±ý§È ¦À¡Õû ¯ñÎ ±ýÚ ÒÄÅ÷ þÇíÌÁÃý ¬úó¾ Å¢Çì¸ò§¾¡Î ¿¢ÚŢ¢Õ츢ȡ÷. (¾õ+«ó¨¾>¾Áó¨¾>¾¸ó¨¾>¾ó¨¾ ±ýÈ ÅÇ÷ ¾õ+«ôÀý>¾ÁôÀý>¾¸ôÀý ±ýÀ¨¾ô§À¡Ä.) «ó¨¾ ±ýÈ ¦º¡ø §ÅÚ ´Õ ®Ú ¦ÀüÚ «ó¾ý ±ýÚõ ¬¸ ÓÊÔõ. þÐ «ò¾ý>«îºý ±ýÈ ¦º¡ü¸§Ç¡Î ¦ÁøÄ¢Âø þ¨½ ¦¸¡ñ¼Ð. ³Âý ±ýÀÐõ ¾Á¢Æ¢ø «ôÀý ±ýÈ ¦À¡Õû ¦¸¡ûÙõ. ³ÂÉ¢ø þÕóÐ À½¢× ¸¡Ã½Á¡ö ³ÂÉ¡÷ ±ýÈ ¦º¡ø À¢ÈôÀÐ §À¡ø «ó¾É¢ø þÕóÐ Á⡨¾ ¸Õ¾¢ô À¢Èó¾ ¦º¡ø «ó¾É÷. þ¾¢ø ɸÃõ ¾¢Ã¢óÐ «ó¾½÷ ±ýÚ ¬Ìõ. «ó¾ý>«ó¾É÷>«ó¾½÷. «õ+¾½÷ ±ýÚ ÅÄ¢óÐ À¢Ã¢òÐô ¦À¡Õû ¦¸¡ûŦ¾øÄ¡õ ºí¸¾ ӨȢø ¾Á¢úî ¦º¡ø¨Äì ̾ÚÅÐ ¬Ìõ.
¦À¡ÐÅ¡¸ ´Õ ÌÓ¸ò¾¢ø ¬º¢Ã¢Â÷ ±ýÀÅÕõ ¾ó¨¾Â¢ý þ¼ò¾¢ø ¨ÅòÐ §À¡üÈô Àθ¢È¡÷. þÅ÷ ¸øÅ¢ìÌ, ÀÊôÀ¢üÌ, ÀñÀ¡Î ¦º¡øÄ¢ò ¾ÕžüÌò ¾ó¨¾. Á¨Ä¡Çò¾¢ø ¸ò§¾¡Ä¢ì¸ò ÐÈÅ¢Ôõ father/«îºý ±ýÚ ¦º¡øÄô ÀÎÅÐ þôÀÊò¾¡ý. «§¾ §À¡Ä ¬º¢Ã¢Âáö, ÀÊò¾Åáö, «È¢¨Å ¬ûÀÅáö, °Ã¢ø ¿øÄÐ ¦¸ð¼Ð ÀüÈ¢ Áì¸¨Ç ¿øÅÆ¢ôÀÎòÐÅáö þÕó¾ÅÕõ «ó¾½÷ ±ýÚ ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄô Àθ¢È¡÷. ¸øÅ¢ «îºý¸§Ç ¬º¡ý¸Ç¡¸ Á¨Ä¡Çò¾¢ø «È¢Âô Àθ¢È¡÷¸û. ¬º¡ý ±ýÀÅý ºí¸¾ ÅÆì¸ô ÀÊ Ã¸Ã, ¸Ãî §º÷쨸¢ø ¬îº¡÷Âý ¬Å¡ý. Á£ñÎõ ¾Á¢úôÀÎò¾¢ ¬º¢Ã¢Âý ¬Å¡ý. (Á¨Ä¡Ç, ¸ýɼ þýÛõ ÁüÈ ¾Á¢Æ¢Â ÁÃÒ¸¨Ç ´Ð츢ŢðÎô ÀÆó¾Á¢ú ÁÃÒ¸¨Ç Á£ð¦¼Îì¸ ÓÊ¡Ð.)
¾Á¢ú¿¡ðÊø «ó¾½÷/«È¢Åáö þÕó¾Å÷ ´Õ º¢Ä þ¼í¸Ç¢ø µÐšáÔõ, þýÛõ º¢Ä þ¼í¸Ç¢ø ¦Åù§ÅÚ ¦¾¡Æ¢ø ¦¾Ã¢ó¾ÅáÔõ Á¡È¢ô §À¡É¡÷¸û. þýÛõ º¢Ä÷ À¡÷ôÀÉÕìÌû§Ç§Â ¸¨ÃóÐõ (ÌÈ¢ôÀ¡¸ º¢Å¡îº¡Ã¢Â¡÷¸û / ¬¾¢ ¨ºÅ÷¸û / §º¡Æ¢Â÷ ±Éî º¢Ä Üð¼ò¾¡÷) §À¡Â¢Õì¸Ä¡õ. ¬É¡ø ¬Æô À¡÷ò¾¡ø þôÀÊ ´Õ ÌÊ¢É÷ þÕó¾Ð ¿ýÈ¡¸§Å ÒÄôÀθ¢ÈÐ. þ¨¾ ²ý ¦º¡øÖ¸¢§Èý ±ýÈ¡ø ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼõ ±ýÈ ÁçÀ¡Î «ó¾½÷ ±ýÀÅ÷ À¢ýÉ¢ô À¢¨½óÐ þÕ츢ȡ÷¸û.
±ôÀÊî ºÁ½òÐÈÅ¢¸§Ç¡Î ÀûÇ¢ìܼõ ±ýÈ ¦º¡ø ¦¾¡¼÷Ò ¦¸¡ñ¼§¾¡ «§¾ §À¡ýÈÐ þÐ. þó¾ò ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼí¸û ±ØòÐõ ±ñÏõ «øÄ¡Ð þÄ츢Âõ, þÄ츽õ, ¿£¾¢¦¿È¢, ¸¨Ä¸û ¬¸¢ÂÅü¨Èì ¸üÚò ¾ó¾ ¸¡Äõ ´ýÚ þÕó¾¢Õì¸ §ÅñÎõ. «ÅüÈ¢ý Á¢îº ¦º¡îºí¸¨Ç þýÛõ ¦¾ýÌÁâ Á¡Åð¼ò¾¢Öõ, §¸ÃÇò¾¢Öõ À¡÷츢§È¡õ. Å÷Á츨Ä, ¸ÇâôÀ¢üÚ, º¢ÄõÀ¡ð¼õ þýÛõ þÅü¨Èô §À¡ø À¢È×õ ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼò¾¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îì¸ô ÀðÊÕì¸ §ÅñÎõ. þÐ ²ý ±ýÚ À¢ýÉ¡ø Å¢Çì̸¢§Èý.
þÉ¢ ¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼõ ÀüȢ ±ýÛ¨¼Â Àð¼È¢¨Å «Îò¾ Á¼Ä¢ø ¦º¡øÄ ÓüÀθ¢§Èý.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
Thursday, October 28, 2004
மீண்டும் ஒரு மழைக்காலம்
குண்டும் குழியுமாய் மண்டிக் கிடக்கும்
வண்டல் கழிநீர்; வாரிடும் சேறு;
வரிசையில் முளைத்த கட்டிட முகங்களைச்
சரிவாய்க் காட்டும் சாலையின் ஓரம்;
உந்துகள் எல்லாம் நடுவினில் ஒண்டிச்
சந்திலாச் சாலையில் சார்ந்திடும் பேரணி;
நடுவம் விலக்கி, நகர்ச்சியில் கலங்கி
முடுகிய கதியில் முந்துறும் வண்டிகள்;
முந்துற முயன்றும் முடங்கி மூச்சுறும்
நந்திய நகர்ச்சி மாநகர்த் துரப்பு;
இடையில் எதிரே வண்டி விளம்பரம்;
சடசடப் புகையில் தடுமாற்றப் படிப்பு;
"நாமினி இருவர் நமக்கோ ஒருவர்;
ஊம்எனத் தயவாய் ஒலியெழுப் புங்கள்!"
முன்னவன் செவிடென மொத்தையாய்ச் சொல்லி
என்னைப் பணிக்கிறான் என்பதாய் பூம்பூம்
ஒலியினை எழுப்பி ஒருக்களித் தேகி
வழியினை வாங்க வாதிடும் வண்டிகள்;
தானாய் இயங்கும் சைகை விளக்கினை
மானவப் படுத்தி மல்லாடும் காவலர்;
சாலையின் இடங்கை ஒழுங்கையில் விரவி
பாண்டிக் கட்டம் தாண்டிடும் மக்கள்;
பாண்டியை ஆடிப் பலநாள் ஆயிற்றாம்;
ஆண்டுக் கொருமுறை அதுநினை வாகிறார்!
"திரும்பியே பார்க்காமத் திருமலை ஏறணும்"
நொண்டி நுடங்கிக் கண்கட்டிக் கொண்டு
விண்டிய தெல்லாம் நினைவிருக் கிறதோ?
"சரியா?......." "சரி"
ஒருகுழி தாண்டி ஓரடி எட்டு
"சரியா?......." "சரி"
இன்னொரு குலுக்கல், இன்னொரு குதிப்பு;
"பழம் வந்தாயிற்றா?"
இத்தனை வேகச் சந்தடி நுழைந்தபின்,
இன்றைய அலுவல் இருமணிச் சுணக்கம்;
கண்களை மூடி ஆட்களைத் தேடும்
கண்ணாம் பூச்சிக் களவிளை யாட்டில்,
நாம்தான் சூரியன் தேடுகின் றோமா?
ஆம். அது நம்மைத் தேடுகின் றதுவோ?
ஈண்டொரு சுழற்சி; எங்களின் சென்னையில்
மீண்டுவந் துற்றது மாமழைக் காலம்
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
Á£ñÎõ ´Õ Á¨Æì¸¡Äõ
"¿¡Á¢É¢ þÕÅ÷ ¿Á째¡ ´ÕÅ÷;
°õ±Éò ¾ÂÅ¡ö ´Ä¢¦ÂØô Òí¸û!"
ÓýÉÅý ¦ºÅ¢¦¼É ¦Á¡ò¨¾Â¡öî ¦º¡øÄ¢
±ý¨Éô À½¢ì¸¢È¡ý ±ýÀ¾¡ö âõâõ
´Ä¢Â¢¨É ±ØôÀ¢ ´Õì¸Ç¢ò §¾¸¢
ÅÆ¢Â¢¨É Å¡í¸ Å¡¾¢Îõ Åñʸû;
¾¡É¡ö þÂíÌõ ¨º¨¸ Å¢Ç츢¨É
Á¡ÉÅô ÀÎò¾¢ ÁøÄ¡Îõ ¸¡ÅÄ÷;
º¡¨Ä¢ý þ¼í¨¸ ´Øí¨¸Â¢ø Å¢ÃÅ¢
À¡ñÊì ¸ð¼õ ¾¡ñÊÎõ Áì¸û;
À¡ñʨ ¬Êô ÀÄ¿¡û ¬Â¢üÈ¡õ;
¬ñÎì ¦¸¡ÕÓ¨È «Ð¿¢¨É Å¡¸¢È¡÷!
"¾¢ÕõÀ¢§Â À¡÷측Áò ¾¢ÕÁ¨Ä ²ÈÏõ"
¦¿¡ñÊ Ñ¼í¸¢ì ¸ñ¸ðÊì ¦¸¡ñÎ
Å¢ñÊ ¦¾øÄ¡õ ¿¢¨ÉÅ¢Õì ¸¢È§¾¡?
"ºÃ¢Â¡?......." "ºÃ¢"
´ÕÌÆ¢ ¾¡ñÊ µÃÊ ±ðÎ
"ºÃ¢Â¡?......." "ºÃ¢"
þý¦É¡Õ ÌÖì¸ø, þý¦É¡Õ ̾¢ôÒ;
"ÀÆõ Åó¾¡Â¢üÈ¡?"
þò¾¨É §Å¸î ºó¾Ê ѨÆó¾À¢ý,
þý¨È «ÖÅø þÕÁ½¢î ͽì¸õ;
¸ñ¸¨Ç ãÊ ¬ð¸¨Çò §¾Îõ
¸ñ½¡õ âîº¢ì ¸ÇÅ¢¨Ç ¡ðÊø,
¿¡õ¾¡ý ÝâÂý §¾Î¸¢ý §È¡Á¡?
¬õ. «Ð ¿õ¨Áò §¾Î¸¢ý ÈЧš?
®ñ¦¼¡Õ ÍÆüº¢; ±í¸Ç¢ý ¦ºý¨É¢ø
Á£ñÎÅó ÐüÈÐ Á¡Á¨Æì ¸¡Äõ
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
வண்டல் கழிநீர்; வாரிடும் சேறு;
வரிசையில் முளைத்த கட்டிட முகங்களைச்
சரிவாய்க் காட்டும் சாலையின் ஓரம்;
உந்துகள் எல்லாம் நடுவினில் ஒண்டிச்
சந்திலாச் சாலையில் சார்ந்திடும் பேரணி;
நடுவம் விலக்கி, நகர்ச்சியில் கலங்கி
முடுகிய கதியில் முந்துறும் வண்டிகள்;
முந்துற முயன்றும் முடங்கி மூச்சுறும்
நந்திய நகர்ச்சி மாநகர்த் துரப்பு;
இடையில் எதிரே வண்டி விளம்பரம்;
சடசடப் புகையில் தடுமாற்றப் படிப்பு;
"நாமினி இருவர் நமக்கோ ஒருவர்;
ஊம்எனத் தயவாய் ஒலியெழுப் புங்கள்!"
முன்னவன் செவிடென மொத்தையாய்ச் சொல்லி
என்னைப் பணிக்கிறான் என்பதாய் பூம்பூம்
ஒலியினை எழுப்பி ஒருக்களித் தேகி
வழியினை வாங்க வாதிடும் வண்டிகள்;
தானாய் இயங்கும் சைகை விளக்கினை
மானவப் படுத்தி மல்லாடும் காவலர்;
சாலையின் இடங்கை ஒழுங்கையில் விரவி
பாண்டிக் கட்டம் தாண்டிடும் மக்கள்;
பாண்டியை ஆடிப் பலநாள் ஆயிற்றாம்;
ஆண்டுக் கொருமுறை அதுநினை வாகிறார்!
"திரும்பியே பார்க்காமத் திருமலை ஏறணும்"
நொண்டி நுடங்கிக் கண்கட்டிக் கொண்டு
விண்டிய தெல்லாம் நினைவிருக் கிறதோ?
"சரியா?......." "சரி"
ஒருகுழி தாண்டி ஓரடி எட்டு
"சரியா?......." "சரி"
இன்னொரு குலுக்கல், இன்னொரு குதிப்பு;
"பழம் வந்தாயிற்றா?"
இத்தனை வேகச் சந்தடி நுழைந்தபின்,
இன்றைய அலுவல் இருமணிச் சுணக்கம்;
கண்களை மூடி ஆட்களைத் தேடும்
கண்ணாம் பூச்சிக் களவிளை யாட்டில்,
நாம்தான் சூரியன் தேடுகின் றோமா?
ஆம். அது நம்மைத் தேடுகின் றதுவோ?
ஈண்டொரு சுழற்சி; எங்களின் சென்னையில்
மீண்டுவந் துற்றது மாமழைக் காலம்
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
Á£ñÎõ ´Õ Á¨Æì¸¡Äõ
"¿¡Á¢É¢ þÕÅ÷ ¿Á째¡ ´ÕÅ÷;
°õ±Éò ¾ÂÅ¡ö ´Ä¢¦ÂØô Òí¸û!"
ÓýÉÅý ¦ºÅ¢¦¼É ¦Á¡ò¨¾Â¡öî ¦º¡øÄ¢
±ý¨Éô À½¢ì¸¢È¡ý ±ýÀ¾¡ö âõâõ
´Ä¢Â¢¨É ±ØôÀ¢ ´Õì¸Ç¢ò §¾¸¢
ÅÆ¢Â¢¨É Å¡í¸ Å¡¾¢Îõ Åñʸû;
¾¡É¡ö þÂíÌõ ¨º¨¸ Å¢Ç츢¨É
Á¡ÉÅô ÀÎò¾¢ ÁøÄ¡Îõ ¸¡ÅÄ÷;
º¡¨Ä¢ý þ¼í¨¸ ´Øí¨¸Â¢ø Å¢ÃÅ¢
À¡ñÊì ¸ð¼õ ¾¡ñÊÎõ Áì¸û;
À¡ñʨ ¬Êô ÀÄ¿¡û ¬Â¢üÈ¡õ;
¬ñÎì ¦¸¡ÕÓ¨È «Ð¿¢¨É Å¡¸¢È¡÷!
"¾¢ÕõÀ¢§Â À¡÷측Áò ¾¢ÕÁ¨Ä ²ÈÏõ"
¦¿¡ñÊ Ñ¼í¸¢ì ¸ñ¸ðÊì ¦¸¡ñÎ
Å¢ñÊ ¦¾øÄ¡õ ¿¢¨ÉÅ¢Õì ¸¢È§¾¡?
"ºÃ¢Â¡?......." "ºÃ¢"
´ÕÌÆ¢ ¾¡ñÊ µÃÊ ±ðÎ
"ºÃ¢Â¡?......." "ºÃ¢"
þý¦É¡Õ ÌÖì¸ø, þý¦É¡Õ ̾¢ôÒ;
"ÀÆõ Åó¾¡Â¢üÈ¡?"
þò¾¨É §Å¸î ºó¾Ê ѨÆó¾À¢ý,
þý¨È «ÖÅø þÕÁ½¢î ͽì¸õ;
¸ñ¸¨Ç ãÊ ¬ð¸¨Çò §¾Îõ
¸ñ½¡õ âîº¢ì ¸ÇÅ¢¨Ç ¡ðÊø,
¿¡õ¾¡ý ÝâÂý §¾Î¸¢ý §È¡Á¡?
¬õ. «Ð ¿õ¨Áò §¾Î¸¢ý ÈЧš?
®ñ¦¼¡Õ ÍÆüº¢; ±í¸Ç¢ý ¦ºý¨É¢ø
Á£ñÎÅó ÐüÈÐ Á¡Á¨Æì ¸¡Äõ
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
Thursday, July 29, 2004
புறத்திட்டு நிதி - 6
இந்த அதிகாரத்தில் மானுறுத்திய புதுக்கிற்கு ஆகும் கொளுதகையை (cost of a manufatured product) எப்படிக் கணக்கிடுவது என்று பார்ப்போம்.
மானுறுத்தம் என்று சொல்லும் போது, "சில பொருள்கள் நேரடியாக மானுறுத்தத்தில் உள்ளே சேருகின்றன, சில பொருள்கள் நேரடியாகச் சேருவதில்லை" என்று நாம் அறிவோம். இதனால் ஓராண்டின் மானுறுத்தக் கொளுதகையை (manufacturing cost) அல்லது செலவை ஆண்டிற்கான நேரடி மானுறுத்தக் கொளுதகை (annual direct manufacturing cost), நேரிலா மானுறத்தக் கொளுதகை (annual indirect manufacturing cost) என இரண்டு கொளுதகைகளின் கூட்டுத் தொகையாய் பார்க்க வேண்டும்.
ஆண்டின் நேரடி மானுறுத்தக் கொளுதகை என்பது பொருள்களை உருவாக்கும் புதுக்க இயக்கத்தில் (production operation) நேரடியாய் நடக்கும் செலவு. சரி, இதில் ஏதெல்லாம் அடங்கும்? இந்தச் சரவரிசை கொஞ்சம் நீளமானது. கீழே வருவதைப் படிக்குமுன் சற்று மூச்சைப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள்.
முதலில் வருவது, நம் வளாகத்திற்குள் கொண்டுசேர்க்கும் வரையில் ஆகும் போக்குவரத்து மற்றும் இதர செலவுகள் சேர்ந்த இயற்பொருட்களுக்கான செலவு (expenses on raw materials till delivery);
இரண்டாவது, வினையாக்கம் (reaction) நடைபெறும் போது பயனாகும் வினையூக்கிகள் (catalysts) மற்றும் கரைமங்கள் (solvents) ஆகியவற்றிற்கான செலவு;
மூன்றாவது, மானுறுத்தலுக்கான இயக்க உழைப்பு (operating labour) இருக்கிறதே, அதற்காகும் செலவு;
நாலாவது, எந்த இயக்கத்தையும் மேற்பார்க்கும் இயக்க மேற்பார்வைக்கான (operating supervision) செலவு;
ஐந்தாவது, செயலாக்கத்தில் (process) பயன்படும் ஊடுழைகளுக்கான (utilities) செலவு;
ஆறாவது, இயக்கத்தின் போது பயன்படுத்தும் எந்திரங்கள், மற்றும் செய்கலன்களுக்காக நாம் விடாது செய்ய வேண்டிய இயக்கப் பேணல் (operating maintenance), மற்றும் பழுது (fault) வரும் போது அதை ஒக்கிடுவதற்காக (repair) ஆகும் செலவு;
ஏழாவது, பொதுவான இயக்க அளிப்புகள் (general operating supplies);
எட்டாவது, நாம் மானுறுத்தும் செயலாக்கத்தை முதலில் கண்டுபிடித்தவருக்கு சில போது கொடுக்கும் அரையங்கள்(royalties), அல்லது கண்டுபிடித்தவர் ஏதாவது காப்புரிமங்கள் (patents) வைத்திருந்தால் அதில் உரிமை பெருவதற்காக நமக்கு ஆகும் செலவு;
ஆக எட்டுவகையான செலவுகள் இதில் அடங்கும். இந்த நேரடி மானுறுத்தக் கொளூதகையை இன்னொரு வகையாய் பெருமிய கொளுதகை (primary cost) என்றும் சிலர் சொல்லுவது உண்டு. அதாவது இந்தக் கொளுதகை இல்லாமல் எந்த மானுறுத்தமும் நடைபெற முடியாது என்ற பொருளில் பெருமிய கொளுதகை என்ற சொல் ஆளப் படுகிறது.
இனி நேரிலா மானுறுத்தக் கொளுதகை என்பதைப் பார்க்கலாம். இது புதுக்க இயக்கத்தோடு நேரடித் தொடர்பு இல்லாததைக் குறிக்கும்.
இந்த இனத்தில் மானுறுத்தலோடு நேரடித் தொடர்பில்லாமல் ஆனால் பொதினம் நடத்துவதற்குத் தேவையான ஆட்களுக்காகக் கொடுக்கும் மேலிருப்புச் சம்பளம்(payroll overhead);
புதுக்குகள் (products), இயற்பொருட்கள் (raw materials), வினையாக்கத்தின் (reaction) இடையில் செய்கலன்களில் பெறப்படும் இடைப்பொருள்கள் (intermediates) ஆகியவற்றின் செறிவு (concentration), வினைக் கட்டுகள் (operating conditions), தரம் (quality) போன்றவற்றைச் சோதிப்பதற்கான கட்டுறல் சோதனைச்சாலை(control laboratory);
பொதுத் திணைக்கள மேலிருப்பு (general plant overhead),
புதுக்குகளை வாடிக்கையாளர்களிடம் கொண்டு சேர்க்கும்வரை அவற்றைப் பொத்தி (மூடி) அனுப்புவதற்கான பொத்தகை(package)ச் செலவு;
மற்றும் இயற்பொருட்கள், புதுக்குகள், செய்கலன்/இயந்திரங்களின் உதிரிப் பாகங்கள் அல்லது புணைகள் (spare parts or components) ஆகியவற்றைச் சேர்த்துவைத்து தேவைப்படும்போது பயன்படுத்துவதற்கு ஏந்தாய் (facilities) தொழிற்சாலைக்குள் ஏற்படுத்தும் திணைக்களத் தொழுவை ஏந்துகள் (plant storage facilities; தொழுதி = தொகுதி; தொழுவம் = ஆடுமாடுகளைச் சேர்த்து அடைத்துவைக்கும் இடம். தொழுவை = storage; உழுதுண்டு வாழ்வாரே வாழ்வார்; மற்றெல்லாம் தொழுதுண்டு பின் செல்பவர்; இங்கே தொழுதுண்டு என்ற சொல்லாட்சிக்குத் தொகுதியுற்றுக் கூட்டமாய்ப் பின் செல்பவர் என்றே பொருள்; கும்பிட்டுப் பின் செல்பவர் என்ற பொருளாய்த் தவறாய்ப் புரிந்து கொள்ளுகிறோம். தொழுதுறுதல் = கூட்டமாய்ச் சேருதல்) பற்றிய செலவு;
என இன்னும் பலவற்றைச் சேர்க்க வேண்டும்.
இன்னும் இந்தச் செலவுகளோடு சேர்க்கப் படவேண்டியவை நிலைத்த முதலீட்டைப் (fixed capital) பொறுத்தவை. காட்டாகச்
சொத்துவரி (property taxes),
வாடகைப் பணம் (rent),
காப்புறுதி (insurance)
போன்றவை இப்படி நேரிலா மானுறுத்தக் கொளுதகையைச் சேரும். நேரிலா மானுறுத்தக் கொளுதகையை இன்னொரு விதமாய் மானுறுத்த மேலிருப்புக் கொளுதகை (manufacturing overhead cost) என்றும் சொல்லுவது உண்டு.
பொதுவாக கணக்காளர்கள் (accountants) எல்லாக் கொளுதகை(cost)களையும் நிலைத்த கொளுதகைகள் (fixed costs), வேறுபடு கொளுதகைகள் (variable costs) என்று பிரிப்பார்கள்.
அந்த வழியில், மானுறுத்தலோடு தொடர்பில்லாத பொதுச் செலவையும், ஆண்டின் நிலைத்த பொதுச் செலவு என்றும், ஆண்டின் வேறுபடு பொதுச் செலவு என்றும் பிரித்துப் பார்க்கலாம். இதே போல ஆண்டின் மானுறுத்தச் செலவையும் ஆண்டின் நிலைத்த மானுறுத்தச் செலவு, ஆண்டின் வேறுபடு மானுறுத்தச் செலவு என்று பிரித்துப் பார்க்கலாம்.
அடுத்த அதிகாரத்தில் கூட்டளிப்பு (contribution) என்பதைப் பார்ப்போம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
þó¾ «¾¢¸¡Ãò¾¢ø Á¡ÛÚò¾¢Â ÒÐ츢üÌ ¬Ìõ ¦¸¡Ù¾¨¸¨Â (cost of a manufatured product) ±ôÀÊì ¸½ì¸¢ÎÅÐ ±ýÚ À¡÷ô§À¡õ.
Á¡ÛÚò¾õ ±ýÚ ¦º¡øÖõ §À¡Ð, "º¢Ä ¦À¡Õû¸û §¿ÃÊ¡¸ Á¡ÛÚò¾ò¾¢ø ¯û§Ç §ºÕ¸¢ýÈÉ, º¢Ä ¦À¡Õû¸û §¿ÃÊ¡¸î §ºÕž¢ø¨Ä" ±ýÚ ¿¡õ «È¢§Å¡õ. þ¾É¡ø µÃ¡ñÊý Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸¨Â (manufacturing cost) «øÄÐ ¦ºÄ¨Å ¬ñÊü¸¡É §¿ÃÊ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ (annual direct manufacturing cost), §¿Ã¢Ä¡ Á¡ÛÈò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ (annual indirect manufacturing cost) ±É þÃñÎ ¦¸¡Ù¾¨¸¸Ç¢ý ÜðÎò ¦¾¡¨¸Â¡ö À¡÷ì¸ §ÅñÎõ.
¬ñÊý §¿ÃÊ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ ±ýÀÐ ¦À¡Õû¸¨Ç ¯ÕÅ¡ìÌõ ÒÐì¸ þÂì¸ò¾¢ø (production operation) §¿ÃÊ¡ö ¿¼ìÌõ ¦ºÄ×. ºÃ¢, þ¾¢ø ²¦¾øÄ¡õ «¼íÌõ? þó¾î ºÃÅ⨺ ¦¸¡ïºõ ¿£ÇÁ¡ÉÐ. ¸£§Æ ÅÕŨ¾ô ÀÊìÌÓý ºüÚ ãô À¢ÊòÐì ¦¸¡ûÙí¸û.
ӾĢø ÅÕÅÐ, ¿õ ÅÇ¡¸ò¾¢üÌû ¦¸¡ñΧº÷ìÌõ Ũâø ¬Ìõ §À¡ìÌÅÃòÐ ÁüÚõ þ¾Ã ¦ºÄ׸û §º÷ó¾ þÂü¦À¡Õð¸Ùì¸¡É ¦ºÄ× (expenses on raw materials till delivery);
þÃñ¼¡ÅÐ, Å¢¨É¡ì¸õ (reaction) ¿¨¼¦ÀÚõ §À¡Ð ÀÂÉ¡Ìõ Å¢¨Éä츢¸û (catalysts) ÁüÚõ ¸¨ÃÁí¸û (solvents) ¬¸¢ÂÅüÈ¢ü¸¡É ¦ºÄ×;
ãýÈ¡ÅÐ, Á¡ÛÚò¾Öì¸¡É þÂì¸ ¯¨ÆôÒ (operating labour) þÕ츢ȧ¾, «¾ü¸¡Ìõ ¦ºÄ×;
¿¡Ä¡ÅÐ, ±ó¾ þÂì¸ò¨¾Ôõ §ÁüÀ¡÷ìÌõ þÂì¸ §ÁüÀ¡÷¨Åì¸¡É (operating supervision) ¦ºÄ×;
³ó¾¡ÅÐ, ¦ºÂÄ¡ì¸ò¾¢ø (process) ÀÂýÀÎõ °Î¨Æ¸Ùì¸¡É (utilities) ¦ºÄ×;
¬È¡ÅÐ, þÂì¸ò¾¢ý §À¡Ð ÀÂýÀÎòÐõ ±ó¾¢Ãí¸û, ÁüÚõ ¦ºö¸Äý¸Ù측¸ ¿¡õ Å¢¼¡Ð ¦ºö §ÅñÊ þÂì¸ô §À½ø (operating maintenance), ÁüÚõ ÀØÐ (fault) ÅÕõ §À¡Ð «¨¾ ´ì¸¢Îžü¸¡¸ (repair) ¬Ìõ ¦ºÄ×;
²Æ¡ÅÐ, ¦À¡ÐÅ¡É þÂì¸ «Ç¢ôÒ¸û (general operating supplies);
±ð¼¡ÅÐ, ¿¡õ Á¡ÛÚòÐõ ¦ºÂÄ¡ì¸ò¨¾ ӾĢø ¸ñÎÀ¢Êò¾ÅÕìÌ º¢Ä §À¡Ð ¦¸¡ÎìÌõ «¨ÃÂí¸û(royalties), «øÄÐ ¸ñÎÀ¢Êò¾Å÷ ²¾¡ÅÐ ¸¡ôÒâÁí¸û (patents) ¨Åò¾¢Õ󾡸 «¾¢ø ¯Ã¢¨Á ¦ÀÕžü¸¡¸ ¿ÁìÌ ¬Ìõ ¦ºÄ×;
¬¸ ±ðÎŨ¸Â¡É ¦ºÄ׸û þ¾¢ø «¼íÌõ. þó¾ §¿ÃÊ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡é¾¨¸¨Â þý¦É¡Õ Ũ¸Â¡ö ¦ÀÕÁ¢Â ¦¸¡Ù¾¨¸ (primary cost) ±ýÚõ º¢Ä÷ ¦º¡øÖÅÐ ¯ñÎ. «¾¡ÅÐ þó¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ þøÄ¡Áø ±ó¾ Á¡ÛÚò¾Óõ ¿¨¼¦ÀÈ ÓÊ¡Р±ýÈ ¦À¡ÕÇ¢ø ¦ÀÕÁ¢Â ¦¸¡Ù¾¨¸ ±ýÈ ¦º¡ø ¬Çô Àθ¢ÈÐ.
þÉ¢ §¿Ã¢Ä¡ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ ±ýÀ¨¾ô À¡÷ì¸Ä¡õ. þÐ ÒÐì¸ þÂì¸ò§¾¡Î §¿ÃÊò ¦¾¡¼÷Ò þøÄ¡¾¨¾ì ÌÈ¢ìÌõ.
þó¾ þÉò¾¢ø Á¡ÛÚò¾§Ä¡Î §¿ÃÊò ¦¾¡¼÷À¢øÄ¡Áø ¬É¡ø ¦À¡¾¢Éõ ¿¼òОüÌò §¾¨ÅÂ¡É ¬ð¸Ù측¸ì ¦¸¡ÎìÌõ §ÁÄ¢ÕôÒî ºõÀÇõ(payroll overhead);
ÒÐì̸û (products), þÂü¦À¡Õð¸û (raw materials), Å¢¨É¡ì¸ò¾¢ý (reaction) þ¨¼Â¢ø ¦ºö¸Äý¸Ç¢ø ¦ÀÈôÀÎõ þ¨¼ô¦À¡Õû¸û (intermediates) ¬¸¢ÂÅüÈ¢ý ¦ºÈ¢× (concentration), Å¢¨Éì ¸ðθû (operating conditions), ¾Ãõ (quality) §À¡ýÈÅü¨Èî §º¡¾¢ôÀ¾ü¸¡É ¸ðÎÈø §º¡¾¨É¨Ä(control laboratory);
¦À¡Ðò ¾¢¨½ì¸Ç §ÁÄ¢ÕôÒ (general plant overhead),
ÒÐì̸¨Ç Å¡Ê쨸¡Ç÷¸Ç¢¼õ ¦¸¡ñÎ §º÷ìÌõŨà «Åü¨Èô ¦À¡ò¾¢ (ãÊ) «ÛôÒžü¸¡É ¦À¡ò¾¨¸(package)î ¦ºÄ×;
ÁüÚõ þÂü¦À¡Õð¸û, ÒÐì̸û, ¦ºö¸Äý/þÂó¾¢Ãí¸Ç¢ý ¯¾¢Ã¢ô À¡¸í¸û «øÄÐ Ò¨½¸û (spare parts or components) ¬¸¢ÂÅü¨Èî §º÷òШÅòÐ §¾¨ÅôÀÎõ§À¡Ð ÀÂýÀÎòОüÌ ²ó¾¡ö (facilities) ¦¾¡Æ¢üº¡¨ÄìÌû ²üÀÎòÐõ ¾¢¨½ì¸Çò ¦¾¡Ø¨Å ²óиû (plant storage facilities; ¦¾¡Ø¾¢ = ¦¾¡Ì¾¢; ¦¾¡ØÅõ = ¬ÎÁ¡Î¸¨Çî §º÷òÐ «¨¼òШÅìÌõ þ¼õ. ¦¾¡Ø¨Å = storage; ¯ØÐñÎ Å¡úÅ¡§Ã Å¡úÅ¡÷; Áü¦ÈøÄ¡õ ¦¾¡ØÐñÎ À¢ý ¦ºøÀÅ÷; þí§¸ ¦¾¡ØÐñÎ ±ýÈ ¦º¡øÄ¡ðº¢ìÌò ¦¾¡Ì¾¢ÔüÚì Üð¼Á¡öô À¢ý ¦ºøÀÅ÷ ±ý§È ¦À¡Õû; ÌõÀ¢ðÎô À¢ý ¦ºøÀÅ÷ ±ýÈ ¦À¡ÕÇ¡öò ¾ÅÈ¡öô ÒâóÐ ¦¸¡ûÙ¸¢§È¡õ. ¦¾¡ØÐÚ¾ø = Üð¼Á¡öî §ºÕ¾ø) ÀüȢ ¦ºÄ×;
±É þýÛõ ÀÄÅü¨Èî §º÷ì¸ §ÅñÎõ.
þýÛõ þó¾î ¦ºÄ׸§Ç¡Î §º÷ì¸ô À¼§ÅñÊ¨Š¿¢¨Äò¾ Ӿģð¨¼ô (fixed capital) ¦À¡Úò¾¨Å. ¸¡ð¼¡¸î
¦º¡òÐÅâ (property taxes),
Å¡¼¨¸ô À½õ (rent),
¸¡ôÒÚ¾¢ (insurance)
§À¡ýȨŠþôÀÊ §¿Ã¢Ä¡ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸¨Âî §ºÕõ. §¿Ã¢Ä¡ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸¨Â þý¦É¡Õ Å¢¾Á¡ö Á¡ÛÚò¾ §ÁÄ¢ÕôÒì ¦¸¡Ù¾¨¸ (manufacturing overhead cost) ±ýÚõ ¦º¡øÖÅÐ ¯ñÎ.
¦À¡ÐÅ¡¸ ¸½ì¸¡Ç÷¸û (accountants) ±øÄ¡ì ¦¸¡Ù¾¨¸(cost)¸¨ÇÔõ ¿¢¨Äò¾ ¦¸¡Ù¾¨¸¸û (fixed costs), §ÅÚÀÎ ¦¸¡Ù¾¨¸¸û (variable costs) ±ýÚ À¢Ã¢ôÀ¡÷¸û.
«ó¾ ÅÆ¢Â¢ø, Á¡ÛÚò¾§Ä¡Î ¦¾¡¼÷À¢øÄ¡¾ ¦À¡Ðî ¦ºÄ¨ÅÔõ, ¬ñÊý ¿¢¨Äò¾ ¦À¡Ðî ¦ºÄ× ±ýÚõ, ¬ñÊý §ÅÚÀÎ ¦À¡Ðî ¦ºÄ× ±ýÚõ À¢Ã¢òÐô À¡÷ì¸Ä¡õ. þ§¾ §À¡Ä ¬ñÊý Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ¨ÅÔõ ¬ñÊý ¿¢¨Äò¾ Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ×, ¬ñÊý §ÅÚÀÎ Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ× ±ýÚ À¢Ã¢òÐô À¡÷ì¸Ä¡õ.
«Îò¾ «¾¢¸¡Ãò¾¢ø Üð¼Ç¢ôÒ (contribution) ±ýÀ¨¾ô À¡÷ô§À¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
மானுறுத்தம் என்று சொல்லும் போது, "சில பொருள்கள் நேரடியாக மானுறுத்தத்தில் உள்ளே சேருகின்றன, சில பொருள்கள் நேரடியாகச் சேருவதில்லை" என்று நாம் அறிவோம். இதனால் ஓராண்டின் மானுறுத்தக் கொளுதகையை (manufacturing cost) அல்லது செலவை ஆண்டிற்கான நேரடி மானுறுத்தக் கொளுதகை (annual direct manufacturing cost), நேரிலா மானுறத்தக் கொளுதகை (annual indirect manufacturing cost) என இரண்டு கொளுதகைகளின் கூட்டுத் தொகையாய் பார்க்க வேண்டும்.
ஆண்டின் நேரடி மானுறுத்தக் கொளுதகை என்பது பொருள்களை உருவாக்கும் புதுக்க இயக்கத்தில் (production operation) நேரடியாய் நடக்கும் செலவு. சரி, இதில் ஏதெல்லாம் அடங்கும்? இந்தச் சரவரிசை கொஞ்சம் நீளமானது. கீழே வருவதைப் படிக்குமுன் சற்று மூச்சைப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள்.
முதலில் வருவது, நம் வளாகத்திற்குள் கொண்டுசேர்க்கும் வரையில் ஆகும் போக்குவரத்து மற்றும் இதர செலவுகள் சேர்ந்த இயற்பொருட்களுக்கான செலவு (expenses on raw materials till delivery);
இரண்டாவது, வினையாக்கம் (reaction) நடைபெறும் போது பயனாகும் வினையூக்கிகள் (catalysts) மற்றும் கரைமங்கள் (solvents) ஆகியவற்றிற்கான செலவு;
மூன்றாவது, மானுறுத்தலுக்கான இயக்க உழைப்பு (operating labour) இருக்கிறதே, அதற்காகும் செலவு;
நாலாவது, எந்த இயக்கத்தையும் மேற்பார்க்கும் இயக்க மேற்பார்வைக்கான (operating supervision) செலவு;
ஐந்தாவது, செயலாக்கத்தில் (process) பயன்படும் ஊடுழைகளுக்கான (utilities) செலவு;
ஆறாவது, இயக்கத்தின் போது பயன்படுத்தும் எந்திரங்கள், மற்றும் செய்கலன்களுக்காக நாம் விடாது செய்ய வேண்டிய இயக்கப் பேணல் (operating maintenance), மற்றும் பழுது (fault) வரும் போது அதை ஒக்கிடுவதற்காக (repair) ஆகும் செலவு;
ஏழாவது, பொதுவான இயக்க அளிப்புகள் (general operating supplies);
எட்டாவது, நாம் மானுறுத்தும் செயலாக்கத்தை முதலில் கண்டுபிடித்தவருக்கு சில போது கொடுக்கும் அரையங்கள்(royalties), அல்லது கண்டுபிடித்தவர் ஏதாவது காப்புரிமங்கள் (patents) வைத்திருந்தால் அதில் உரிமை பெருவதற்காக நமக்கு ஆகும் செலவு;
ஆக எட்டுவகையான செலவுகள் இதில் அடங்கும். இந்த நேரடி மானுறுத்தக் கொளூதகையை இன்னொரு வகையாய் பெருமிய கொளுதகை (primary cost) என்றும் சிலர் சொல்லுவது உண்டு. அதாவது இந்தக் கொளுதகை இல்லாமல் எந்த மானுறுத்தமும் நடைபெற முடியாது என்ற பொருளில் பெருமிய கொளுதகை என்ற சொல் ஆளப் படுகிறது.
இனி நேரிலா மானுறுத்தக் கொளுதகை என்பதைப் பார்க்கலாம். இது புதுக்க இயக்கத்தோடு நேரடித் தொடர்பு இல்லாததைக் குறிக்கும்.
இந்த இனத்தில் மானுறுத்தலோடு நேரடித் தொடர்பில்லாமல் ஆனால் பொதினம் நடத்துவதற்குத் தேவையான ஆட்களுக்காகக் கொடுக்கும் மேலிருப்புச் சம்பளம்(payroll overhead);
புதுக்குகள் (products), இயற்பொருட்கள் (raw materials), வினையாக்கத்தின் (reaction) இடையில் செய்கலன்களில் பெறப்படும் இடைப்பொருள்கள் (intermediates) ஆகியவற்றின் செறிவு (concentration), வினைக் கட்டுகள் (operating conditions), தரம் (quality) போன்றவற்றைச் சோதிப்பதற்கான கட்டுறல் சோதனைச்சாலை(control laboratory);
பொதுத் திணைக்கள மேலிருப்பு (general plant overhead),
புதுக்குகளை வாடிக்கையாளர்களிடம் கொண்டு சேர்க்கும்வரை அவற்றைப் பொத்தி (மூடி) அனுப்புவதற்கான பொத்தகை(package)ச் செலவு;
மற்றும் இயற்பொருட்கள், புதுக்குகள், செய்கலன்/இயந்திரங்களின் உதிரிப் பாகங்கள் அல்லது புணைகள் (spare parts or components) ஆகியவற்றைச் சேர்த்துவைத்து தேவைப்படும்போது பயன்படுத்துவதற்கு ஏந்தாய் (facilities) தொழிற்சாலைக்குள் ஏற்படுத்தும் திணைக்களத் தொழுவை ஏந்துகள் (plant storage facilities; தொழுதி = தொகுதி; தொழுவம் = ஆடுமாடுகளைச் சேர்த்து அடைத்துவைக்கும் இடம். தொழுவை = storage; உழுதுண்டு வாழ்வாரே வாழ்வார்; மற்றெல்லாம் தொழுதுண்டு பின் செல்பவர்; இங்கே தொழுதுண்டு என்ற சொல்லாட்சிக்குத் தொகுதியுற்றுக் கூட்டமாய்ப் பின் செல்பவர் என்றே பொருள்; கும்பிட்டுப் பின் செல்பவர் என்ற பொருளாய்த் தவறாய்ப் புரிந்து கொள்ளுகிறோம். தொழுதுறுதல் = கூட்டமாய்ச் சேருதல்) பற்றிய செலவு;
என இன்னும் பலவற்றைச் சேர்க்க வேண்டும்.
இன்னும் இந்தச் செலவுகளோடு சேர்க்கப் படவேண்டியவை நிலைத்த முதலீட்டைப் (fixed capital) பொறுத்தவை. காட்டாகச்
சொத்துவரி (property taxes),
வாடகைப் பணம் (rent),
காப்புறுதி (insurance)
போன்றவை இப்படி நேரிலா மானுறுத்தக் கொளுதகையைச் சேரும். நேரிலா மானுறுத்தக் கொளுதகையை இன்னொரு விதமாய் மானுறுத்த மேலிருப்புக் கொளுதகை (manufacturing overhead cost) என்றும் சொல்லுவது உண்டு.
பொதுவாக கணக்காளர்கள் (accountants) எல்லாக் கொளுதகை(cost)களையும் நிலைத்த கொளுதகைகள் (fixed costs), வேறுபடு கொளுதகைகள் (variable costs) என்று பிரிப்பார்கள்.
அந்த வழியில், மானுறுத்தலோடு தொடர்பில்லாத பொதுச் செலவையும், ஆண்டின் நிலைத்த பொதுச் செலவு என்றும், ஆண்டின் வேறுபடு பொதுச் செலவு என்றும் பிரித்துப் பார்க்கலாம். இதே போல ஆண்டின் மானுறுத்தச் செலவையும் ஆண்டின் நிலைத்த மானுறுத்தச் செலவு, ஆண்டின் வேறுபடு மானுறுத்தச் செலவு என்று பிரித்துப் பார்க்கலாம்.
அடுத்த அதிகாரத்தில் கூட்டளிப்பு (contribution) என்பதைப் பார்ப்போம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
þó¾ «¾¢¸¡Ãò¾¢ø Á¡ÛÚò¾¢Â ÒÐ츢üÌ ¬Ìõ ¦¸¡Ù¾¨¸¨Â (cost of a manufatured product) ±ôÀÊì ¸½ì¸¢ÎÅÐ ±ýÚ À¡÷ô§À¡õ.
Á¡ÛÚò¾õ ±ýÚ ¦º¡øÖõ §À¡Ð, "º¢Ä ¦À¡Õû¸û §¿ÃÊ¡¸ Á¡ÛÚò¾ò¾¢ø ¯û§Ç §ºÕ¸¢ýÈÉ, º¢Ä ¦À¡Õû¸û §¿ÃÊ¡¸î §ºÕž¢ø¨Ä" ±ýÚ ¿¡õ «È¢§Å¡õ. þ¾É¡ø µÃ¡ñÊý Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸¨Â (manufacturing cost) «øÄÐ ¦ºÄ¨Å ¬ñÊü¸¡É §¿ÃÊ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ (annual direct manufacturing cost), §¿Ã¢Ä¡ Á¡ÛÈò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ (annual indirect manufacturing cost) ±É þÃñÎ ¦¸¡Ù¾¨¸¸Ç¢ý ÜðÎò ¦¾¡¨¸Â¡ö À¡÷ì¸ §ÅñÎõ.
¬ñÊý §¿ÃÊ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ ±ýÀÐ ¦À¡Õû¸¨Ç ¯ÕÅ¡ìÌõ ÒÐì¸ þÂì¸ò¾¢ø (production operation) §¿ÃÊ¡ö ¿¼ìÌõ ¦ºÄ×. ºÃ¢, þ¾¢ø ²¦¾øÄ¡õ «¼íÌõ? þó¾î ºÃÅ⨺ ¦¸¡ïºõ ¿£ÇÁ¡ÉÐ. ¸£§Æ ÅÕŨ¾ô ÀÊìÌÓý ºüÚ ãô À¢ÊòÐì ¦¸¡ûÙí¸û.
ӾĢø ÅÕÅÐ, ¿õ ÅÇ¡¸ò¾¢üÌû ¦¸¡ñΧº÷ìÌõ Ũâø ¬Ìõ §À¡ìÌÅÃòÐ ÁüÚõ þ¾Ã ¦ºÄ׸û §º÷ó¾ þÂü¦À¡Õð¸Ùì¸¡É ¦ºÄ× (expenses on raw materials till delivery);
þÃñ¼¡ÅÐ, Å¢¨É¡ì¸õ (reaction) ¿¨¼¦ÀÚõ §À¡Ð ÀÂÉ¡Ìõ Å¢¨Éä츢¸û (catalysts) ÁüÚõ ¸¨ÃÁí¸û (solvents) ¬¸¢ÂÅüÈ¢ü¸¡É ¦ºÄ×;
ãýÈ¡ÅÐ, Á¡ÛÚò¾Öì¸¡É þÂì¸ ¯¨ÆôÒ (operating labour) þÕ츢ȧ¾, «¾ü¸¡Ìõ ¦ºÄ×;
¿¡Ä¡ÅÐ, ±ó¾ þÂì¸ò¨¾Ôõ §ÁüÀ¡÷ìÌõ þÂì¸ §ÁüÀ¡÷¨Åì¸¡É (operating supervision) ¦ºÄ×;
³ó¾¡ÅÐ, ¦ºÂÄ¡ì¸ò¾¢ø (process) ÀÂýÀÎõ °Î¨Æ¸Ùì¸¡É (utilities) ¦ºÄ×;
¬È¡ÅÐ, þÂì¸ò¾¢ý §À¡Ð ÀÂýÀÎòÐõ ±ó¾¢Ãí¸û, ÁüÚõ ¦ºö¸Äý¸Ù측¸ ¿¡õ Å¢¼¡Ð ¦ºö §ÅñÊ þÂì¸ô §À½ø (operating maintenance), ÁüÚõ ÀØÐ (fault) ÅÕõ §À¡Ð «¨¾ ´ì¸¢Îžü¸¡¸ (repair) ¬Ìõ ¦ºÄ×;
²Æ¡ÅÐ, ¦À¡ÐÅ¡É þÂì¸ «Ç¢ôÒ¸û (general operating supplies);
±ð¼¡ÅÐ, ¿¡õ Á¡ÛÚòÐõ ¦ºÂÄ¡ì¸ò¨¾ ӾĢø ¸ñÎÀ¢Êò¾ÅÕìÌ º¢Ä §À¡Ð ¦¸¡ÎìÌõ «¨ÃÂí¸û(royalties), «øÄÐ ¸ñÎÀ¢Êò¾Å÷ ²¾¡ÅÐ ¸¡ôÒâÁí¸û (patents) ¨Åò¾¢Õ󾡸 «¾¢ø ¯Ã¢¨Á ¦ÀÕžü¸¡¸ ¿ÁìÌ ¬Ìõ ¦ºÄ×;
¬¸ ±ðÎŨ¸Â¡É ¦ºÄ׸û þ¾¢ø «¼íÌõ. þó¾ §¿ÃÊ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡é¾¨¸¨Â þý¦É¡Õ Ũ¸Â¡ö ¦ÀÕÁ¢Â ¦¸¡Ù¾¨¸ (primary cost) ±ýÚõ º¢Ä÷ ¦º¡øÖÅÐ ¯ñÎ. «¾¡ÅÐ þó¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ þøÄ¡Áø ±ó¾ Á¡ÛÚò¾Óõ ¿¨¼¦ÀÈ ÓÊ¡Р±ýÈ ¦À¡ÕÇ¢ø ¦ÀÕÁ¢Â ¦¸¡Ù¾¨¸ ±ýÈ ¦º¡ø ¬Çô Àθ¢ÈÐ.
þÉ¢ §¿Ã¢Ä¡ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸ ±ýÀ¨¾ô À¡÷ì¸Ä¡õ. þÐ ÒÐì¸ þÂì¸ò§¾¡Î §¿ÃÊò ¦¾¡¼÷Ò þøÄ¡¾¨¾ì ÌÈ¢ìÌõ.
þó¾ þÉò¾¢ø Á¡ÛÚò¾§Ä¡Î §¿ÃÊò ¦¾¡¼÷À¢øÄ¡Áø ¬É¡ø ¦À¡¾¢Éõ ¿¼òОüÌò §¾¨ÅÂ¡É ¬ð¸Ù측¸ì ¦¸¡ÎìÌõ §ÁÄ¢ÕôÒî ºõÀÇõ(payroll overhead);
ÒÐì̸û (products), þÂü¦À¡Õð¸û (raw materials), Å¢¨É¡ì¸ò¾¢ý (reaction) þ¨¼Â¢ø ¦ºö¸Äý¸Ç¢ø ¦ÀÈôÀÎõ þ¨¼ô¦À¡Õû¸û (intermediates) ¬¸¢ÂÅüÈ¢ý ¦ºÈ¢× (concentration), Å¢¨Éì ¸ðθû (operating conditions), ¾Ãõ (quality) §À¡ýÈÅü¨Èî §º¡¾¢ôÀ¾ü¸¡É ¸ðÎÈø §º¡¾¨É¨Ä(control laboratory);
¦À¡Ðò ¾¢¨½ì¸Ç §ÁÄ¢ÕôÒ (general plant overhead),
ÒÐì̸¨Ç Å¡Ê쨸¡Ç÷¸Ç¢¼õ ¦¸¡ñÎ §º÷ìÌõŨà «Åü¨Èô ¦À¡ò¾¢ (ãÊ) «ÛôÒžü¸¡É ¦À¡ò¾¨¸(package)î ¦ºÄ×;
ÁüÚõ þÂü¦À¡Õð¸û, ÒÐì̸û, ¦ºö¸Äý/þÂó¾¢Ãí¸Ç¢ý ¯¾¢Ã¢ô À¡¸í¸û «øÄÐ Ò¨½¸û (spare parts or components) ¬¸¢ÂÅü¨Èî §º÷òШÅòÐ §¾¨ÅôÀÎõ§À¡Ð ÀÂýÀÎòОüÌ ²ó¾¡ö (facilities) ¦¾¡Æ¢üº¡¨ÄìÌû ²üÀÎòÐõ ¾¢¨½ì¸Çò ¦¾¡Ø¨Å ²óиû (plant storage facilities; ¦¾¡Ø¾¢ = ¦¾¡Ì¾¢; ¦¾¡ØÅõ = ¬ÎÁ¡Î¸¨Çî §º÷òÐ «¨¼òШÅìÌõ þ¼õ. ¦¾¡Ø¨Å = storage; ¯ØÐñÎ Å¡úÅ¡§Ã Å¡úÅ¡÷; Áü¦ÈøÄ¡õ ¦¾¡ØÐñÎ À¢ý ¦ºøÀÅ÷; þí§¸ ¦¾¡ØÐñÎ ±ýÈ ¦º¡øÄ¡ðº¢ìÌò ¦¾¡Ì¾¢ÔüÚì Üð¼Á¡öô À¢ý ¦ºøÀÅ÷ ±ý§È ¦À¡Õû; ÌõÀ¢ðÎô À¢ý ¦ºøÀÅ÷ ±ýÈ ¦À¡ÕÇ¡öò ¾ÅÈ¡öô ÒâóÐ ¦¸¡ûÙ¸¢§È¡õ. ¦¾¡ØÐÚ¾ø = Üð¼Á¡öî §ºÕ¾ø) ÀüȢ ¦ºÄ×;
±É þýÛõ ÀÄÅü¨Èî §º÷ì¸ §ÅñÎõ.
þýÛõ þó¾î ¦ºÄ׸§Ç¡Î §º÷ì¸ô À¼§ÅñÊ¨Š¿¢¨Äò¾ Ӿģð¨¼ô (fixed capital) ¦À¡Úò¾¨Å. ¸¡ð¼¡¸î
¦º¡òÐÅâ (property taxes),
Å¡¼¨¸ô À½õ (rent),
¸¡ôÒÚ¾¢ (insurance)
§À¡ýȨŠþôÀÊ §¿Ã¢Ä¡ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸¨Âî §ºÕõ. §¿Ã¢Ä¡ Á¡ÛÚò¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸¨Â þý¦É¡Õ Å¢¾Á¡ö Á¡ÛÚò¾ §ÁÄ¢ÕôÒì ¦¸¡Ù¾¨¸ (manufacturing overhead cost) ±ýÚõ ¦º¡øÖÅÐ ¯ñÎ.
¦À¡ÐÅ¡¸ ¸½ì¸¡Ç÷¸û (accountants) ±øÄ¡ì ¦¸¡Ù¾¨¸(cost)¸¨ÇÔõ ¿¢¨Äò¾ ¦¸¡Ù¾¨¸¸û (fixed costs), §ÅÚÀÎ ¦¸¡Ù¾¨¸¸û (variable costs) ±ýÚ À¢Ã¢ôÀ¡÷¸û.
«ó¾ ÅÆ¢Â¢ø, Á¡ÛÚò¾§Ä¡Î ¦¾¡¼÷À¢øÄ¡¾ ¦À¡Ðî ¦ºÄ¨ÅÔõ, ¬ñÊý ¿¢¨Äò¾ ¦À¡Ðî ¦ºÄ× ±ýÚõ, ¬ñÊý §ÅÚÀÎ ¦À¡Ðî ¦ºÄ× ±ýÚõ À¢Ã¢òÐô À¡÷ì¸Ä¡õ. þ§¾ §À¡Ä ¬ñÊý Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ¨ÅÔõ ¬ñÊý ¿¢¨Äò¾ Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ×, ¬ñÊý §ÅÚÀÎ Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ× ±ýÚ À¢Ã¢òÐô À¡÷ì¸Ä¡õ.
«Îò¾ «¾¢¸¡Ãò¾¢ø Üð¼Ç¢ôÒ (contribution) ±ýÀ¨¾ô À¡÷ô§À¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
Wednesday, July 28, 2004
புறத்திட்டு நிதி - 5
இந்த அதிகாரத்தில் ஆண்டுப் பணப் பெருக்கு என்பது என்ன என்பதையும், பொதினப் பொலுவு (business profit) என்பது எப்படிக் கணக்கிடப் படுகிறது என்பதையும் பார்ப்போம்.
ஒவ்வொரு பொதினமும் தன்னுடைய புதுக்கக் கொண்மையை (production capacity) பெருக்காமல் வைத்துக் கொள்வதில்லை. ஒவ்வொரு ஆண்டும் எப்படியாவது பாடுபட்டு நேர்த்தித் திறன் (efficiency), புதிய நுட்பியல்(technology), பொறியியல் நெளிவுசுழிவுகள் (flexibilities) ஆகியவற்றைக் கொண்டு தன்னுடைய புதுக்க விளிம்புகளை (production limits) நகர்த்திக் கொண்டு புதுக்கக் கொண்மையைக் கூட்ட முயலுகிறது. இந்த முயற்சியில் தன் நிகரப் பண வருமானத்தில் இருந்து இன்னும் கொஞ்சம் செய்கலன்கள்(equipments) /எந்திரங்களு(machineries)க்கான செலவைக் கூட்டி ஆண்டிற்கான மொத்த முதலீட்டுச் செலவை (total capital expenditures) அதிகரிக்கிறது. எனவே பொதினத்தில் கிடைக்கும் ஆண்டுப் பணப் பெருக்கு (annual cash flow)என்பது கீழே வரும் சமன்பாட்டின் படியே அமைகிறது.
ஆண்டுப் பணப்பெருக்கு A(CF) = A(NCI) - A(TC) ----- சமன் 8
இதுவரை பொதினத்தின் வரவு செலவுகளைப் பணப்பெருக்கு (cash flow) என்ற நோக்கில் பார்த்தோம். இனி பொதினத்தின் வரவு செலவுகளை பொலுவு (profit) என்ற முறையில் பார்ப்போம்.
முதலில் பார்க்கவேண்டியது ஆண்டின் பொதுச் செலவு. இந்தச் செலவு இரண்டு வகைப் படும். முதல் வகைச் செலவு புதுக்கத்தை மானுறுத்தும் போது (மானுறுத்தல் = manufacturing) ஏற்படும் செலவு; இந்தச் செலவு புதுக்கத்தின் அளவைப் பொறுத்தது; புதுக்கம் கூடினால் இந்தச் செலவும் கூடும், புதுக்கம் குறைந்தால் இந்தச் செலவும் குறையும்; இன்னொரு வகைச் செலவு புதுக்கம் இருந்தாலும் இல்லாவிட்டாலும் பொதினத்தில் ஏற்படும் செலவாகும். ஒரு பொதினத்தில் ஆள், அம்பு, பேர் எல்லாம் வைத்துக் கொள்ளுகிறோமே அவற்றால்/அவர்களால் ஏற்படும் செலவு இந்தச் செலவு. இதனைப் பொதுச் செலவு என்று சொல்லுகிறோம்.
எனவே,
ஆண்டின் மொத்தச் செலவு = ஆண்டின் பொதுச்செலவு + ஆண்டின் மானுறுத்தச் செலவு
A(TE) = A(GE) + A(ME) ------ சமன் 9
இனி ஆண்டின் கூட்டப் பொலுவு (gross profit) என்பது விற்பனை(sales)யில் இருந்து, மானுறுத்தச் செலவு (manufacturing expenses), ஐந்தொகைச் சிட்டையில் (balance sheet) எழுதிக் கொள்ளும் ஆண்டுத் தேய்மானக் கொள்ளூகை (annual depreciation charge) போன்றவற்றைக் கழித்தால் வருவது. அதாவது,
ஆண்டின் கூட்டப் பொலுவு A(GP) = A(S) - A(ME) - A(BD) ------ சமன் 10
இப்படிக் கிடைக்கும் ஆண்டின் கூட்டப் பொலுவில் இருந்து ஆண்டின் பொதுச்செலவைக் கழித்தால் ஆண்டின் நிகரப் பொலுவு (annual net profit) கிடைக்கும்.
ஆண்டின் நிகரப் பொலுவு A(NP) = A(GP) - A(GE) ------- சமன் 11
இன்னொரு விதமாகப் பார்த்தால்,
ஆண்டின் நிகரப் பொலுவு A(NP) = A(CI) - A(BD) ------- சமன் 12
இனி, வருமான வரிக்குப் பிறகுள்ள ஆண்டு நிகர நிகரப் பொலுவு (annual net profit after tax) என்பது,
A(NNP) = A(NCI) - A(BD) ------- சமன் 13
என்று ஆகும். A(CI) மற்றும் A(NCI) என்பவை கையில் கிடைக்கக் கூடிய பண வருமானங்கள்; ஆனால் A(NP), A(NNP) போன்றவை ஐந்தொகைச் சிட்டையில் எழுதிக் கொள்ளும் ஆண்டுத் தேய்மானக் கொள்ளூகையைக் கழித்து வருவதால், கொஞ்சம் பிடிபடாதவை; ஒரு மாதிரி நெருடல் அல்லது வெறும் தோற்றம் அந்தத் தொகைகளில் இருக்கிறது. தேய்மானக் கொள்ளுகையை வேறு மாதிரிக் கணக்குச் செய்தால், பொலுவு குறைந்தோ, கூடவோ செய்யும்.
ஒரு பொதினம் நடத்துவுதில் ஆண்டுக் கடைசியில் கையில் எவ்வளவு பணவருமானம் (cash income) கிடைக்கிறது என்பது பொலுவு என்பதைக் காட்டிலும் முகமையான செய்தி; பொதினக் கணக்கிலே பொலுவைக் கூடக் காட்டி என்ன பலன்? கையிலே பணம் இருக்கிறதா என்பதுதான் கேட்கப் படவேண்டிய கேள்வி. வெறுங்கை முழம் போட்டா விதை போடக் காணுமா?
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
þó¾ «¾¢¸¡Ãò¾¢ø ¬ñÎô À½ô ¦ÀÕìÌ ±ýÀÐ ±ýÉ ±ýÀ¨¾Ôõ, ¦À¡¾¢Éô ¦À¡Ö× (business profit) ±ýÀÐ ±ôÀÊì ¸½ì¸¢¼ô Àθ¢ÈÐ ±ýÀ¨¾Ôõ À¡÷ô§À¡õ.
´ù¦Å¡Õ ¦À¡¾¢ÉÓõ ¾ýÛ¨¼Â ÒÐì¸ì ¦¸¡ñ¨Á¨Â (production capacity) ¦ÀÕ측Áø ¨ÅòÐì ¦¸¡ûž¢ø¨Ä. ´ù¦Å¡Õ ¬ñÎõ ±ôÀÊ¡ÅÐ À¡ÎÀðÎ §¿÷ò¾¢ò ¾¢Èý (efficiency), Ò¾¢Â ÑðÀ¢Âø(technology), ¦À¡È¢Â¢Âø ¦¿Ç¢×ÍÆ¢×¸û (flexibilities) ¬¸¢ÂÅü¨Èì ¦¸¡ñÎ ¾ýÛ¨¼Â ÒÐì¸ Å¢Ç¢õÒ¸¨Ç (production limits) ¿¸÷ò¾¢ì ¦¸¡ñÎ ÒÐì¸ì ¦¸¡ñ¨Á¨Âì Üð¼ ÓÂÖ¸¢ÈÐ. þó¾ ÓÂüº¢Â¢ø ¾ý ¿¢¸Ãô À½ ÅÕÁ¡Éò¾¢ø þÕóÐ þýÛõ ¦¸¡ïºõ ¦ºö¸Äý¸û(equipments) /±ó¾¢Ãí¸Ù(machineries)ì¸¡É ¦ºÄ¨Åì ÜðÊ ¬ñÊü¸¡É ¦Á¡ò¾ ӾģðÎî ¦ºÄ¨Å (total capital expenditures) «¾¢¸Ã¢ì¸¢ÈÐ. ±É§Å ¦À¡¾¢Éò¾¢ø ¸¢¨¼ìÌõ ¬ñÎô À½ô ¦ÀÕìÌ (annual cash flow)±ýÀÐ ¸£§Æ ÅÕõ ºÁýÀ¡ðÊý Àʧ «¨Á¸¢ÈÐ.
¬ñÎô À½ô¦ÀÕìÌ A(CF) = A(NCI) - A(TC) ----- ºÁý 8
þÐŨà ¦À¡¾¢Éò¾¢ý ÅÃ× ¦ºÄ׸¨Çô À½ô¦ÀÕìÌ (cash flow) ±ýÈ §¿¡ì¸¢ø À¡÷ò§¾¡õ. þÉ¢ ¦À¡¾¢Éò¾¢ý ÅÃ× ¦ºÄ׸¨Ç ¦À¡Ö× (profit) ±ýÈ Ó¨È¢ø À¡÷ô§À¡õ.
ӾĢø À¡÷츧ÅñÊÂÐ ¬ñÊý ¦À¡Ðî ¦ºÄ×. þó¾î ¦ºÄ× þÃñΠŨ¸ô ÀÎõ. Ó¾ø Ũ¸î ¦ºÄ× ÒÐì¸ò¨¾ Á¡ÛÚòÐõ §À¡Ð (Á¡ÛÚò¾ø = manufacturing) ²üÀÎõ ¦ºÄ×; þó¾î ¦ºÄ× ÒÐì¸ò¾¢ý «Ç¨Åô ¦À¡Úò¾Ð; ÒÐì¸õ ÜÊÉ¡ø þó¾î ¦ºÄ×õ ÜÎõ, ÒÐì¸õ ̨È󾡸 þó¾î ¦ºÄ×õ ̨ÈÔõ; þý¦É¡Õ Ũ¸î ¦ºÄ× ÒÐì¸õ þÕó¾¡Öõ þøÄ¡Å¢ð¼¡Öõ ¦À¡¾¢Éò¾¢ø ²üÀÎõ ¦ºÄÅ¡Ìõ. ´Õ ¦À¡¾¢Éò¾¢ø ¬û, «õÒ, §À÷ ±øÄ¡õ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ¸¢§È¡§Á «ÅüÈ¡ø/«Å÷¸Ç¡ø ²üÀÎõ ¦ºÄ× þó¾î ¦ºÄ×. þ¾¨Éô ¦À¡Ðî ¦ºÄ× ±ýÚ ¦º¡øÖ¸¢§È¡õ.
±É§Å,
¬ñÊý ¦Á¡ò¾î ¦ºÄ× = ¬ñÊý ¦À¡ÐÄ× + ¬ñÊý Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ×
A(TE) = A(GE) + A(ME) ------ ºÁý 9
þÉ¢ ¬ñÊý Üð¼ô ¦À¡Ö× (gross profit) ±ýÀРŢüÀ¨É(sales)¢ø þÕóÐ, Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ× (manufacturing expenses), ³ó¦¾¡¨¸î º¢ð¨¼Â¢ø (balance sheet) ±Ø¾¢ì ¦¸¡ûÙõ ¬ñÎò §¾öÁ¡Éì ¦¸¡û騸 (annual depreciation charge) §À¡ýÈÅü¨Èì ¸Æ¢ò¾¡ø ÅÕÅÐ. «¾¡ÅÐ,
¬ñÊý Üð¼ô ¦À¡Ö× A(GP) = A(S) - A(ME) - A(BD) ------ ºÁý 10
þôÀÊì ¸¢¨¼ìÌõ ¬ñÊý Üð¼ô ¦À¡ÖÅ¢ø þÕóÐ ¬ñÊý ¦À¡ÐĨÅì ¸Æ¢ò¾¡ø ¬ñÊý ¿¢¸Ãô ¦À¡Ö× (annual net profit) ¸¢¨¼ìÌõ.
¬ñÊý ¿¢¸Ãô ¦À¡Ö× A(NP) = A(GP) - A(GE) ------- ºÁý 11
þý¦É¡Õ Å¢¾Á¡¸ô À¡÷ò¾¡ø,
¬ñÊý ¿¢¸Ãô ¦À¡Ö× A(NP) = A(CI) - A(BD) ------- ºÁý 12
þÉ¢, ÅÕÁ¡É ÅâìÌô À¢ÈÌûÇ ¬ñÎ ¿¢¸Ã ¿¢¸Ãô ¦À¡Ö× (annual net profit after tax) ±ýÀÐ,
A(NNP) = A(NCI) - A(BD) ------- ºÁý 13
±ýÚ ¬Ìõ. A(CI) ÁüÚõ A(NCI) ±ýÀ¨Å ¨¸Â¢ø ¸¢¨¼ì¸ì ÜÊ À½ ÅÕÁ¡Éí¸û; ¬É¡ø A(NP), A(NNP) §À¡ýȨг󦾡¨¸î º¢ð¨¼Â¢ø ±Ø¾¢ì ¦¸¡ûÙõ ¬ñÎò §¾öÁ¡Éì ¦¸¡û騸¨Âì ¸Æ¢òÐ ÅÕž¡ø, ¦¸¡ïºõ À¢ÊÀ¼¡¾¨Å; ´Õ Á¡¾¢Ã¢ ¦¿Õ¼ø «øÄÐ ¦ÅÚõ §¾¡üÈõ «ó¾ò ¦¾¡¨¸¸Ç¢ø þÕ츢ÈÐ. §¾öÁ¡Éì ¦¸¡ûÙ¨¸¨Â §ÅÚ Á¡¾¢Ã¢ì ¸½ìÌî ¦ºö¾¡ø, ¦À¡Ö× Ì¨È󧾡, ܼ§Å¡ ¦ºöÔõ.
´Õ ¦À¡¾¢Éõ ¿¼òÐ×¾¢ø ¬ñÎì ¸¨¼º¢Â¢ø ¨¸Â¢ø ±ùÅÇ× À½ÅÕÁ¡Éõ (cash income) ¸¢¨¼ì¸¢ÈÐ ±ýÀÐ ¦À¡Ö× ±ýÀ¨¾ì ¸¡ðÊÖõ Ó¸¨ÁÂ¡É ¦ºö¾¢; ¦À¡¾¢Éì ¸½ì¸¢§Ä ¦À¡Ö¨Åì Ü¼ì ¸¡ðÊ ±ýÉ ÀÄý? ¨¸Â¢§Ä À½õ þÕ츢Ⱦ¡ ±ýÀо¡ý §¸ð¸ô À¼§ÅñÊ §¸ûÅ¢. ¦ÅÚí¨¸ ÓÆõ §À¡ð¼¡ Å¢¨¾ §À¡¼ì ¸¡ÏÁ¡?
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
ஒவ்வொரு பொதினமும் தன்னுடைய புதுக்கக் கொண்மையை (production capacity) பெருக்காமல் வைத்துக் கொள்வதில்லை. ஒவ்வொரு ஆண்டும் எப்படியாவது பாடுபட்டு நேர்த்தித் திறன் (efficiency), புதிய நுட்பியல்(technology), பொறியியல் நெளிவுசுழிவுகள் (flexibilities) ஆகியவற்றைக் கொண்டு தன்னுடைய புதுக்க விளிம்புகளை (production limits) நகர்த்திக் கொண்டு புதுக்கக் கொண்மையைக் கூட்ட முயலுகிறது. இந்த முயற்சியில் தன் நிகரப் பண வருமானத்தில் இருந்து இன்னும் கொஞ்சம் செய்கலன்கள்(equipments) /எந்திரங்களு(machineries)க்கான செலவைக் கூட்டி ஆண்டிற்கான மொத்த முதலீட்டுச் செலவை (total capital expenditures) அதிகரிக்கிறது. எனவே பொதினத்தில் கிடைக்கும் ஆண்டுப் பணப் பெருக்கு (annual cash flow)என்பது கீழே வரும் சமன்பாட்டின் படியே அமைகிறது.
ஆண்டுப் பணப்பெருக்கு A(CF) = A(NCI) - A(TC) ----- சமன் 8
இதுவரை பொதினத்தின் வரவு செலவுகளைப் பணப்பெருக்கு (cash flow) என்ற நோக்கில் பார்த்தோம். இனி பொதினத்தின் வரவு செலவுகளை பொலுவு (profit) என்ற முறையில் பார்ப்போம்.
முதலில் பார்க்கவேண்டியது ஆண்டின் பொதுச் செலவு. இந்தச் செலவு இரண்டு வகைப் படும். முதல் வகைச் செலவு புதுக்கத்தை மானுறுத்தும் போது (மானுறுத்தல் = manufacturing) ஏற்படும் செலவு; இந்தச் செலவு புதுக்கத்தின் அளவைப் பொறுத்தது; புதுக்கம் கூடினால் இந்தச் செலவும் கூடும், புதுக்கம் குறைந்தால் இந்தச் செலவும் குறையும்; இன்னொரு வகைச் செலவு புதுக்கம் இருந்தாலும் இல்லாவிட்டாலும் பொதினத்தில் ஏற்படும் செலவாகும். ஒரு பொதினத்தில் ஆள், அம்பு, பேர் எல்லாம் வைத்துக் கொள்ளுகிறோமே அவற்றால்/அவர்களால் ஏற்படும் செலவு இந்தச் செலவு. இதனைப் பொதுச் செலவு என்று சொல்லுகிறோம்.
எனவே,
ஆண்டின் மொத்தச் செலவு = ஆண்டின் பொதுச்செலவு + ஆண்டின் மானுறுத்தச் செலவு
A(TE) = A(GE) + A(ME) ------ சமன் 9
இனி ஆண்டின் கூட்டப் பொலுவு (gross profit) என்பது விற்பனை(sales)யில் இருந்து, மானுறுத்தச் செலவு (manufacturing expenses), ஐந்தொகைச் சிட்டையில் (balance sheet) எழுதிக் கொள்ளும் ஆண்டுத் தேய்மானக் கொள்ளூகை (annual depreciation charge) போன்றவற்றைக் கழித்தால் வருவது. அதாவது,
ஆண்டின் கூட்டப் பொலுவு A(GP) = A(S) - A(ME) - A(BD) ------ சமன் 10
இப்படிக் கிடைக்கும் ஆண்டின் கூட்டப் பொலுவில் இருந்து ஆண்டின் பொதுச்செலவைக் கழித்தால் ஆண்டின் நிகரப் பொலுவு (annual net profit) கிடைக்கும்.
ஆண்டின் நிகரப் பொலுவு A(NP) = A(GP) - A(GE) ------- சமன் 11
இன்னொரு விதமாகப் பார்த்தால்,
ஆண்டின் நிகரப் பொலுவு A(NP) = A(CI) - A(BD) ------- சமன் 12
இனி, வருமான வரிக்குப் பிறகுள்ள ஆண்டு நிகர நிகரப் பொலுவு (annual net profit after tax) என்பது,
A(NNP) = A(NCI) - A(BD) ------- சமன் 13
என்று ஆகும். A(CI) மற்றும் A(NCI) என்பவை கையில் கிடைக்கக் கூடிய பண வருமானங்கள்; ஆனால் A(NP), A(NNP) போன்றவை ஐந்தொகைச் சிட்டையில் எழுதிக் கொள்ளும் ஆண்டுத் தேய்மானக் கொள்ளூகையைக் கழித்து வருவதால், கொஞ்சம் பிடிபடாதவை; ஒரு மாதிரி நெருடல் அல்லது வெறும் தோற்றம் அந்தத் தொகைகளில் இருக்கிறது. தேய்மானக் கொள்ளுகையை வேறு மாதிரிக் கணக்குச் செய்தால், பொலுவு குறைந்தோ, கூடவோ செய்யும்.
ஒரு பொதினம் நடத்துவுதில் ஆண்டுக் கடைசியில் கையில் எவ்வளவு பணவருமானம் (cash income) கிடைக்கிறது என்பது பொலுவு என்பதைக் காட்டிலும் முகமையான செய்தி; பொதினக் கணக்கிலே பொலுவைக் கூடக் காட்டி என்ன பலன்? கையிலே பணம் இருக்கிறதா என்பதுதான் கேட்கப் படவேண்டிய கேள்வி. வெறுங்கை முழம் போட்டா விதை போடக் காணுமா?
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
þó¾ «¾¢¸¡Ãò¾¢ø ¬ñÎô À½ô ¦ÀÕìÌ ±ýÀÐ ±ýÉ ±ýÀ¨¾Ôõ, ¦À¡¾¢Éô ¦À¡Ö× (business profit) ±ýÀÐ ±ôÀÊì ¸½ì¸¢¼ô Àθ¢ÈÐ ±ýÀ¨¾Ôõ À¡÷ô§À¡õ.
´ù¦Å¡Õ ¦À¡¾¢ÉÓõ ¾ýÛ¨¼Â ÒÐì¸ì ¦¸¡ñ¨Á¨Â (production capacity) ¦ÀÕ측Áø ¨ÅòÐì ¦¸¡ûž¢ø¨Ä. ´ù¦Å¡Õ ¬ñÎõ ±ôÀÊ¡ÅÐ À¡ÎÀðÎ §¿÷ò¾¢ò ¾¢Èý (efficiency), Ò¾¢Â ÑðÀ¢Âø(technology), ¦À¡È¢Â¢Âø ¦¿Ç¢×ÍÆ¢×¸û (flexibilities) ¬¸¢ÂÅü¨Èì ¦¸¡ñÎ ¾ýÛ¨¼Â ÒÐì¸ Å¢Ç¢õÒ¸¨Ç (production limits) ¿¸÷ò¾¢ì ¦¸¡ñÎ ÒÐì¸ì ¦¸¡ñ¨Á¨Âì Üð¼ ÓÂÖ¸¢ÈÐ. þó¾ ÓÂüº¢Â¢ø ¾ý ¿¢¸Ãô À½ ÅÕÁ¡Éò¾¢ø þÕóÐ þýÛõ ¦¸¡ïºõ ¦ºö¸Äý¸û(equipments) /±ó¾¢Ãí¸Ù(machineries)ì¸¡É ¦ºÄ¨Åì ÜðÊ ¬ñÊü¸¡É ¦Á¡ò¾ ӾģðÎî ¦ºÄ¨Å (total capital expenditures) «¾¢¸Ã¢ì¸¢ÈÐ. ±É§Å ¦À¡¾¢Éò¾¢ø ¸¢¨¼ìÌõ ¬ñÎô À½ô ¦ÀÕìÌ (annual cash flow)±ýÀÐ ¸£§Æ ÅÕõ ºÁýÀ¡ðÊý Àʧ «¨Á¸¢ÈÐ.
¬ñÎô À½ô¦ÀÕìÌ A(CF) = A(NCI) - A(TC) ----- ºÁý 8
þÐŨà ¦À¡¾¢Éò¾¢ý ÅÃ× ¦ºÄ׸¨Çô À½ô¦ÀÕìÌ (cash flow) ±ýÈ §¿¡ì¸¢ø À¡÷ò§¾¡õ. þÉ¢ ¦À¡¾¢Éò¾¢ý ÅÃ× ¦ºÄ׸¨Ç ¦À¡Ö× (profit) ±ýÈ Ó¨È¢ø À¡÷ô§À¡õ.
ӾĢø À¡÷츧ÅñÊÂÐ ¬ñÊý ¦À¡Ðî ¦ºÄ×. þó¾î ¦ºÄ× þÃñΠŨ¸ô ÀÎõ. Ó¾ø Ũ¸î ¦ºÄ× ÒÐì¸ò¨¾ Á¡ÛÚòÐõ §À¡Ð (Á¡ÛÚò¾ø = manufacturing) ²üÀÎõ ¦ºÄ×; þó¾î ¦ºÄ× ÒÐì¸ò¾¢ý «Ç¨Åô ¦À¡Úò¾Ð; ÒÐì¸õ ÜÊÉ¡ø þó¾î ¦ºÄ×õ ÜÎõ, ÒÐì¸õ ̨È󾡸 þó¾î ¦ºÄ×õ ̨ÈÔõ; þý¦É¡Õ Ũ¸î ¦ºÄ× ÒÐì¸õ þÕó¾¡Öõ þøÄ¡Å¢ð¼¡Öõ ¦À¡¾¢Éò¾¢ø ²üÀÎõ ¦ºÄÅ¡Ìõ. ´Õ ¦À¡¾¢Éò¾¢ø ¬û, «õÒ, §À÷ ±øÄ¡õ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ¸¢§È¡§Á «ÅüÈ¡ø/«Å÷¸Ç¡ø ²üÀÎõ ¦ºÄ× þó¾î ¦ºÄ×. þ¾¨Éô ¦À¡Ðî ¦ºÄ× ±ýÚ ¦º¡øÖ¸¢§È¡õ.
±É§Å,
¬ñÊý ¦Á¡ò¾î ¦ºÄ× = ¬ñÊý ¦À¡ÐÄ× + ¬ñÊý Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ×
A(TE) = A(GE) + A(ME) ------ ºÁý 9
þÉ¢ ¬ñÊý Üð¼ô ¦À¡Ö× (gross profit) ±ýÀРŢüÀ¨É(sales)¢ø þÕóÐ, Á¡ÛÚò¾î ¦ºÄ× (manufacturing expenses), ³ó¦¾¡¨¸î º¢ð¨¼Â¢ø (balance sheet) ±Ø¾¢ì ¦¸¡ûÙõ ¬ñÎò §¾öÁ¡Éì ¦¸¡û騸 (annual depreciation charge) §À¡ýÈÅü¨Èì ¸Æ¢ò¾¡ø ÅÕÅÐ. «¾¡ÅÐ,
¬ñÊý Üð¼ô ¦À¡Ö× A(GP) = A(S) - A(ME) - A(BD) ------ ºÁý 10
þôÀÊì ¸¢¨¼ìÌõ ¬ñÊý Üð¼ô ¦À¡ÖÅ¢ø þÕóÐ ¬ñÊý ¦À¡ÐĨÅì ¸Æ¢ò¾¡ø ¬ñÊý ¿¢¸Ãô ¦À¡Ö× (annual net profit) ¸¢¨¼ìÌõ.
¬ñÊý ¿¢¸Ãô ¦À¡Ö× A(NP) = A(GP) - A(GE) ------- ºÁý 11
þý¦É¡Õ Å¢¾Á¡¸ô À¡÷ò¾¡ø,
¬ñÊý ¿¢¸Ãô ¦À¡Ö× A(NP) = A(CI) - A(BD) ------- ºÁý 12
þÉ¢, ÅÕÁ¡É ÅâìÌô À¢ÈÌûÇ ¬ñÎ ¿¢¸Ã ¿¢¸Ãô ¦À¡Ö× (annual net profit after tax) ±ýÀÐ,
A(NNP) = A(NCI) - A(BD) ------- ºÁý 13
±ýÚ ¬Ìõ. A(CI) ÁüÚõ A(NCI) ±ýÀ¨Å ¨¸Â¢ø ¸¢¨¼ì¸ì ÜÊ À½ ÅÕÁ¡Éí¸û; ¬É¡ø A(NP), A(NNP) §À¡ýȨг󦾡¨¸î º¢ð¨¼Â¢ø ±Ø¾¢ì ¦¸¡ûÙõ ¬ñÎò §¾öÁ¡Éì ¦¸¡û騸¨Âì ¸Æ¢òÐ ÅÕž¡ø, ¦¸¡ïºõ À¢ÊÀ¼¡¾¨Å; ´Õ Á¡¾¢Ã¢ ¦¿Õ¼ø «øÄÐ ¦ÅÚõ §¾¡üÈõ «ó¾ò ¦¾¡¨¸¸Ç¢ø þÕ츢ÈÐ. §¾öÁ¡Éì ¦¸¡ûÙ¨¸¨Â §ÅÚ Á¡¾¢Ã¢ì ¸½ìÌî ¦ºö¾¡ø, ¦À¡Ö× Ì¨È󧾡, ܼ§Å¡ ¦ºöÔõ.
´Õ ¦À¡¾¢Éõ ¿¼òÐ×¾¢ø ¬ñÎì ¸¨¼º¢Â¢ø ¨¸Â¢ø ±ùÅÇ× À½ÅÕÁ¡Éõ (cash income) ¸¢¨¼ì¸¢ÈÐ ±ýÀÐ ¦À¡Ö× ±ýÀ¨¾ì ¸¡ðÊÖõ Ó¸¨ÁÂ¡É ¦ºö¾¢; ¦À¡¾¢Éì ¸½ì¸¢§Ä ¦À¡Ö¨Åì Ü¼ì ¸¡ðÊ ±ýÉ ÀÄý? ¨¸Â¢§Ä À½õ þÕ츢Ⱦ¡ ±ýÀо¡ý §¸ð¸ô À¼§ÅñÊ §¸ûÅ¢. ¦ÅÚí¨¸ ÓÆõ §À¡ð¼¡ Å¢¨¾ §À¡¼ì ¸¡ÏÁ¡?
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
Tuesday, June 29, 2004
புறத்திட்டு நிதி - 4
ஒரு பொதினத்தில் முகன்மையான வருமானம் (main revenue) என்பது விற்பனையில் கிடைக்கும் வருமானமே (sales revenue). மற்ற பணப் பெருக்க(cash flow)மெல்லாம் கொளுதகை(cost), கொளுதகை - எங்கும் நீக்கமற நிறைந்து நிற்கும் கொளுதகையே.
வருமானத்திற்கும் கொளுதகைக்கும் இருக்கும் உள்ள மீதந் தான் பொதினத்தின் சம்பாதிப்பு வருமானம் (earned revenue).
பொதுவாக வரலாற்றுக் கொளுதகை (historical cost) என்பது நடந்து முடிந்தது; எனவே அது ஏற்கனவே இருந்த நேர்த்தித் திறனைப் (efficiency) பொருத்தது. மாறாக, முன்தேர்ந்த கொளுதகை (pre-determined cost) என்பது இனி வரப்போகும் செலவைக் குறிப்பது. இந்த இரண்டு கொளுதகைகள் தான் எந்தக் கொளுதகுத்தலிலும் (costing) பயன்படுகின்றன. இவற்றை வைத்தே, குறிப்பாக முன்தேர்ந்த கொளுதகைக்கும், உரியாய் நடந்த கொளுதகை(real actual cost)க்கும் இடையே உள்ள வேறுபாடுகளை(differences)த் தெரிந்து கட்டுப்படுத்துவதே பணப்பகுப்பு கட்டுறல் (budgetory control) என்று மானகைப் படிப்பில் (management studies) சொல்லப் படுகிறது. ஒரு பொதினத்தை மானகைப் படுத்துவது என்பது இந்த வேறுபாடுகளைக் களைப்பதும் குறைப்பதுமே ஆகும்.
ஒரு பொதினத்தின் அன்றாட நடப்பு என்பது இது போன்ற வழமையான கணக்கீட்டுப் பழக்கமே (conventional accounting practice). நேரியலான கணக்கீட்டுப் பருவம் (normal accounting period) என்பது ஓராண்டு. இதை இந்தியா போன்ற நாடுகளில் ஏப்ரலிலிருந்தே பெரும்பாலும் தொடங்குவார்கள். ஆண்டுக் கணக்கு என்பது மார்ச்சு 31-ல் முடியும். ஒரு பொதினம் பொலுவோடு நடக்கிறதா என்று அறிய ஆண்டு வருமானத்தை, அதுவரை போட்ட முதலீட்டோ டு ஒப்பிட்டுச் சொல்லுவது வழக்கம். ஆனால் அவ்வளவு எளிமையாகப் பார்ப்பது பல சிக்கல்களையும், குழப்பத்தையும் உருவாக்குகிறது; ஏனெனில் இந்தச் சொற்களை பலரும் பல மாதிரிப் புரிந்துகொள்ளுகிறார்கள்.
இப்பொழுது ஒவ்வொரு கொளுதகையையும் விவரமாய்ப் பார்ப்போம்.
இனி வரும் பத்திகளில் ஆண்டுக் கொளுதகைகளையும் வருமானங்களையும் A என்ற குறியீட்டால் அழைப்போம். விற்பனையால் வரும் ஆண்டு வருமானத்தை - Annual Sales - A(S) என்றும், ஆண்டின் மொத்தச் செலவை - Annual total expenditure - A(TE) என்றும் சொல்லுவோம். அப்பொழுது,
ஆண்டுப் பண வருமானம் - Annual Cash Income - A(CI) = A(S) - A(TE) -----சமன் (5)
இந்த வருமானத்திற்கு அரசாங்கம் இடும் வருமான வரி - Income Tax A(IT) - யை இதிலிருந்து கழிக்க, ஆண்டு நிகரப் பண வருமானம் - Annual net cash income - கிடைக்கும்.
ஆண்டு நிகரப் பண வருமானம் A(NCI) = A(CI) - A(IT) -----சமன் (6)
அரசாங்க வருமான வரி என்பது வரிபோடக் கூடிய வருமானம் - taxable income - என்பதில் இருந்து கணக்குப் போட்டுக் கண்டுபிடிக்க வேண்டிய ஒன்று. இதற்காக, ஆண்டுப் பண வருமானத்தில் இருந்து தேய்மானக் கொள்ளுகை - depreciation charge A(D) - யையும், வேறு உள்ளேறுகை - Allowance A(A) -களையும் கழித்து வருவதையே வரிபோடக் கூடிய வருமானம் (taxable income) என்று சொல்லுகிறோம். இதில் ஒரு குறிப்பிட்ட விழுக்காட்டை வருமான வரி - income tax "t" - என்று சொல்லுவோம். இந்தியாவில் இது 35% ஆகும். எனவே,
ஆண்டு வருமான வரி - Annual Income Tax A(IT) = [A(CI) - A(D) - A(A)]*t -----சமன் (7)
மேலே உள்ள சமன் பாட்டில் t என்பது பின்ன வரிவீதத்தைக் (fractional tax rate) குறிக்கும். இங்கே வரி எவ்வளவு என்று கணிப்பதை மிக எளிமையாகச் சொல்லியிருக்கிறேன். உண்மையில் அது ஒவ்வொரு நாட்டிலும் விதிமுறைகளுக்குத் தகுந்தாற் போல் பெரிதும் பலக்கியதாய் (complex) இருக்கும். பலுக்குமைக்குள் (complexity) ஆழ்ந்து நாம் சொல்லவந்த செய்தி முழுகிப் போகக் கூடாது என்று எளிமையோடே இங்கு நின்று கொள்ளுகிறேன்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ - 4
´Õ ¦À¡¾¢Éò¾¢ø Ó¸ý¨ÁÂ¡É ÅÕÁ¡Éõ (main revenue) ±ýÀРŢüÀ¨É¢ø ¸¢¨¼ìÌõ ÅÕÁ¡É§Á (sales revenue). ÁüÈ À½ô ¦ÀÕì¸(cash flow)¦ÁøÄ¡õ ¦¸¡Ù¾¨¸(cost), ¦¸¡Ù¾¨¸ - ±íÌõ ¿£ì¸ÁÈ ¿¢¨ÈóÐ ¿¢üÌõ ¦¸¡Ù¾¨¸§Â.
ÅÕÁ¡Éò¾¢üÌõ ¦¸¡Ù¾¨¸ìÌõ þÕìÌõ ¯ûÇ Á£¾ó ¾¡ý ¦À¡¾¢Éò¾¢ý ºõÀ¡¾¢ôÒ ÅÕÁ¡Éõ (earned revenue).
¦À¡ÐÅ¡¸ ÅÃÄ¡üÚì ¦¸¡Ù¾¨¸ (historical cost) ±ýÀÐ ¿¼óÐ ÓÊó¾Ð; ±É§Å «Ð ²ü¸É§Å þÕó¾ §¿÷ò¾¢ò ¾¢È¨Éô (efficiency) ¦À¡Õò¾Ð. Á¡È¡¸, Óý§¾÷ó¾ ¦¸¡Ù¾¨¸ (pre-determined cost) ±ýÀÐ þÉ¢ ÅÃô§À¡Ìõ ¦ºÄ¨Åì ÌÈ¢ôÀÐ. þó¾ þÃñÎ ¦¸¡Ù¾¨¸¸û ¾¡ý ±ó¾ì ¦¸¡Ù¾Ìò¾Ä¢Öõ (costing) ÀÂýÀθ¢ýÈÉ. þÅü¨È ¨Åò§¾, ÌÈ¢ôÀ¡¸ Óý§¾÷ó¾ ¦¸¡Ù¾¨¸ìÌõ, ¯Ã¢Â¡ö ¿¼ó¾ ¦¸¡Ù¾¨¸(real actual cost)ìÌõ þ¨¼§Â ¯ûÇ §ÅÚÀ¡Î¸¨Ç(differences)ò ¦¾Ã¢óÐ ¸ðÎôÀÎòÐŧ¾ À½ôÀÌôÒ ¸ðÎÈø (budgetory control) ±ýÚ Á¡É¨¸ô ÀÊôÀ¢ø (management studies) ¦º¡øÄô Àθ¢ÈÐ. ´Õ ¦À¡¾¢Éò¨¾ Á¡É¨¸ô ÀÎòÐÅÐ ±ýÀÐ þó¾ §ÅÚÀ¡Î¸¨Çì ¸¨ÇôÀÐõ ̨ÈôÀЧÁ ¬Ìõ.
´Õ ¦À¡¾¢Éò¾¢ý «ýÈ¡¼ ¿¼ôÒ ±ýÀÐ þÐ §À¡ýÈ ÅÆ¨ÁÂ¡É ¸½ì¸£ðÎô ÀÆì¸§Á (conventional accounting practice). §¿Ã¢ÂÄ¡É ¸½ì¸£ðÎô ÀÕÅõ (normal accounting period) ±ýÀÐ µÃ¡ñÎ. þ¨¾ þó¾¢Â¡ §À¡ýÈ ¿¡Î¸Ç¢ø ²ôÃĢĢÕó§¾ ¦ÀÕõÀ¡Öõ ¦¾¡¼íÌÅ¡÷¸û. ¬ñÎì ¸½ìÌ ±ýÀÐ Á¡÷îÍ 31-ø ÓÊÔõ. ´Õ ¦À¡¾¢Éõ ¦À¡Ö§Å¡Î ¿¼ì¸¢È¾¡ ±ýÚ «È¢Â ¬ñÎ ÅÕÁ¡Éò¨¾, «ÐŨà §À¡ð¼ Ӿģ𧼡Π´ôÀ¢ðÎî ¦º¡øÖÅÐ ÅÆì¸õ. ¬É¡ø «ùÅÇ× ±Ç¢¨Á¡¸ô À¡÷ôÀÐ ÀÄ º¢ì¸ø¸¨ÇÔõ, ÌÆôÀò¨¾Ôõ ¯ÕÅ¡ì̸¢ÈÐ; ²¦ÉÉ¢ø þó¾î ¦º¡ü¸¨Ç ÀÄÕõ ÀÄ Á¡¾¢Ã¢ô ÒâóЦ¸¡ûÙ¸¢È¡÷¸û.
þô¦À¡ØÐ ´ù¦Å¡Õ ¦¸¡Ù¾¨¸¨ÂÔõ Å¢ÅÃÁ¡öô À¡÷ô§À¡õ.
þÉ¢ ÅÕõ Àò¾¢¸Ç¢ø ¬ñÎì ¦¸¡Ù¾¨¸¸¨ÇÔõ ÅÕÁ¡Éí¸¨ÇÔõ A ±ýÈ ÌÈ¢Â£ð¼¡ø «¨Æô§À¡õ. Å¢üÀ¨É¡ø ÅÕõ ¬ñÎ ÅÕÁ¡Éò¨¾ - Annual Sales - A(S) ±ýÚõ, ¬ñÊý ¦Á¡ò¾î ¦ºÄ¨Å - Annual total expenditure - A(TE) ±ýÚõ ¦º¡øÖ§Å¡õ. «ô¦À¡ØÐ,
¬ñÎô À½ ÅÕÁ¡Éõ - Annual Cash Income - A(CI) = A(S) - A(TE) -----ºÁý (5)
þó¾ ÅÕÁ¡Éò¾¢üÌ «Ãº¡í¸õ þÎõ ÅÕÁ¡É Åâ - Income Tax A(IT) - ¨Â þ¾¢Ä¢ÕóÐ ¸Æ¢ì¸, ¬ñÎ ¿¢¸Ãô À½ ÅÕÁ¡Éõ - Annual net cash income - ¸¢¨¼ìÌõ.
¬ñÎ ¿¢¸Ãô À½ ÅÕÁ¡Éõ A(NCI) = A(CI) - A(IT) -----ºÁý (6)
«Ãº¡í¸ ÅÕÁ¡É Åâ ±ýÀÐ Åâ§À¡¼ì ÜÊ ÅÕÁ¡Éõ - taxable income - ±ýÀ¾¢ø þÕóÐ ¸½ìÌô §À¡ðÎì ¸ñÎÀ¢Êì¸ §ÅñÊ ´ýÚ. þ¾ü¸¡¸, ¬ñÎô À½ ÅÕÁ¡Éò¾¢ø þÕóÐ §¾öÁ¡Éì ¦¸¡ûÙ¨¸ - depreciation charge A(D) - ¨ÂÔõ, §ÅÚ ¯û§ÇÚ¨¸ - Allowance A(A) -¸¨ÇÔõ ¸Æ¢òÐ ÅÕŨ¾§Â Åâ§À¡¼ì ÜÊ ÅÕÁ¡Éõ (taxable income) ±ýÚ ¦º¡øÖ¸¢§È¡õ. þ¾¢ø ´Õ ÌÈ¢ôÀ¢ð¼ Å¢Øì¸¡ð¨¼ ÅÕÁ¡É Åâ - income tax "t" - ±ýÚ ¦º¡øÖ§Å¡õ. þó¾¢Â¡Å¢ø þÐ 35% ¬Ìõ. ±É§Å,
¬ñÎ ÅÕÁ¡É Åâ - Annual Income Tax A(IT) = [A(CI) - A(D) - A(A)]*t -----ºÁý (7)
§Á§Ä ¯ûÇ ºÁý À¡ðÊø t ±ýÀÐ À¢ýÉ Åâţ¾ò¨¾ì (fractional tax rate) ÌÈ¢ìÌõ. þí§¸ Åâ ±ùÅÇ× ±ýÚ ¸½¢ôÀ¨¾ Á¢¸ ±Ç¢¨Á¡¸î ¦º¡øÄ¢Â¢Õ츢§Èý. ¯ñ¨Á¢ø «Ð ´ù¦Å¡Õ ¿¡ðÊÖõ Å¢¾¢Ó¨È¸ÙìÌò ¾Ìó¾¡ü §À¡ø ¦ÀâÐõ ÀÄ츢¾¡ö (complex) þÕìÌõ. ÀÖį̀ÁìÌû (complexity) ¬úóÐ ¿¡õ ¦º¡øÄÅó¾ ¦ºö¾¢ ÓØ¸¢ô §À¡¸ì ܼ¡Ð ±ýÚ ±Ç¢¨Á§Â¡§¼ þíÌ ¿¢ýÚ ¦¸¡ûÙ¸¢§Èý.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
வருமானத்திற்கும் கொளுதகைக்கும் இருக்கும் உள்ள மீதந் தான் பொதினத்தின் சம்பாதிப்பு வருமானம் (earned revenue).
பொதுவாக வரலாற்றுக் கொளுதகை (historical cost) என்பது நடந்து முடிந்தது; எனவே அது ஏற்கனவே இருந்த நேர்த்தித் திறனைப் (efficiency) பொருத்தது. மாறாக, முன்தேர்ந்த கொளுதகை (pre-determined cost) என்பது இனி வரப்போகும் செலவைக் குறிப்பது. இந்த இரண்டு கொளுதகைகள் தான் எந்தக் கொளுதகுத்தலிலும் (costing) பயன்படுகின்றன. இவற்றை வைத்தே, குறிப்பாக முன்தேர்ந்த கொளுதகைக்கும், உரியாய் நடந்த கொளுதகை(real actual cost)க்கும் இடையே உள்ள வேறுபாடுகளை(differences)த் தெரிந்து கட்டுப்படுத்துவதே பணப்பகுப்பு கட்டுறல் (budgetory control) என்று மானகைப் படிப்பில் (management studies) சொல்லப் படுகிறது. ஒரு பொதினத்தை மானகைப் படுத்துவது என்பது இந்த வேறுபாடுகளைக் களைப்பதும் குறைப்பதுமே ஆகும்.
ஒரு பொதினத்தின் அன்றாட நடப்பு என்பது இது போன்ற வழமையான கணக்கீட்டுப் பழக்கமே (conventional accounting practice). நேரியலான கணக்கீட்டுப் பருவம் (normal accounting period) என்பது ஓராண்டு. இதை இந்தியா போன்ற நாடுகளில் ஏப்ரலிலிருந்தே பெரும்பாலும் தொடங்குவார்கள். ஆண்டுக் கணக்கு என்பது மார்ச்சு 31-ல் முடியும். ஒரு பொதினம் பொலுவோடு நடக்கிறதா என்று அறிய ஆண்டு வருமானத்தை, அதுவரை போட்ட முதலீட்டோ டு ஒப்பிட்டுச் சொல்லுவது வழக்கம். ஆனால் அவ்வளவு எளிமையாகப் பார்ப்பது பல சிக்கல்களையும், குழப்பத்தையும் உருவாக்குகிறது; ஏனெனில் இந்தச் சொற்களை பலரும் பல மாதிரிப் புரிந்துகொள்ளுகிறார்கள்.
இப்பொழுது ஒவ்வொரு கொளுதகையையும் விவரமாய்ப் பார்ப்போம்.
இனி வரும் பத்திகளில் ஆண்டுக் கொளுதகைகளையும் வருமானங்களையும் A என்ற குறியீட்டால் அழைப்போம். விற்பனையால் வரும் ஆண்டு வருமானத்தை - Annual Sales - A(S) என்றும், ஆண்டின் மொத்தச் செலவை - Annual total expenditure - A(TE) என்றும் சொல்லுவோம். அப்பொழுது,
ஆண்டுப் பண வருமானம் - Annual Cash Income - A(CI) = A(S) - A(TE) -----சமன் (5)
இந்த வருமானத்திற்கு அரசாங்கம் இடும் வருமான வரி - Income Tax A(IT) - யை இதிலிருந்து கழிக்க, ஆண்டு நிகரப் பண வருமானம் - Annual net cash income - கிடைக்கும்.
ஆண்டு நிகரப் பண வருமானம் A(NCI) = A(CI) - A(IT) -----சமன் (6)
அரசாங்க வருமான வரி என்பது வரிபோடக் கூடிய வருமானம் - taxable income - என்பதில் இருந்து கணக்குப் போட்டுக் கண்டுபிடிக்க வேண்டிய ஒன்று. இதற்காக, ஆண்டுப் பண வருமானத்தில் இருந்து தேய்மானக் கொள்ளுகை - depreciation charge A(D) - யையும், வேறு உள்ளேறுகை - Allowance A(A) -களையும் கழித்து வருவதையே வரிபோடக் கூடிய வருமானம் (taxable income) என்று சொல்லுகிறோம். இதில் ஒரு குறிப்பிட்ட விழுக்காட்டை வருமான வரி - income tax "t" - என்று சொல்லுவோம். இந்தியாவில் இது 35% ஆகும். எனவே,
ஆண்டு வருமான வரி - Annual Income Tax A(IT) = [A(CI) - A(D) - A(A)]*t -----சமன் (7)
மேலே உள்ள சமன் பாட்டில் t என்பது பின்ன வரிவீதத்தைக் (fractional tax rate) குறிக்கும். இங்கே வரி எவ்வளவு என்று கணிப்பதை மிக எளிமையாகச் சொல்லியிருக்கிறேன். உண்மையில் அது ஒவ்வொரு நாட்டிலும் விதிமுறைகளுக்குத் தகுந்தாற் போல் பெரிதும் பலக்கியதாய் (complex) இருக்கும். பலுக்குமைக்குள் (complexity) ஆழ்ந்து நாம் சொல்லவந்த செய்தி முழுகிப் போகக் கூடாது என்று எளிமையோடே இங்கு நின்று கொள்ளுகிறேன்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ - 4
´Õ ¦À¡¾¢Éò¾¢ø Ó¸ý¨ÁÂ¡É ÅÕÁ¡Éõ (main revenue) ±ýÀРŢüÀ¨É¢ø ¸¢¨¼ìÌõ ÅÕÁ¡É§Á (sales revenue). ÁüÈ À½ô ¦ÀÕì¸(cash flow)¦ÁøÄ¡õ ¦¸¡Ù¾¨¸(cost), ¦¸¡Ù¾¨¸ - ±íÌõ ¿£ì¸ÁÈ ¿¢¨ÈóÐ ¿¢üÌõ ¦¸¡Ù¾¨¸§Â.
ÅÕÁ¡Éò¾¢üÌõ ¦¸¡Ù¾¨¸ìÌõ þÕìÌõ ¯ûÇ Á£¾ó ¾¡ý ¦À¡¾¢Éò¾¢ý ºõÀ¡¾¢ôÒ ÅÕÁ¡Éõ (earned revenue).
¦À¡ÐÅ¡¸ ÅÃÄ¡üÚì ¦¸¡Ù¾¨¸ (historical cost) ±ýÀÐ ¿¼óÐ ÓÊó¾Ð; ±É§Å «Ð ²ü¸É§Å þÕó¾ §¿÷ò¾¢ò ¾¢È¨Éô (efficiency) ¦À¡Õò¾Ð. Á¡È¡¸, Óý§¾÷ó¾ ¦¸¡Ù¾¨¸ (pre-determined cost) ±ýÀÐ þÉ¢ ÅÃô§À¡Ìõ ¦ºÄ¨Åì ÌÈ¢ôÀÐ. þó¾ þÃñÎ ¦¸¡Ù¾¨¸¸û ¾¡ý ±ó¾ì ¦¸¡Ù¾Ìò¾Ä¢Öõ (costing) ÀÂýÀθ¢ýÈÉ. þÅü¨È ¨Åò§¾, ÌÈ¢ôÀ¡¸ Óý§¾÷ó¾ ¦¸¡Ù¾¨¸ìÌõ, ¯Ã¢Â¡ö ¿¼ó¾ ¦¸¡Ù¾¨¸(real actual cost)ìÌõ þ¨¼§Â ¯ûÇ §ÅÚÀ¡Î¸¨Ç(differences)ò ¦¾Ã¢óÐ ¸ðÎôÀÎòÐŧ¾ À½ôÀÌôÒ ¸ðÎÈø (budgetory control) ±ýÚ Á¡É¨¸ô ÀÊôÀ¢ø (management studies) ¦º¡øÄô Àθ¢ÈÐ. ´Õ ¦À¡¾¢Éò¨¾ Á¡É¨¸ô ÀÎòÐÅÐ ±ýÀÐ þó¾ §ÅÚÀ¡Î¸¨Çì ¸¨ÇôÀÐõ ̨ÈôÀЧÁ ¬Ìõ.
´Õ ¦À¡¾¢Éò¾¢ý «ýÈ¡¼ ¿¼ôÒ ±ýÀÐ þÐ §À¡ýÈ ÅÆ¨ÁÂ¡É ¸½ì¸£ðÎô ÀÆì¸§Á (conventional accounting practice). §¿Ã¢ÂÄ¡É ¸½ì¸£ðÎô ÀÕÅõ (normal accounting period) ±ýÀÐ µÃ¡ñÎ. þ¨¾ þó¾¢Â¡ §À¡ýÈ ¿¡Î¸Ç¢ø ²ôÃĢĢÕó§¾ ¦ÀÕõÀ¡Öõ ¦¾¡¼íÌÅ¡÷¸û. ¬ñÎì ¸½ìÌ ±ýÀÐ Á¡÷îÍ 31-ø ÓÊÔõ. ´Õ ¦À¡¾¢Éõ ¦À¡Ö§Å¡Î ¿¼ì¸¢È¾¡ ±ýÚ «È¢Â ¬ñÎ ÅÕÁ¡Éò¨¾, «ÐŨà §À¡ð¼ Ӿģ𧼡Π´ôÀ¢ðÎî ¦º¡øÖÅÐ ÅÆì¸õ. ¬É¡ø «ùÅÇ× ±Ç¢¨Á¡¸ô À¡÷ôÀÐ ÀÄ º¢ì¸ø¸¨ÇÔõ, ÌÆôÀò¨¾Ôõ ¯ÕÅ¡ì̸¢ÈÐ; ²¦ÉÉ¢ø þó¾î ¦º¡ü¸¨Ç ÀÄÕõ ÀÄ Á¡¾¢Ã¢ô ÒâóЦ¸¡ûÙ¸¢È¡÷¸û.
þô¦À¡ØÐ ´ù¦Å¡Õ ¦¸¡Ù¾¨¸¨ÂÔõ Å¢ÅÃÁ¡öô À¡÷ô§À¡õ.
þÉ¢ ÅÕõ Àò¾¢¸Ç¢ø ¬ñÎì ¦¸¡Ù¾¨¸¸¨ÇÔõ ÅÕÁ¡Éí¸¨ÇÔõ A ±ýÈ ÌÈ¢Â£ð¼¡ø «¨Æô§À¡õ. Å¢üÀ¨É¡ø ÅÕõ ¬ñÎ ÅÕÁ¡Éò¨¾ - Annual Sales - A(S) ±ýÚõ, ¬ñÊý ¦Á¡ò¾î ¦ºÄ¨Å - Annual total expenditure - A(TE) ±ýÚõ ¦º¡øÖ§Å¡õ. «ô¦À¡ØÐ,
¬ñÎô À½ ÅÕÁ¡Éõ - Annual Cash Income - A(CI) = A(S) - A(TE) -----ºÁý (5)
þó¾ ÅÕÁ¡Éò¾¢üÌ «Ãº¡í¸õ þÎõ ÅÕÁ¡É Åâ - Income Tax A(IT) - ¨Â þ¾¢Ä¢ÕóÐ ¸Æ¢ì¸, ¬ñÎ ¿¢¸Ãô À½ ÅÕÁ¡Éõ - Annual net cash income - ¸¢¨¼ìÌõ.
¬ñÎ ¿¢¸Ãô À½ ÅÕÁ¡Éõ A(NCI) = A(CI) - A(IT) -----ºÁý (6)
«Ãº¡í¸ ÅÕÁ¡É Åâ ±ýÀÐ Åâ§À¡¼ì ÜÊ ÅÕÁ¡Éõ - taxable income - ±ýÀ¾¢ø þÕóÐ ¸½ìÌô §À¡ðÎì ¸ñÎÀ¢Êì¸ §ÅñÊ ´ýÚ. þ¾ü¸¡¸, ¬ñÎô À½ ÅÕÁ¡Éò¾¢ø þÕóÐ §¾öÁ¡Éì ¦¸¡ûÙ¨¸ - depreciation charge A(D) - ¨ÂÔõ, §ÅÚ ¯û§ÇÚ¨¸ - Allowance A(A) -¸¨ÇÔõ ¸Æ¢òÐ ÅÕŨ¾§Â Åâ§À¡¼ì ÜÊ ÅÕÁ¡Éõ (taxable income) ±ýÚ ¦º¡øÖ¸¢§È¡õ. þ¾¢ø ´Õ ÌÈ¢ôÀ¢ð¼ Å¢Øì¸¡ð¨¼ ÅÕÁ¡É Åâ - income tax "t" - ±ýÚ ¦º¡øÖ§Å¡õ. þó¾¢Â¡Å¢ø þÐ 35% ¬Ìõ. ±É§Å,
¬ñÎ ÅÕÁ¡É Åâ - Annual Income Tax A(IT) = [A(CI) - A(D) - A(A)]*t -----ºÁý (7)
§Á§Ä ¯ûÇ ºÁý À¡ðÊø t ±ýÀÐ À¢ýÉ Åâţ¾ò¨¾ì (fractional tax rate) ÌÈ¢ìÌõ. þí§¸ Åâ ±ùÅÇ× ±ýÚ ¸½¢ôÀ¨¾ Á¢¸ ±Ç¢¨Á¡¸î ¦º¡øÄ¢Â¢Õ츢§Èý. ¯ñ¨Á¢ø «Ð ´ù¦Å¡Õ ¿¡ðÊÖõ Å¢¾¢Ó¨È¸ÙìÌò ¾Ìó¾¡ü §À¡ø ¦ÀâÐõ ÀÄ츢¾¡ö (complex) þÕìÌõ. ÀÖį̀ÁìÌû (complexity) ¬úóÐ ¿¡õ ¦º¡øÄÅó¾ ¦ºö¾¢ ÓØ¸¢ô §À¡¸ì ܼ¡Ð ±ýÚ ±Ç¢¨Á§Â¡§¼ þíÌ ¿¢ýÚ ¦¸¡ûÙ¸¢§Èý.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
Thursday, June 24, 2004
புறத்திட்டு நிதி - 3
புறத்திட்டு நிதி பற்றித் தெரிந்து கொள்ள விழையும் நாம், அடுத்து "புதுக்கம் (production) என்றால் என்ன? புதுக்கத்தை செய்யுமுன் புதுக்கச் செய்முறை மற்றும் கட்டுமானத்தை (production process and construction) உருவாக்கும் புறத்திட்டு (project) என்றால் என்ன?" என்று பார்க்க வேண்டும்.
மாந்த வரலாற்றில் ஆறுகள் என்பவை விளைச்சலுக்கும், வணிகத்திற்கும், துணையாய் இருந்திருக்கின்றன. ஆற்றின் கரைகளில் கால்வாய் வெட்டி நீர்பாய்ச்சி, கூலங்களை விதைத்துப் பெருக்கி புதுக்கங்களைக் கூட்டி [புதுக்குவதே production எனப் பட்டது. புதுநெல்லில் பொங்கலிடுகிறோமே, அது புதுக்கத்தைக் கொண்டாடும் விழா தான். இந்தப் புதுக்கத்தை விளைப்பு/விளைச்சல் என்று சொல்லுவதும் உண்டு. மேலைநாடுகளிலும் வேளாண்மையில் இருந்தே தொழில் பற்றிய எல்லாச் சொற்களும் கிளர்ந்தன. ஒவ்வொரு புதுக்கும் (product) புதியது என்ற பொருளதே.]
ஆற்றின் கரைகள் திட்டுக்களாய் இருப்பதால் அங்கு படகுகள் அணைய முடிகிறது. ஆற்றின் நடுவிலும் சில திட்டுக்கள் இருக்கலாம். இந்தத் திட்டுக்களில் தான் கட்டுமானங்கள் ஏற்பட்டன. [திட்டுக்களுக்கு விளை என்ற பெயரும் உண்டு. தென்பாண்டி மண்டலத்தில் விளை என்று முடியும் மேட்டு நில ஊர்கள் பேர்பெற்றவை. பட்டிகள் பள்ளமானவை; விளைகள் மேடானவை. விளைகளில் ஆடியது விளையாட்டு.] வெளியே, புறத்தே நீட்டிக் கொண்டு இருக்கும் திட்டு புறத்திட்டு (project). அதனுடைய பொருள் நீட்சியாக எந்தப் புலத்திலும் வெளியே முன்வந்து தெரிகின்ற கட்டுமானங்கள், கட்டவேண்டிய கட்டுமானங்கள் எல்லாமே புறத்திட்டு என்று ஆயின. (இன்றைக்கு ஈழத்தில் இருக்கும் தலைமன்னார் துறைமுகம் மாதிட்டை/மாதிட்டம் (வழக்கில் மருவி மாதோட்டம்) என்றே அன்று சொல்லப் பட்டது; நாகபட்டினத்திலும் ஒரு திட்டை இருந்தது. திட்டையின் சொற்பிறப்பு பற்றியே ஒரு பெரிய கட்டுரை எழுதலாம்.) ஒவ்வொரு புறத்திட்டும், மாந்த வளர்ச்சிக்கு ஓர் அடையாளம். மாந்த வாழ்க்கை என்னும் ஆற்றில் இவையெல்லாம் நாம் அடைகின்ற துறைகள்.
இனிப் புதுக்கம் (production) என்பது தொழில் முறைப் படி என்ன என்று பார்ப்போமா?
ஓரு சில இயல் பொருட்களை (raw materials) வாங்கி, அவற்றைப் பல பூதிக வினை(physical process)களுக்கும் வேதியல் வினை(chemical process)களுக்கும் உட்படுத்தி, பின் அவற்றை நுகர்த்தி (consume), புதிய பொருட்களை விளைத்து, புதுக்குகிறோம். இந்தப் புதுக்கத்தின் போது மிகுந்த ஆற்றல் தேவைப் படுகிறது; கூடவே இன்னும் சில பொருட்களும் ஆற்றலை வினைகளின் ஊடே கொண்டு செல்லும் ஊடுழைகள் (utilities) ஆகின்றன.
இந்த வினைகளை எல்லாம் ஒருகாலத்தில் முற்றிலும் மாந்தப் படுத்தி, அதாவது மானுறுத்தி (manufacture)ச் செய்தாலும், இந்தக் காலத்தில் மானுறுத்தல் என்பது முற்றிலும் மாந்தச் செயல்முறையாய் இருப்பதில்லை; மாந்த உழைப்போடு, புதுக்கம் செய்யும் போது, பூதிக, வேதியல் வினைகளைச் செய்யச் செய்கலன்களும் (equipments), எந்திரங்களும் (machineries) நமக்குத் தேவைப் படுகின்றன. இந்தச் செய்கலன்களும், எந்திரங்களும் ஒரு தடவை பயன்படுத்தியபின் தூக்கி எறியக் கூடியவை அல்ல. திரும்பத் திரும்ப பலமுறை புதுக்கத்திற்குப் பயன்படக் கூடியவை. வேண்டுமானால், இடைவிடாத பயன்பாட்டில் இந்த எந்திரங்களும் செய்கலன்களும் சிறிதளவு தேய்மானம் அடையலாம். எனவே சுருக்கமாகச் சொன்னால், எந்த ஒரு புதுக்கத்திற்கும் தேவையானவை:
1. செய்கலன்கள் + எந்திரங்கள்
2. இயல்பொருட்கள்
3. ஊடுழைகள்
4. ஆற்றல்
5. இத்தனையும் நடத்திக் காட்ட மாந்த உழைப்பு
6. மாந்த உழைப்பை ஒழுங்கு படுத்த மானகைச் செயல்கள்
வெறும் தேய்மானம் மட்டுமே அடைந்து புதுக்கத்திற்குப் பயன்படும் வகையில் "நிலையுற்று இருக்கும்" காரணத்தால் செய்கலன்களையும், எந்திரங்களையும் நிலைத்த முதல் (fixed capital) என்று சொல்லுவதுண்டு. அதே பொழுது விளைபொருட்களை உருவாக்குவதில் நுகரப்படும் இயல் பொருட்கள், ஊடுழைகள், செலவுறும் ஆற்றல் போன்றவற்றை வேறுகொளும் முதல் (variabale capital) என்று சொல்லுவதுண்டு.
மானுறுத்து (manufacture) என்ற சொல் புதுக்கம் என்ற செயல்முறைக்கு மாற்றுச் சொல்லாகவே பல இடத்தும் பயன்படுத்தப் பெறுகிறது. மானுறுத்தப் பட்ட ஒவ்வொரு புதுக்கும் தன் நுகர்வுக்காக இருப்பது அல்ல; அது விற்பனைக்கெனவே உருவாக்கப் படுகிறது. ஒவ்வொரு புதுக்கிற்கும், எண்ணளவு (quantity) என்பதும் புதுக்கின் விலை அல்லது பகர்ச்சி (price) என்பதும் மானுறுத்தலில் முகமையானவை. எண்ணளவையோடு பகர்ச்சியைப் பெருக்கி விறபனைத் தொகை எவ்வளவு என்று கணக்கிட்டுக் கொள்ளுகிறோம். இந்தப் புதுக்கைச் செய்ய எவ்வளவு செலவாயிற்று (இயல்பொருட்கள், ஊடுழைகள், ஆற்றல், மாந்த உழைப்பு, மேற்பார்வை (supervision), இன்னும் மற்ற செலவுகள்) என்று கொள்ளுவது கொளுதகை (கொள்ளுவதற்கு எவ்வளவு தகும்?) - cost - என்று அழைக்கப் படுகிறது. இந்தக் கொளுதகையை அடக்கம் என்றும் சிலர் சொல்லுவதுண்டு. cost price என்பதை அடக்க விலை என்பார்கள். துல்லியம் கருதி கொளுதகை என்ற சொல்லை இங்கு பயில்கிறேன்.
ஒரு பொதினத்தை (business) நடத்துவது என்பதே விற்பனைத் தொகைக்கும் கொளுதகைத் தொகைக்கும் இடையில் உள்ள மீதத் தொகையை எப்படிக் கூட்டிக் கொண்டுவருவது என்று பொருள் கொள்ளப் படுகிறது. இந்த மீந்த தொகைக்கு இணையாக நம்மூர்க் கல்வெட்டுகளில் பொலுவு என்ற ஒரு நல்ல சொல் சொல்லப் படுகிறது. வெறுமே வெளிமொழிச் சொல்லான இலாபம் என்ற சொல்லைப் புழங்கிக் கொண்டு இருக்காமல் பழைய தமிழ்ச் சொல்லைப் புதிதாய்ப் புழங்க விடுவோம் என்று இந்தக் கட்டுரை முழுதும் பொலுவு என்ற சொல்லையே profit என்பதற்கு இணையாய்ப் புழங்க முற்படுகிறேன். (இதே போலப் பொலிசை என்ற சொல் வட்டி என்பதற்கு மற்றொரு சொல்லாய்க் கல்வெட்டுக்களில் புழங்கியிருக்கிறது.)
இனி கணக்கின் கூறுகளுக்குப் போகலாம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ - 3
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ ÀüÈ¢ò ¦¾Ã¢óÐ ¦¸¡ûÇ Å¢¨ÆÔõ ¿¡õ, «ÎòÐ "ÒÐì¸õ (production) ±ýÈ¡ø ±ýÉ? ÒÐì¸ò¨¾ ¦ºöÔÓý ÒÐì¸î ¦ºöÓ¨È ÁüÚõ ¸ðÎÁ¡Éò¨¾ (production process and construction) ¯ÕÅ¡ìÌõ ÒÈò¾¢ðÎ (project) ±ýÈ¡ø ±ýÉ?" ±ýÚ À¡÷ì¸ §ÅñÎõ.
Á¡ó¾ ÅÃÄ¡üÈ¢ø ¬Ú¸û ±ýÀ¨Å Å¢¨ÇîºÖìÌõ, Ž¢¸ò¾¢üÌõ, Ш½Â¡ö þÕó¾¢Õ츢ýÈÉ. ¬üÈ¢ý ¸¨Ã¸Ç¢ø ¸¡øÅ¡ö ¦ÅðÊ ¿£÷À¡ö, ÜÄí¸¨Ç Å¢¨¾òÐô ¦ÀÕ츢 ÒÐì¸í¸¨Çì ÜðÊ [ÒÐìÌŧ¾ production ±Éô Àð¼Ð. ÒЦ¿øÄ¢ø ¦À¡í¸Ä¢Î¸¢§È¡§Á, «Ð ÒÐì¸ò¨¾ì ¦¸¡ñ¼¡Îõ Ţơ ¾¡ý. þó¾ô ÒÐì¸ò¨¾ Å¢¨ÇôÒ/Å¢¨Çîºø ±ýÚ ¦º¡øÖÅÐõ ¯ñÎ. §Á¨Ä¿¡Î¸Ç¢Öõ §ÅÇ¡ñ¨Á¢ø þÕó§¾ ¦¾¡Æ¢ø ÀüȢ ±øÄ¡î ¦º¡ü¸Ùõ ¸¢Ç÷ó¾É. ´ù¦Å¡Õ ÒÐìÌõ (product) Ò¾¢ÂÐ ±ýÈ ¦À¡Õǧ¾.]
¬üÈ¢ý ¸¨Ã¸û ¾¢ðÎì¸Ç¡ö þÕôÀ¾¡ø «íÌ À¼Ì¸û «¨½Â Óʸ¢ÈÐ. ¬üÈ¢ý ¿ÎÅ¢Öõ º¢Ä ¾¢ðÎì¸û þÕì¸Ä¡õ. þó¾ò ¾¢ðÎì¸Ç¢ø ¾¡ý ¸ðÎÁ¡Éí¸û ²üÀð¼É. [¾¢ðÎì¸ÙìÌ Å¢¨Ç ±ýÈ ¦ÀÂÕõ ¯ñÎ. ¦¾ýÀ¡ñÊ Áñ¼Äò¾¢ø Å¢¨Ç ±ýÚ ÓÊÔõ §ÁðÎ ¿¢Ä °÷¸û §À÷¦ÀüȨÅ. Àðʸû ÀûÇÁ¡É¨Å; Å¢¨Ç¸û §Á¼¡É¨Å. Å¢¨Ç¸Ç¢ø ¬ÊÂРŢ¨Ç¡ðÎ.] ¦ÅÇ¢§Â, ÒÈò§¾ ¿£ðÊì ¦¸¡ñÎ þÕìÌõ ¾¢ðÎ ÒÈò¾¢ðÎ (project). «¾Û¨¼Â ¦À¡Õû ¿£ðº¢Â¡¸ ±ó¾ô ÒÄò¾¢Öõ ¦ÅÇ¢§Â ÓýÅóÐ ¦¾Ã¢¸¢ýÈ ¸ðÎÁ¡Éí¸û, ¸ð¼§ÅñÊ ¸ðÎÁ¡Éí¸û ±øÄ¡§Á ÒÈò¾¢ðÎ ±ýÚ ¬Â¢É. (þý¨ÈìÌ ®Æò¾¢ø þÕìÌõ ¾¨ÄÁýÉ¡÷ ШÈÓ¸õ Á¡¾¢ð¨¼/Á¡¾¢ð¼õ (ÅÆì¸¢ø ÁÕÅ¢ Á¡§¾¡ð¼õ) ±ý§È «ýÚ ¦º¡øÄô Àð¼Ð; ¿¡¸ÀðÊÉò¾¢Öõ ´Õ ¾¢ð¨¼ þÕó¾Ð. ¾¢ð¨¼Â¢ý ¦º¡üÀ¢ÈôÒ ÀüÈ¢§Â ´Õ ¦Àâ ¸ðΨà ±Ø¾Ä¡õ.) ´ù¦Å¡Õ ÒÈò¾¢ðÎõ, Á¡ó¾ ÅÇ÷ìÌ µ÷ «¨¼Â¡Çõ. Á¡ó¾ Å¡ú쨸 ±ýÛõ ¬üÈ¢ø þ¨Å¦ÂøÄ¡õ ¿¡õ «¨¼¸¢ýÈ Ð¨È¸û.
þÉ¢ô ÒÐì¸õ (production) ±ýÀÐ ¦¾¡Æ¢ø Ó¨Èô ÀÊ ±ýÉ ±ýÚ À¡÷ô§À¡Á¡?
µÕ º¢Ä þÂø ¦À¡Õð¸¨Ç (raw materials) Å¡í¸¢, «Åü¨Èô ÀÄ â¾¢¸ Å¢¨É(physical process)¸ÙìÌõ §Å¾¢Âø Å¢¨É(chemical process)¸ÙìÌõ ¯ðÀÎò¾¢, À¢ý «Åü¨È Ѹ÷ò¾¢ (consume), Ò¾¢Â ¦À¡Õð¸¨Ç Å¢¨ÇòÐ, ÒÐì̸¢§È¡õ. þó¾ô ÒÐì¸ò¾¢ý §À¡Ð Á¢Ìó¾ ¬üÈø §¾¨Åô Àθ¢ÈÐ; ܼ§Å þýÛõ º¢Ä ¦À¡Õð¸Ùõ ¬üÈ¨Ä Å¢¨É¸Ç¢ý °§¼ ¦¸¡ñÎ ¦ºøÖõ °Î¨Æ¸û (utilities) ¬¸¢ýÈÉ.
þó¾ Å¢¨É¸¨Ç ±øÄ¡õ ´Õ¸¡Äò¾¢ø ÓüÈ¢Öõ Á¡ó¾ô ÀÎò¾¢, «¾¡ÅÐ Á¡ÛÚò¾¢ (manufacture)î ¦ºö¾¡Öõ, þó¾ì ¸¡Äò¾¢ø Á¡ÛÚò¾ø ±ýÀÐ ÓüÈ¢Öõ Á¡ó¾î ¦ºÂøÓ¨È¡ö þÕôÀ¾¢ø¨Ä; Á¡ó¾ ¯¨Æô§À¡Î, ÒÐì¸õ ¦ºöÔõ §À¡Ð, â¾¢¸, §Å¾¢Âø Å¢¨É¸¨Çî ¦ºöÂî ¦ºö¸Äý¸Ùõ (equipments), ±ó¾¢Ãí¸Ùõ (machineries) ¿ÁìÌò §¾¨Åô Àθ¢ýÈÉ. þó¾î ¦ºö¸Äý¸Ùõ, ±ó¾¢Ãí¸Ùõ ´Õ ¾¼¨Å ÀÂýÀÎò¾¢ÂÀ¢ý à츢 ±È¢Âì ÜÊ¨Š«øÄ. ¾¢ÕõÀò ¾¢ÕõÀ ÀÄÓ¨È ÒÐì¸ò¾¢üÌô ÀÂýÀ¼ì ÜʨÅ. §ÅñÎÁ¡É¡ø, þ¨¼Å¢¼¡¾ ÀÂýÀ¡ðÊø þó¾ ±ó¾¢Ãí¸Ùõ ¦ºö¸Äý¸Ùõ º¢È¢¾Ç× §¾öÁ¡Éõ «¨¼ÂÄ¡õ. ±É§Å ÍÕì¸Á¡¸î ¦º¡ýÉ¡ø, ±ó¾ ´Õ ÒÐì¸ò¾¢üÌõ §¾¨Å¡ɨÅ:
1. ¦ºö¸Äý¸û + ±ó¾¢Ãí¸û
2. þÂø¦À¡Õð¸û
3. °Î¨Æ¸û
4. ¬üÈø
5. þò¾¨ÉÔõ ¿¼ò¾¢ì ¸¡ð¼ Á¡ó¾ ¯¨ÆôÒ
6. Á¡ó¾ ¯¨Æô¨À ´ØíÌ ÀÎò¾ Á¡É¨¸î ¦ºÂø¸û
¦ÅÚõ §¾öÁ¡Éõ ÁðΧÁ «¨¼óÐ ÒÐì¸ò¾¢üÌô ÀÂýÀÎõ Ũ¸Â¢ø "¿¢¨ÄÔüÚ þÕìÌõ" ¸¡Ã½ò¾¡ø ¦ºö¸Äý¸¨ÇÔõ, ±ó¾¢Ãí¸¨ÇÔõ ¿¢¨Äò¾ Ó¾ø (fixed capital) ±ýÚ ¦º¡øÖÅÐñÎ. «§¾ ¦À¡ØÐ Å¢¨Ç¦À¡Õð¸¨Ç ¯ÕÅ¡ìÌž¢ø ѸÃôÀÎõ þÂø ¦À¡Õð¸û, °Î¨Æ¸û, ¦ºÄ×Úõ ¬üÈø §À¡ýÈÅü¨È §ÅÚ¦¸¡Ùõ Ó¾ø (variabale capital) ±ýÚ ¦º¡øÖÅÐñÎ.
Á¡ÛÚòÐ (manufacture) ±ýÈ ¦º¡ø ÒÐì¸õ ±ýÈ ¦ºÂøÓ¨ÈìÌ Á¡üÚî ¦º¡øÄ¡¸§Å ÀÄ þ¼òÐõ ÀÂýÀÎò¾ô ¦ÀÚ¸¢ÈÐ. Á¡ÛÚò¾ô Àð¼ ´ù¦Å¡Õ ÒÐìÌõ ¾ý Ѹ÷×측¸ þÕôÀÐ «øÄ; «Ð Å¢üÀ¨É즸ɧНÕÅ¡ì¸ô Àθ¢ÈÐ. ´ù¦Å¡Õ ÒÐ츢üÌõ, ±ñ½Ç× (quantity) ±ýÀÐõ ÒÐ츢ý Å¢¨Ä «øÄÐ À¸÷ (price) ±ýÀÐõ Á¡ÛÚò¾Ä¢ø Ó¸¨Á¡ɨÅ. ±ñ½Ç¨Å§Â¡Î À¸÷¨Âô ¦ÀÕ츢 Å¢ÈÀ¨Éò ¦¾¡¨¸ ±ùÅÇ× ±ýÚ ¸½ì¸¢ðÎì ¦¸¡ûÙ¸¢§È¡õ. þó¾ô ÒÐì¨¸î ¦ºö ±ùÅÇ× ¦ºÄš¢üÚ (þÂø¦À¡Õð¸û, °Î¨Æ¸û, ¬üÈø, Á¡ó¾ ¯¨ÆôÒ, §ÁüÀ¡÷¨Å (supervision), þýÛõ ÁüÈ ¦ºÄ׸û) ±ýÚ ¦¸¡ûÙÅÐ ¦¸¡Ù¾¨¸ (¦¸¡ûÙžüÌ ±ùÅÇ× ¾Ìõ?) - cost - ±ýÚ «¨Æì¸ô Àθ¢ÈÐ. þó¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸¨Â «¼ì¸õ ±ýÚõ º¢Ä÷ ¦º¡øÖÅÐñÎ. cost price ±ýÀ¨¾ «¼ì¸ Å¢¨Ä ±ýÀ¡÷¸û. ÐøÄ¢Âõ ¸Õ¾¢ ¦¸¡Ù¾¨¸ ±ýÈ ¦º¡ø¨Ä þíÌ À¢ø¸¢§Èý.
´Õ ¦À¡¾¢Éò¨¾ (business) ¿¼òÐÅÐ ±ýÀ§¾ Å¢üÀ¨Éò ¦¾¡¨¸ìÌõ ¦¸¡Ù¾¨¸ò ¦¾¡¨¸ìÌõ þ¨¼Â¢ø ¯ûÇ Á£¾ò ¦¾¡¨¸¨Â ±ôÀÊì ÜðÊì ¦¸¡ñÎÅÕÅÐ ±ýÚ ¦À¡Õû ¦¸¡ûÇô Àθ¢ÈÐ. þó¾ Á£ó¾ ¦¾¡¨¸ìÌ þ¨½Â¡¸ ¿õã÷ì ¸ø¦ÅðθǢø ¦À¡Ö× ±ýÈ ´Õ ¿øÄ ¦º¡ø ¦º¡øÄô Àθ¢ÈÐ. ¦ÅÚ§Á ¦ÅÇ¢¦Á¡Æ¢î ¦º¡øÄ¡É þÄ¡Àõ ±ýÈ ¦º¡ø¨Äô ÒÆí¸¢ì ¦¸¡ñÎ þÕ측Áø À¨ÆÂ ¾Á¢úî ¦º¡ø¨Äô Ò¾¢¾¡öô ÒÆí¸ Å¢Î§Å¡õ ±ýÚ þó¾ì ¸ðÎ¨Ã ÓØÐõ ¦À¡Ö× ±ýÈ ¦º¡ø¨Ä§Â profit ±ýÀ¾üÌ þ¨½Â¡öô ÒÆí¸ ÓüÀθ¢§Èý. (þ§¾ §À¡Äô ¦À¡Ä¢¨º ±ýÈ ¦º¡ø ÅðÊ ±ýÀ¾üÌ Áü¦È¡Õ ¦º¡øÄ¡öì ¸ø¦ÅðÎì¸Ç¢ø ÒÆí¸¢Â¢Õ츢ÈÐ.)
þÉ¢ ¸½ì¸¢ý ÜÚ¸ÙìÌô §À¡¸Ä¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
மாந்த வரலாற்றில் ஆறுகள் என்பவை விளைச்சலுக்கும், வணிகத்திற்கும், துணையாய் இருந்திருக்கின்றன. ஆற்றின் கரைகளில் கால்வாய் வெட்டி நீர்பாய்ச்சி, கூலங்களை விதைத்துப் பெருக்கி புதுக்கங்களைக் கூட்டி [புதுக்குவதே production எனப் பட்டது. புதுநெல்லில் பொங்கலிடுகிறோமே, அது புதுக்கத்தைக் கொண்டாடும் விழா தான். இந்தப் புதுக்கத்தை விளைப்பு/விளைச்சல் என்று சொல்லுவதும் உண்டு. மேலைநாடுகளிலும் வேளாண்மையில் இருந்தே தொழில் பற்றிய எல்லாச் சொற்களும் கிளர்ந்தன. ஒவ்வொரு புதுக்கும் (product) புதியது என்ற பொருளதே.]
ஆற்றின் கரைகள் திட்டுக்களாய் இருப்பதால் அங்கு படகுகள் அணைய முடிகிறது. ஆற்றின் நடுவிலும் சில திட்டுக்கள் இருக்கலாம். இந்தத் திட்டுக்களில் தான் கட்டுமானங்கள் ஏற்பட்டன. [திட்டுக்களுக்கு விளை என்ற பெயரும் உண்டு. தென்பாண்டி மண்டலத்தில் விளை என்று முடியும் மேட்டு நில ஊர்கள் பேர்பெற்றவை. பட்டிகள் பள்ளமானவை; விளைகள் மேடானவை. விளைகளில் ஆடியது விளையாட்டு.] வெளியே, புறத்தே நீட்டிக் கொண்டு இருக்கும் திட்டு புறத்திட்டு (project). அதனுடைய பொருள் நீட்சியாக எந்தப் புலத்திலும் வெளியே முன்வந்து தெரிகின்ற கட்டுமானங்கள், கட்டவேண்டிய கட்டுமானங்கள் எல்லாமே புறத்திட்டு என்று ஆயின. (இன்றைக்கு ஈழத்தில் இருக்கும் தலைமன்னார் துறைமுகம் மாதிட்டை/மாதிட்டம் (வழக்கில் மருவி மாதோட்டம்) என்றே அன்று சொல்லப் பட்டது; நாகபட்டினத்திலும் ஒரு திட்டை இருந்தது. திட்டையின் சொற்பிறப்பு பற்றியே ஒரு பெரிய கட்டுரை எழுதலாம்.) ஒவ்வொரு புறத்திட்டும், மாந்த வளர்ச்சிக்கு ஓர் அடையாளம். மாந்த வாழ்க்கை என்னும் ஆற்றில் இவையெல்லாம் நாம் அடைகின்ற துறைகள்.
இனிப் புதுக்கம் (production) என்பது தொழில் முறைப் படி என்ன என்று பார்ப்போமா?
ஓரு சில இயல் பொருட்களை (raw materials) வாங்கி, அவற்றைப் பல பூதிக வினை(physical process)களுக்கும் வேதியல் வினை(chemical process)களுக்கும் உட்படுத்தி, பின் அவற்றை நுகர்த்தி (consume), புதிய பொருட்களை விளைத்து, புதுக்குகிறோம். இந்தப் புதுக்கத்தின் போது மிகுந்த ஆற்றல் தேவைப் படுகிறது; கூடவே இன்னும் சில பொருட்களும் ஆற்றலை வினைகளின் ஊடே கொண்டு செல்லும் ஊடுழைகள் (utilities) ஆகின்றன.
இந்த வினைகளை எல்லாம் ஒருகாலத்தில் முற்றிலும் மாந்தப் படுத்தி, அதாவது மானுறுத்தி (manufacture)ச் செய்தாலும், இந்தக் காலத்தில் மானுறுத்தல் என்பது முற்றிலும் மாந்தச் செயல்முறையாய் இருப்பதில்லை; மாந்த உழைப்போடு, புதுக்கம் செய்யும் போது, பூதிக, வேதியல் வினைகளைச் செய்யச் செய்கலன்களும் (equipments), எந்திரங்களும் (machineries) நமக்குத் தேவைப் படுகின்றன. இந்தச் செய்கலன்களும், எந்திரங்களும் ஒரு தடவை பயன்படுத்தியபின் தூக்கி எறியக் கூடியவை அல்ல. திரும்பத் திரும்ப பலமுறை புதுக்கத்திற்குப் பயன்படக் கூடியவை. வேண்டுமானால், இடைவிடாத பயன்பாட்டில் இந்த எந்திரங்களும் செய்கலன்களும் சிறிதளவு தேய்மானம் அடையலாம். எனவே சுருக்கமாகச் சொன்னால், எந்த ஒரு புதுக்கத்திற்கும் தேவையானவை:
1. செய்கலன்கள் + எந்திரங்கள்
2. இயல்பொருட்கள்
3. ஊடுழைகள்
4. ஆற்றல்
5. இத்தனையும் நடத்திக் காட்ட மாந்த உழைப்பு
6. மாந்த உழைப்பை ஒழுங்கு படுத்த மானகைச் செயல்கள்
வெறும் தேய்மானம் மட்டுமே அடைந்து புதுக்கத்திற்குப் பயன்படும் வகையில் "நிலையுற்று இருக்கும்" காரணத்தால் செய்கலன்களையும், எந்திரங்களையும் நிலைத்த முதல் (fixed capital) என்று சொல்லுவதுண்டு. அதே பொழுது விளைபொருட்களை உருவாக்குவதில் நுகரப்படும் இயல் பொருட்கள், ஊடுழைகள், செலவுறும் ஆற்றல் போன்றவற்றை வேறுகொளும் முதல் (variabale capital) என்று சொல்லுவதுண்டு.
மானுறுத்து (manufacture) என்ற சொல் புதுக்கம் என்ற செயல்முறைக்கு மாற்றுச் சொல்லாகவே பல இடத்தும் பயன்படுத்தப் பெறுகிறது. மானுறுத்தப் பட்ட ஒவ்வொரு புதுக்கும் தன் நுகர்வுக்காக இருப்பது அல்ல; அது விற்பனைக்கெனவே உருவாக்கப் படுகிறது. ஒவ்வொரு புதுக்கிற்கும், எண்ணளவு (quantity) என்பதும் புதுக்கின் விலை அல்லது பகர்ச்சி (price) என்பதும் மானுறுத்தலில் முகமையானவை. எண்ணளவையோடு பகர்ச்சியைப் பெருக்கி விறபனைத் தொகை எவ்வளவு என்று கணக்கிட்டுக் கொள்ளுகிறோம். இந்தப் புதுக்கைச் செய்ய எவ்வளவு செலவாயிற்று (இயல்பொருட்கள், ஊடுழைகள், ஆற்றல், மாந்த உழைப்பு, மேற்பார்வை (supervision), இன்னும் மற்ற செலவுகள்) என்று கொள்ளுவது கொளுதகை (கொள்ளுவதற்கு எவ்வளவு தகும்?) - cost - என்று அழைக்கப் படுகிறது. இந்தக் கொளுதகையை அடக்கம் என்றும் சிலர் சொல்லுவதுண்டு. cost price என்பதை அடக்க விலை என்பார்கள். துல்லியம் கருதி கொளுதகை என்ற சொல்லை இங்கு பயில்கிறேன்.
ஒரு பொதினத்தை (business) நடத்துவது என்பதே விற்பனைத் தொகைக்கும் கொளுதகைத் தொகைக்கும் இடையில் உள்ள மீதத் தொகையை எப்படிக் கூட்டிக் கொண்டுவருவது என்று பொருள் கொள்ளப் படுகிறது. இந்த மீந்த தொகைக்கு இணையாக நம்மூர்க் கல்வெட்டுகளில் பொலுவு என்ற ஒரு நல்ல சொல் சொல்லப் படுகிறது. வெறுமே வெளிமொழிச் சொல்லான இலாபம் என்ற சொல்லைப் புழங்கிக் கொண்டு இருக்காமல் பழைய தமிழ்ச் சொல்லைப் புதிதாய்ப் புழங்க விடுவோம் என்று இந்தக் கட்டுரை முழுதும் பொலுவு என்ற சொல்லையே profit என்பதற்கு இணையாய்ப் புழங்க முற்படுகிறேன். (இதே போலப் பொலிசை என்ற சொல் வட்டி என்பதற்கு மற்றொரு சொல்லாய்க் கல்வெட்டுக்களில் புழங்கியிருக்கிறது.)
இனி கணக்கின் கூறுகளுக்குப் போகலாம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ - 3
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ ÀüÈ¢ò ¦¾Ã¢óÐ ¦¸¡ûÇ Å¢¨ÆÔõ ¿¡õ, «ÎòÐ "ÒÐì¸õ (production) ±ýÈ¡ø ±ýÉ? ÒÐì¸ò¨¾ ¦ºöÔÓý ÒÐì¸î ¦ºöÓ¨È ÁüÚõ ¸ðÎÁ¡Éò¨¾ (production process and construction) ¯ÕÅ¡ìÌõ ÒÈò¾¢ðÎ (project) ±ýÈ¡ø ±ýÉ?" ±ýÚ À¡÷ì¸ §ÅñÎõ.
Á¡ó¾ ÅÃÄ¡üÈ¢ø ¬Ú¸û ±ýÀ¨Å Å¢¨ÇîºÖìÌõ, Ž¢¸ò¾¢üÌõ, Ш½Â¡ö þÕó¾¢Õ츢ýÈÉ. ¬üÈ¢ý ¸¨Ã¸Ç¢ø ¸¡øÅ¡ö ¦ÅðÊ ¿£÷À¡ö, ÜÄí¸¨Ç Å¢¨¾òÐô ¦ÀÕ츢 ÒÐì¸í¸¨Çì ÜðÊ [ÒÐìÌŧ¾ production ±Éô Àð¼Ð. ÒЦ¿øÄ¢ø ¦À¡í¸Ä¢Î¸¢§È¡§Á, «Ð ÒÐì¸ò¨¾ì ¦¸¡ñ¼¡Îõ Ţơ ¾¡ý. þó¾ô ÒÐì¸ò¨¾ Å¢¨ÇôÒ/Å¢¨Çîºø ±ýÚ ¦º¡øÖÅÐõ ¯ñÎ. §Á¨Ä¿¡Î¸Ç¢Öõ §ÅÇ¡ñ¨Á¢ø þÕó§¾ ¦¾¡Æ¢ø ÀüȢ ±øÄ¡î ¦º¡ü¸Ùõ ¸¢Ç÷ó¾É. ´ù¦Å¡Õ ÒÐìÌõ (product) Ò¾¢ÂÐ ±ýÈ ¦À¡Õǧ¾.]
¬üÈ¢ý ¸¨Ã¸û ¾¢ðÎì¸Ç¡ö þÕôÀ¾¡ø «íÌ À¼Ì¸û «¨½Â Óʸ¢ÈÐ. ¬üÈ¢ý ¿ÎÅ¢Öõ º¢Ä ¾¢ðÎì¸û þÕì¸Ä¡õ. þó¾ò ¾¢ðÎì¸Ç¢ø ¾¡ý ¸ðÎÁ¡Éí¸û ²üÀð¼É. [¾¢ðÎì¸ÙìÌ Å¢¨Ç ±ýÈ ¦ÀÂÕõ ¯ñÎ. ¦¾ýÀ¡ñÊ Áñ¼Äò¾¢ø Å¢¨Ç ±ýÚ ÓÊÔõ §ÁðÎ ¿¢Ä °÷¸û §À÷¦ÀüȨÅ. Àðʸû ÀûÇÁ¡É¨Å; Å¢¨Ç¸û §Á¼¡É¨Å. Å¢¨Ç¸Ç¢ø ¬ÊÂРŢ¨Ç¡ðÎ.] ¦ÅÇ¢§Â, ÒÈò§¾ ¿£ðÊì ¦¸¡ñÎ þÕìÌõ ¾¢ðÎ ÒÈò¾¢ðÎ (project). «¾Û¨¼Â ¦À¡Õû ¿£ðº¢Â¡¸ ±ó¾ô ÒÄò¾¢Öõ ¦ÅÇ¢§Â ÓýÅóÐ ¦¾Ã¢¸¢ýÈ ¸ðÎÁ¡Éí¸û, ¸ð¼§ÅñÊ ¸ðÎÁ¡Éí¸û ±øÄ¡§Á ÒÈò¾¢ðÎ ±ýÚ ¬Â¢É. (þý¨ÈìÌ ®Æò¾¢ø þÕìÌõ ¾¨ÄÁýÉ¡÷ ШÈÓ¸õ Á¡¾¢ð¨¼/Á¡¾¢ð¼õ (ÅÆì¸¢ø ÁÕÅ¢ Á¡§¾¡ð¼õ) ±ý§È «ýÚ ¦º¡øÄô Àð¼Ð; ¿¡¸ÀðÊÉò¾¢Öõ ´Õ ¾¢ð¨¼ þÕó¾Ð. ¾¢ð¨¼Â¢ý ¦º¡üÀ¢ÈôÒ ÀüÈ¢§Â ´Õ ¦Àâ ¸ðΨà ±Ø¾Ä¡õ.) ´ù¦Å¡Õ ÒÈò¾¢ðÎõ, Á¡ó¾ ÅÇ÷ìÌ µ÷ «¨¼Â¡Çõ. Á¡ó¾ Å¡ú쨸 ±ýÛõ ¬üÈ¢ø þ¨Å¦ÂøÄ¡õ ¿¡õ «¨¼¸¢ýÈ Ð¨È¸û.
þÉ¢ô ÒÐì¸õ (production) ±ýÀÐ ¦¾¡Æ¢ø Ó¨Èô ÀÊ ±ýÉ ±ýÚ À¡÷ô§À¡Á¡?
µÕ º¢Ä þÂø ¦À¡Õð¸¨Ç (raw materials) Å¡í¸¢, «Åü¨Èô ÀÄ â¾¢¸ Å¢¨É(physical process)¸ÙìÌõ §Å¾¢Âø Å¢¨É(chemical process)¸ÙìÌõ ¯ðÀÎò¾¢, À¢ý «Åü¨È Ѹ÷ò¾¢ (consume), Ò¾¢Â ¦À¡Õð¸¨Ç Å¢¨ÇòÐ, ÒÐì̸¢§È¡õ. þó¾ô ÒÐì¸ò¾¢ý §À¡Ð Á¢Ìó¾ ¬üÈø §¾¨Åô Àθ¢ÈÐ; ܼ§Å þýÛõ º¢Ä ¦À¡Õð¸Ùõ ¬üÈ¨Ä Å¢¨É¸Ç¢ý °§¼ ¦¸¡ñÎ ¦ºøÖõ °Î¨Æ¸û (utilities) ¬¸¢ýÈÉ.
þó¾ Å¢¨É¸¨Ç ±øÄ¡õ ´Õ¸¡Äò¾¢ø ÓüÈ¢Öõ Á¡ó¾ô ÀÎò¾¢, «¾¡ÅÐ Á¡ÛÚò¾¢ (manufacture)î ¦ºö¾¡Öõ, þó¾ì ¸¡Äò¾¢ø Á¡ÛÚò¾ø ±ýÀÐ ÓüÈ¢Öõ Á¡ó¾î ¦ºÂøÓ¨È¡ö þÕôÀ¾¢ø¨Ä; Á¡ó¾ ¯¨Æô§À¡Î, ÒÐì¸õ ¦ºöÔõ §À¡Ð, â¾¢¸, §Å¾¢Âø Å¢¨É¸¨Çî ¦ºöÂî ¦ºö¸Äý¸Ùõ (equipments), ±ó¾¢Ãí¸Ùõ (machineries) ¿ÁìÌò §¾¨Åô Àθ¢ýÈÉ. þó¾î ¦ºö¸Äý¸Ùõ, ±ó¾¢Ãí¸Ùõ ´Õ ¾¼¨Å ÀÂýÀÎò¾¢ÂÀ¢ý à츢 ±È¢Âì ÜÊ¨Š«øÄ. ¾¢ÕõÀò ¾¢ÕõÀ ÀÄÓ¨È ÒÐì¸ò¾¢üÌô ÀÂýÀ¼ì ÜʨÅ. §ÅñÎÁ¡É¡ø, þ¨¼Å¢¼¡¾ ÀÂýÀ¡ðÊø þó¾ ±ó¾¢Ãí¸Ùõ ¦ºö¸Äý¸Ùõ º¢È¢¾Ç× §¾öÁ¡Éõ «¨¼ÂÄ¡õ. ±É§Å ÍÕì¸Á¡¸î ¦º¡ýÉ¡ø, ±ó¾ ´Õ ÒÐì¸ò¾¢üÌõ §¾¨Å¡ɨÅ:
1. ¦ºö¸Äý¸û + ±ó¾¢Ãí¸û
2. þÂø¦À¡Õð¸û
3. °Î¨Æ¸û
4. ¬üÈø
5. þò¾¨ÉÔõ ¿¼ò¾¢ì ¸¡ð¼ Á¡ó¾ ¯¨ÆôÒ
6. Á¡ó¾ ¯¨Æô¨À ´ØíÌ ÀÎò¾ Á¡É¨¸î ¦ºÂø¸û
¦ÅÚõ §¾öÁ¡Éõ ÁðΧÁ «¨¼óÐ ÒÐì¸ò¾¢üÌô ÀÂýÀÎõ Ũ¸Â¢ø "¿¢¨ÄÔüÚ þÕìÌõ" ¸¡Ã½ò¾¡ø ¦ºö¸Äý¸¨ÇÔõ, ±ó¾¢Ãí¸¨ÇÔõ ¿¢¨Äò¾ Ó¾ø (fixed capital) ±ýÚ ¦º¡øÖÅÐñÎ. «§¾ ¦À¡ØÐ Å¢¨Ç¦À¡Õð¸¨Ç ¯ÕÅ¡ìÌž¢ø ѸÃôÀÎõ þÂø ¦À¡Õð¸û, °Î¨Æ¸û, ¦ºÄ×Úõ ¬üÈø §À¡ýÈÅü¨È §ÅÚ¦¸¡Ùõ Ó¾ø (variabale capital) ±ýÚ ¦º¡øÖÅÐñÎ.
Á¡ÛÚòÐ (manufacture) ±ýÈ ¦º¡ø ÒÐì¸õ ±ýÈ ¦ºÂøÓ¨ÈìÌ Á¡üÚî ¦º¡øÄ¡¸§Å ÀÄ þ¼òÐõ ÀÂýÀÎò¾ô ¦ÀÚ¸¢ÈÐ. Á¡ÛÚò¾ô Àð¼ ´ù¦Å¡Õ ÒÐìÌõ ¾ý Ѹ÷×측¸ þÕôÀÐ «øÄ; «Ð Å¢üÀ¨É즸ɧНÕÅ¡ì¸ô Àθ¢ÈÐ. ´ù¦Å¡Õ ÒÐ츢üÌõ, ±ñ½Ç× (quantity) ±ýÀÐõ ÒÐ츢ý Å¢¨Ä «øÄÐ À¸÷ (price) ±ýÀÐõ Á¡ÛÚò¾Ä¢ø Ó¸¨Á¡ɨÅ. ±ñ½Ç¨Å§Â¡Î À¸÷¨Âô ¦ÀÕ츢 Å¢ÈÀ¨Éò ¦¾¡¨¸ ±ùÅÇ× ±ýÚ ¸½ì¸¢ðÎì ¦¸¡ûÙ¸¢§È¡õ. þó¾ô ÒÐì¨¸î ¦ºö ±ùÅÇ× ¦ºÄš¢üÚ (þÂø¦À¡Õð¸û, °Î¨Æ¸û, ¬üÈø, Á¡ó¾ ¯¨ÆôÒ, §ÁüÀ¡÷¨Å (supervision), þýÛõ ÁüÈ ¦ºÄ׸û) ±ýÚ ¦¸¡ûÙÅÐ ¦¸¡Ù¾¨¸ (¦¸¡ûÙžüÌ ±ùÅÇ× ¾Ìõ?) - cost - ±ýÚ «¨Æì¸ô Àθ¢ÈÐ. þó¾ì ¦¸¡Ù¾¨¸¨Â «¼ì¸õ ±ýÚõ º¢Ä÷ ¦º¡øÖÅÐñÎ. cost price ±ýÀ¨¾ «¼ì¸ Å¢¨Ä ±ýÀ¡÷¸û. ÐøÄ¢Âõ ¸Õ¾¢ ¦¸¡Ù¾¨¸ ±ýÈ ¦º¡ø¨Ä þíÌ À¢ø¸¢§Èý.
´Õ ¦À¡¾¢Éò¨¾ (business) ¿¼òÐÅÐ ±ýÀ§¾ Å¢üÀ¨Éò ¦¾¡¨¸ìÌõ ¦¸¡Ù¾¨¸ò ¦¾¡¨¸ìÌõ þ¨¼Â¢ø ¯ûÇ Á£¾ò ¦¾¡¨¸¨Â ±ôÀÊì ÜðÊì ¦¸¡ñÎÅÕÅÐ ±ýÚ ¦À¡Õû ¦¸¡ûÇô Àθ¢ÈÐ. þó¾ Á£ó¾ ¦¾¡¨¸ìÌ þ¨½Â¡¸ ¿õã÷ì ¸ø¦ÅðθǢø ¦À¡Ö× ±ýÈ ´Õ ¿øÄ ¦º¡ø ¦º¡øÄô Àθ¢ÈÐ. ¦ÅÚ§Á ¦ÅÇ¢¦Á¡Æ¢î ¦º¡øÄ¡É þÄ¡Àõ ±ýÈ ¦º¡ø¨Äô ÒÆí¸¢ì ¦¸¡ñÎ þÕ측Áø À¨ÆÂ ¾Á¢úî ¦º¡ø¨Äô Ò¾¢¾¡öô ÒÆí¸ Å¢Î§Å¡õ ±ýÚ þó¾ì ¸ðÎ¨Ã ÓØÐõ ¦À¡Ö× ±ýÈ ¦º¡ø¨Ä§Â profit ±ýÀ¾üÌ þ¨½Â¡öô ÒÆí¸ ÓüÀθ¢§Èý. (þ§¾ §À¡Äô ¦À¡Ä¢¨º ±ýÈ ¦º¡ø ÅðÊ ±ýÀ¾üÌ Áü¦È¡Õ ¦º¡øÄ¡öì ¸ø¦ÅðÎì¸Ç¢ø ÒÆí¸¢Â¢Õ츢ÈÐ.)
þÉ¢ ¸½ì¸¢ý ÜÚ¸ÙìÌô §À¡¸Ä¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
புறத்திட்டு நிதி - 2.
புறத்திட்டு நிதி பற்றி முழுதும் அறிவதற்கு முன்னால், ஆண்டளிப்புகள் (annuities) பற்றித் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும். பல நேரங்களில் ஒவ்வொரு ஆண்டளிப்பும் ஓர் ஆண்டுக் கட்டணமாய் எடுத்துக் கொள்ளப்படும். (என்ன இது? மடற்குழுவில் வந்து கணக்குப் பாடம் எடுத்துக் கொண்டிருக்கிறார் என்று நண்பர்கள் எண்ணிவிட வேண்டாம். கொஞ்சம் கொஞ்சமாய் நிதி பற்றிய மற்ற புலனங்களுக்கு வருவோம். தமிழில் ஏதொன்றையும் மனம் வைத்தால் எளிதாய்ச் சொல்ல முடியும் என்பதே இங்கு என் முன்னிகை - comment.)
மாதிரிக் கணக்கு ஒன்றை இப்பொழுது பார்ப்போம்.
ஒவ்வொரு ஆண்டும் வங்கியில் ரூ. 10000 கட்டுகிறோம் என்று வையுங்கள். இது போல 20 ஆண்டுகள் செய்கிறோம் என்றால், ஒவ்வொரு ஆண்டும் கட்டும் பணம் 10% வட்டி வீதத்தால் பெருகும் என்றால் 20 ஆண்டுகள் கழித்து நமக்கு எவ்வளவு கிடைக்கும்?
இந்தக் கணக்கிற்கு விடை கண்டுபிடிப்பது மிகவும் எளிது. இங்கே பொதுவான முறையில் கணக்கைத் தொடருவோம். ஆண்டுத் தொகை ரூ.10000 என்பதற்கு மாறாய் ஓவ்வொரு ஆண்டும் வங்கியில் கட்டுவது A என்றே வைத்துக் கொள்ளுவோம். அதே போல 20 ஆண்டுகள் என்பதற்கு மாறாய் n ஆண்டுகள் என்று வைத்துக் கொள்ளுவோம். கணக்கைச் சுளுவிய பின்னால் அந்தந்த எண்களைக் குறியீடுகளுக்கு மாற்றாய் இட்டு விடையைக் கண்டுபிடித்துக் கொள்ளலாம்.
இப்பொழுது வெறும் கூட்டு வட்டியில் கணக்கிட்டால், முதலாண்டு கட்டும் தொகை n ஆண்டுகளில் F = A*(1+i)^(n-1) என்று ஆகும்.
இதே போல இரண்டாவது ஆண்டு கட்டும் தொகை n ஆண்டுகளில் A*(1+i)^(n-2) என்று ஆகும். இப்படியே, மூன்றாவது, 4-வது ... என்று n ஆண்டுகளுக்கும் கண்டு பிடித்து அவற்றையெல்லாம் கூட்டினால்,
F = A*[(1+i)^(n-1) + (1+i)^(n-2) + (1+i)^(n-3) + (1+i)^(n-4) +...............(1+i)^(n-n)] ........சமன் (1)
என்ற சமன்பாடு கிடைக்கும். இதில் (1+i)^(n-n) என்ற காரணியின் மதிப்பு (1+i)^0 = 1 என்பது எல்லோருக்கும் தெரியும். இப்பொழுது சமன் (1) -இன் இரண்டு பக்கத்திலும் (1+i) என்ற காரணியைப் பெருக்கினால்,
F*(1+i) = A*[(1+i)^(n) + (1+i)^(n-1) + (1+i)^(n-2) + (1+i)^(n-3) +...............(1+i)] -------சமன் (2)
என்ற சமன்பாடு கிடைக்கும். சமன் (2) -இல் இருந்து சமன் (1) -ஐக் கழிக்க,
F*(1+i) - F = A*[(1+i)^n -1] --------சமன் (3)
என்ற எளிதான ஒக்கல் (equality) கிடைக்கும். இந்த ஒக்கலை மாற்றி எழுதினால்,
F = A*{[(1+i)^n - 1]/i} ------- சமன் (4)
என்று அமையும். இந்த விடையின் பயன்பாடு பலவகையில் உண்டு.
காட்டாக, அஞ்சல் நிலையத்தில் உள்ள வங்கியில் மாதாமாதம் ஒரு குறிப்பிட்ட தொகையைக் கட்டுகிறீர்கள் என்று வைத்துக் கொள்ளுவோம். இப்பொழுது குறிப்பிட்ட ஆண்டுகள் கழித்து எவ்வளவு பணம் உங்களுக்கு அஞ்சல்வங்கியில் (post bank) இருந்து வந்து சேரும் என்று கணக்கிடலாம்.
இதே போல உங்களுக்காக காப்புறுதிப் பொள்ளிகை (insurance policy) எடுக்கிறீர்கள்; இந்தப் பள்ளிகைக்கு ஆண்டுப் பெருமியம் (premium) காட்டவேண்டும். இப்படிப் பெருமியம் கட்டிக் குறிப்பிட்ட ஆண்டுகளுக்குப் பின்னால் பொள்ளிகையின் காலம் முடிந்தபின் கிடைக்கும் கூட்டுத் தொகை உறுதியளிக்கும் பணத்தைக் காட்டிலும் அதிகமா என்று கண்டறியலாம்.
மூன்றாவது எடுத்துக் காட்டு: நீங்கள் வீட்டுக் கடனுக்காக ஒரு தொகையை வங்கியில் இருந்து பெறுகிறீர்கள். 20 ஆண்டுகளுக்குள் மாதாமாதமாய்ப் பணம் கட்டிக் கடனைத் தீர்க்க வேண்டும் என்று வங்கி உங்களுக்கு ஒரு கண்டிப்பைச் சொல்லியிருக்கிறது. முடியுமா, முடியாதா, மாதாமாதம் எவ்வளவு பணம் கட்டினால், 20 ஆண்டுகளுக்குள் அதைச் செய்யலாம் என்று தீர்மானிக்கும் கணக்கிலும் கூட இதே ஆண்டளிப்புக் கணக்குகள் பயன்படும்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ - 2.
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ ÀüÈ¢ ÓØÐõ «È¢Å¾üÌ ÓýÉ¡ø, ¬ñ¼Ç¢ôÒ¸û (annuities) ÀüÈ¢ò ¦¾Ã¢óÐ ¦¸¡ûÇ §ÅñÎõ. ÀÄ §¿Ãí¸Ç¢ø ´ù¦Å¡Õ ¬ñ¼Ç¢ôÒõ µ÷ ¬ñÎì ¸ð¼½Á¡ö ±ÎòÐì ¦¸¡ûÇôÀÎõ. (±ýÉ þÐ? Á¼üÌØÅ¢ø ÅóÐ ¸½ìÌô À¡¼õ ±ÎòÐì ¦¸¡ñÊÕ츢ȡ÷ ±ýÚ ¿ñÀ÷¸û ±ñ½¢Å¢¼ §Åñ¼¡õ. ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡ö ¿¢¾¢ ÀüȢ ÁüÈ ÒÄÉí¸ÙìÌ ÅÕ§Å¡õ. ¾Á¢Æ¢ø ²¦¾¡ý¨ÈÔõ ÁÉõ ¨Åò¾¡ø ±Ç¢¾¡öî ¦º¡øÄ ÓÊÔõ ±ýÀ§¾ þíÌ ±ý ÓýÉ¢¨¸ - comment.)
Á¡¾¢Ã¢ì ¸½ìÌ ´ý¨È þô¦À¡ØÐ À¡÷ô§À¡õ.
´ù¦Å¡Õ ¬ñÎõ Åí¸¢Â¢ø å. 10000 ¸ðθ¢§È¡õ ±ýÚ ¨ÅÔí¸û. þÐ §À¡Ä 20 ¬ñθû ¦ºö¸¢§È¡õ ±ýÈ¡ø, ´ù¦Å¡Õ ¬ñÎõ ¸ðÎõ À½õ 10% ÅðÊ Å£¾ò¾¡ø ¦ÀÕÌõ ±ýÈ¡ø 20 ¬ñθû ¸Æ¢òÐ ¿ÁìÌ ±ùÅÇ× ¸¢¨¼ìÌõ?
þó¾ì ¸½ì¸¢üÌ Å¢¨¼ ¸ñÎÀ¢ÊôÀÐ Á¢¸×õ ±Ç¢Ð. þí§¸ ¦À¡ÐÅ¡É Ó¨È¢ø ¸½ì¨¸ò ¦¾¡¼Õ§Å¡õ. ¬ñÎò ¦¾¡¨¸ å.10000 ±ýÀ¾üÌ Á¡È¡ö µù¦Å¡Õ ¬ñÎõ Åí¸¢Â¢ø ¸ðÎÅÐ A ±ý§È ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. «§¾ §À¡Ä 20 ¬ñθû ±ýÀ¾üÌ Á¡È¡ö n ¬ñθû ±ýÚ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. ¸½ì¨¸î ÍÙŢ À¢ýÉ¡ø «ó¾ó¾ ±ñ¸¨Çì ÌȢ£θÙìÌ Á¡üÈ¡ö þðΠި¼¨Âì ¸ñÎÀ¢ÊòÐì ¦¸¡ûÇÄ¡õ.
þô¦À¡ØÐ ¦ÅÚõ ÜðÎ ÅðÊ¢ø ¸½ì¸¢ð¼¡ø, ӾġñÎ ¸ðÎõ ¦¾¡¨¸ n ¬ñθǢø F = A*(1+i)^(n-1) ±ýÚ ¬Ìõ.
þ§¾ §À¡Ä þÃñ¼¡ÅÐ ¬ñÎ ¸ðÎõ ¦¾¡¨¸ n ¬ñθǢø A*(1+i)^(n-2) ±ýÚ ¬Ìõ. þôÀʧÂ, ãýÈ¡ÅÐ, 4-ÅÐ ... ±ýÚ n ¬ñθÙìÌõ ¸ñÎ À¢ÊòÐ «Åü¨È¦ÂøÄ¡õ ÜðÊÉ¡ø,
F = A*[(1+i)^(n-1) + (1+i)^(n-2) + (1+i)^(n-3) + (1+i)^(n-4) +...............(1+i)^(n-n)] ........ºÁý (1)
±ýÈ ºÁýÀ¡Î ¸¢¨¼ìÌõ. þ¾¢ø (1+i)^(n-n) ±ýÈ ¸¡Ã½¢Â¢ý Á¾¢ôÒ (1+i)^0 = 1 ±ýÀÐ ±ø§Ä¡ÕìÌõ ¦¾Ã¢Ôõ. þô¦À¡ØÐ ºÁý (1) -þý þÃñÎ Àì¸ò¾¢Öõ (1+i) ±ýÈ ¸¡Ã½¢¨Âô ¦ÀÕ츢ɡø,
F*(1+i) = A*[(1+i)^(n) + (1+i)^(n-1) + (1+i)^(n-2) + (1+i)^(n-3) +...............(1+i)] -------ºÁý (2)
±ýÈ ºÁýÀ¡Î ¸¢¨¼ìÌõ. ºÁý (2) -þø þÕóÐ ºÁý (1) -³ì ¸Æ¢ì¸,
F*(1+i) - F = A*[(1+i)^n -1] --------ºÁý (3)
±ýÈ ±Ç¢¾¡É ´ì¸ø (equality) ¸¢¨¼ìÌõ. þó¾ ´ì¸¨Ä Á¡üÈ¢ ±Ø¾¢É¡ø,
F = A*{[(1+i)^n - 1]/i} ------- ºÁý (4)
±ýÚ «¨ÁÔõ. þó¾ Å¢¨¼Â¢ý ÀÂýÀ¡Î ÀÄŨ¸Â¢ø ¯ñÎ.
¸¡ð¼¡¸, «ïºø ¿¢¨ÄÂò¾¢ø ¯ûÇ Åí¸¢Â¢ø Á¡¾¡Á¡¾õ ´Õ ÌÈ¢ôÀ¢ð¼ ¦¾¡¨¸¨Âì ¸ðθ¢È£÷¸û ±ýÚ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. þô¦À¡ØÐ ÌÈ¢ôÀ¢ð¼ ¬ñθû ¸Æ¢òÐ ±ùÅÇ× À½õ ¯í¸ÙìÌ «ïºøÅí¸¢Â¢ø (post bank) þÕóÐ ÅóÐ §ºÕõ ±ýÚ ¸½ì¸¢¼Ä¡õ.
þ§¾ §À¡Ä ¯í¸Ù측¸ ¸¡ôÒÚ¾¢ô ÀûÇ¢¨¸ (insurance policy) ±Î츢ȣ÷¸û; þó¾ô ÀûÇ¢¨¸ìÌ ¬ñÎô ¦ÀÕÁ¢Âõ (premium) ¸¡ð¼§ÅñÎõ. þôÀÊô ¦ÀÕÁ¢Âõ ¸ðÊì ÌÈ¢ôÀ¢ð¼ ¬ñθÙìÌô À¢ýÉ¡ø ÀûÇ¢¨¸Â¢ý ¸¡Äõ ÓÊó¾À¢ý ¸¢¨¼ìÌõ ÜðÎò ¦¾¡¨¸ ¯Ú¾¢ÂÇ¢ìÌõ À½ò¨¾ì ¸¡ðÊÖõ «¾¢¸Á¡ ±ýÚ ¸ñ¼È¢ÂÄ¡õ.
ãýÈ¡ÅÐ ±ÎòÐì ¸¡ðÎ: ¿£í¸û Å£ðÎì ¸¼Û측¸ ´Õ ¦¾¡¨¸¨Â Åí¸¢Â¢ø þÕóÐ ¦ÀÚ¸¢È£÷¸û. 20 ¬ñθÙìÌû Á¡¾¡Á¡¾Á¡öô À½õ ¸ðÊì ¸¼¨Éò ¾£÷ì¸ §ÅñÎõ ±ýÚ Åí¸¢ ¯í¸ÙìÌ ´Õ ¸ñÊô¨Àî ¦º¡øÄ¢Â¢Õ츢ÈÐ. ÓÊÔÁ¡, ÓÊ¡¾¡, Á¡¾¡Á¡¾õ ±ùÅÇ× À½õ ¸ðÊÉ¡ø, 20 ¬ñθÙìÌû «¨¾î ¦ºöÂÄ¡õ ±ýÚ ¾£÷Á¡É¢ìÌõ ¸½ì¸¢Öõ ܼ þ§¾ ¬ñ¼Ç¢ôÒì ¸½ì̸û ÀÂýÀÎõ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
மாதிரிக் கணக்கு ஒன்றை இப்பொழுது பார்ப்போம்.
ஒவ்வொரு ஆண்டும் வங்கியில் ரூ. 10000 கட்டுகிறோம் என்று வையுங்கள். இது போல 20 ஆண்டுகள் செய்கிறோம் என்றால், ஒவ்வொரு ஆண்டும் கட்டும் பணம் 10% வட்டி வீதத்தால் பெருகும் என்றால் 20 ஆண்டுகள் கழித்து நமக்கு எவ்வளவு கிடைக்கும்?
இந்தக் கணக்கிற்கு விடை கண்டுபிடிப்பது மிகவும் எளிது. இங்கே பொதுவான முறையில் கணக்கைத் தொடருவோம். ஆண்டுத் தொகை ரூ.10000 என்பதற்கு மாறாய் ஓவ்வொரு ஆண்டும் வங்கியில் கட்டுவது A என்றே வைத்துக் கொள்ளுவோம். அதே போல 20 ஆண்டுகள் என்பதற்கு மாறாய் n ஆண்டுகள் என்று வைத்துக் கொள்ளுவோம். கணக்கைச் சுளுவிய பின்னால் அந்தந்த எண்களைக் குறியீடுகளுக்கு மாற்றாய் இட்டு விடையைக் கண்டுபிடித்துக் கொள்ளலாம்.
இப்பொழுது வெறும் கூட்டு வட்டியில் கணக்கிட்டால், முதலாண்டு கட்டும் தொகை n ஆண்டுகளில் F = A*(1+i)^(n-1) என்று ஆகும்.
இதே போல இரண்டாவது ஆண்டு கட்டும் தொகை n ஆண்டுகளில் A*(1+i)^(n-2) என்று ஆகும். இப்படியே, மூன்றாவது, 4-வது ... என்று n ஆண்டுகளுக்கும் கண்டு பிடித்து அவற்றையெல்லாம் கூட்டினால்,
F = A*[(1+i)^(n-1) + (1+i)^(n-2) + (1+i)^(n-3) + (1+i)^(n-4) +...............(1+i)^(n-n)] ........சமன் (1)
என்ற சமன்பாடு கிடைக்கும். இதில் (1+i)^(n-n) என்ற காரணியின் மதிப்பு (1+i)^0 = 1 என்பது எல்லோருக்கும் தெரியும். இப்பொழுது சமன் (1) -இன் இரண்டு பக்கத்திலும் (1+i) என்ற காரணியைப் பெருக்கினால்,
F*(1+i) = A*[(1+i)^(n) + (1+i)^(n-1) + (1+i)^(n-2) + (1+i)^(n-3) +...............(1+i)] -------சமன் (2)
என்ற சமன்பாடு கிடைக்கும். சமன் (2) -இல் இருந்து சமன் (1) -ஐக் கழிக்க,
F*(1+i) - F = A*[(1+i)^n -1] --------சமன் (3)
என்ற எளிதான ஒக்கல் (equality) கிடைக்கும். இந்த ஒக்கலை மாற்றி எழுதினால்,
F = A*{[(1+i)^n - 1]/i} ------- சமன் (4)
என்று அமையும். இந்த விடையின் பயன்பாடு பலவகையில் உண்டு.
காட்டாக, அஞ்சல் நிலையத்தில் உள்ள வங்கியில் மாதாமாதம் ஒரு குறிப்பிட்ட தொகையைக் கட்டுகிறீர்கள் என்று வைத்துக் கொள்ளுவோம். இப்பொழுது குறிப்பிட்ட ஆண்டுகள் கழித்து எவ்வளவு பணம் உங்களுக்கு அஞ்சல்வங்கியில் (post bank) இருந்து வந்து சேரும் என்று கணக்கிடலாம்.
இதே போல உங்களுக்காக காப்புறுதிப் பொள்ளிகை (insurance policy) எடுக்கிறீர்கள்; இந்தப் பள்ளிகைக்கு ஆண்டுப் பெருமியம் (premium) காட்டவேண்டும். இப்படிப் பெருமியம் கட்டிக் குறிப்பிட்ட ஆண்டுகளுக்குப் பின்னால் பொள்ளிகையின் காலம் முடிந்தபின் கிடைக்கும் கூட்டுத் தொகை உறுதியளிக்கும் பணத்தைக் காட்டிலும் அதிகமா என்று கண்டறியலாம்.
மூன்றாவது எடுத்துக் காட்டு: நீங்கள் வீட்டுக் கடனுக்காக ஒரு தொகையை வங்கியில் இருந்து பெறுகிறீர்கள். 20 ஆண்டுகளுக்குள் மாதாமாதமாய்ப் பணம் கட்டிக் கடனைத் தீர்க்க வேண்டும் என்று வங்கி உங்களுக்கு ஒரு கண்டிப்பைச் சொல்லியிருக்கிறது. முடியுமா, முடியாதா, மாதாமாதம் எவ்வளவு பணம் கட்டினால், 20 ஆண்டுகளுக்குள் அதைச் செய்யலாம் என்று தீர்மானிக்கும் கணக்கிலும் கூட இதே ஆண்டளிப்புக் கணக்குகள் பயன்படும்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ - 2.
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ ÀüÈ¢ ÓØÐõ «È¢Å¾üÌ ÓýÉ¡ø, ¬ñ¼Ç¢ôÒ¸û (annuities) ÀüÈ¢ò ¦¾Ã¢óÐ ¦¸¡ûÇ §ÅñÎõ. ÀÄ §¿Ãí¸Ç¢ø ´ù¦Å¡Õ ¬ñ¼Ç¢ôÒõ µ÷ ¬ñÎì ¸ð¼½Á¡ö ±ÎòÐì ¦¸¡ûÇôÀÎõ. (±ýÉ þÐ? Á¼üÌØÅ¢ø ÅóÐ ¸½ìÌô À¡¼õ ±ÎòÐì ¦¸¡ñÊÕ츢ȡ÷ ±ýÚ ¿ñÀ÷¸û ±ñ½¢Å¢¼ §Åñ¼¡õ. ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡ö ¿¢¾¢ ÀüȢ ÁüÈ ÒÄÉí¸ÙìÌ ÅÕ§Å¡õ. ¾Á¢Æ¢ø ²¦¾¡ý¨ÈÔõ ÁÉõ ¨Åò¾¡ø ±Ç¢¾¡öî ¦º¡øÄ ÓÊÔõ ±ýÀ§¾ þíÌ ±ý ÓýÉ¢¨¸ - comment.)
Á¡¾¢Ã¢ì ¸½ìÌ ´ý¨È þô¦À¡ØÐ À¡÷ô§À¡õ.
´ù¦Å¡Õ ¬ñÎõ Åí¸¢Â¢ø å. 10000 ¸ðθ¢§È¡õ ±ýÚ ¨ÅÔí¸û. þÐ §À¡Ä 20 ¬ñθû ¦ºö¸¢§È¡õ ±ýÈ¡ø, ´ù¦Å¡Õ ¬ñÎõ ¸ðÎõ À½õ 10% ÅðÊ Å£¾ò¾¡ø ¦ÀÕÌõ ±ýÈ¡ø 20 ¬ñθû ¸Æ¢òÐ ¿ÁìÌ ±ùÅÇ× ¸¢¨¼ìÌõ?
þó¾ì ¸½ì¸¢üÌ Å¢¨¼ ¸ñÎÀ¢ÊôÀÐ Á¢¸×õ ±Ç¢Ð. þí§¸ ¦À¡ÐÅ¡É Ó¨È¢ø ¸½ì¨¸ò ¦¾¡¼Õ§Å¡õ. ¬ñÎò ¦¾¡¨¸ å.10000 ±ýÀ¾üÌ Á¡È¡ö µù¦Å¡Õ ¬ñÎõ Åí¸¢Â¢ø ¸ðÎÅÐ A ±ý§È ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. «§¾ §À¡Ä 20 ¬ñθû ±ýÀ¾üÌ Á¡È¡ö n ¬ñθû ±ýÚ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. ¸½ì¨¸î ÍÙŢ À¢ýÉ¡ø «ó¾ó¾ ±ñ¸¨Çì ÌȢ£θÙìÌ Á¡üÈ¡ö þðΠި¼¨Âì ¸ñÎÀ¢ÊòÐì ¦¸¡ûÇÄ¡õ.
þô¦À¡ØÐ ¦ÅÚõ ÜðÎ ÅðÊ¢ø ¸½ì¸¢ð¼¡ø, ӾġñÎ ¸ðÎõ ¦¾¡¨¸ n ¬ñθǢø F = A*(1+i)^(n-1) ±ýÚ ¬Ìõ.
þ§¾ §À¡Ä þÃñ¼¡ÅÐ ¬ñÎ ¸ðÎõ ¦¾¡¨¸ n ¬ñθǢø A*(1+i)^(n-2) ±ýÚ ¬Ìõ. þôÀʧÂ, ãýÈ¡ÅÐ, 4-ÅÐ ... ±ýÚ n ¬ñθÙìÌõ ¸ñÎ À¢ÊòÐ «Åü¨È¦ÂøÄ¡õ ÜðÊÉ¡ø,
F = A*[(1+i)^(n-1) + (1+i)^(n-2) + (1+i)^(n-3) + (1+i)^(n-4) +...............(1+i)^(n-n)] ........ºÁý (1)
±ýÈ ºÁýÀ¡Î ¸¢¨¼ìÌõ. þ¾¢ø (1+i)^(n-n) ±ýÈ ¸¡Ã½¢Â¢ý Á¾¢ôÒ (1+i)^0 = 1 ±ýÀÐ ±ø§Ä¡ÕìÌõ ¦¾Ã¢Ôõ. þô¦À¡ØÐ ºÁý (1) -þý þÃñÎ Àì¸ò¾¢Öõ (1+i) ±ýÈ ¸¡Ã½¢¨Âô ¦ÀÕ츢ɡø,
F*(1+i) = A*[(1+i)^(n) + (1+i)^(n-1) + (1+i)^(n-2) + (1+i)^(n-3) +...............(1+i)] -------ºÁý (2)
±ýÈ ºÁýÀ¡Î ¸¢¨¼ìÌõ. ºÁý (2) -þø þÕóÐ ºÁý (1) -³ì ¸Æ¢ì¸,
F*(1+i) - F = A*[(1+i)^n -1] --------ºÁý (3)
±ýÈ ±Ç¢¾¡É ´ì¸ø (equality) ¸¢¨¼ìÌõ. þó¾ ´ì¸¨Ä Á¡üÈ¢ ±Ø¾¢É¡ø,
F = A*{[(1+i)^n - 1]/i} ------- ºÁý (4)
±ýÚ «¨ÁÔõ. þó¾ Å¢¨¼Â¢ý ÀÂýÀ¡Î ÀÄŨ¸Â¢ø ¯ñÎ.
¸¡ð¼¡¸, «ïºø ¿¢¨ÄÂò¾¢ø ¯ûÇ Åí¸¢Â¢ø Á¡¾¡Á¡¾õ ´Õ ÌÈ¢ôÀ¢ð¼ ¦¾¡¨¸¨Âì ¸ðθ¢È£÷¸û ±ýÚ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. þô¦À¡ØÐ ÌÈ¢ôÀ¢ð¼ ¬ñθû ¸Æ¢òÐ ±ùÅÇ× À½õ ¯í¸ÙìÌ «ïºøÅí¸¢Â¢ø (post bank) þÕóÐ ÅóÐ §ºÕõ ±ýÚ ¸½ì¸¢¼Ä¡õ.
þ§¾ §À¡Ä ¯í¸Ù측¸ ¸¡ôÒÚ¾¢ô ÀûÇ¢¨¸ (insurance policy) ±Î츢ȣ÷¸û; þó¾ô ÀûÇ¢¨¸ìÌ ¬ñÎô ¦ÀÕÁ¢Âõ (premium) ¸¡ð¼§ÅñÎõ. þôÀÊô ¦ÀÕÁ¢Âõ ¸ðÊì ÌÈ¢ôÀ¢ð¼ ¬ñθÙìÌô À¢ýÉ¡ø ÀûÇ¢¨¸Â¢ý ¸¡Äõ ÓÊó¾À¢ý ¸¢¨¼ìÌõ ÜðÎò ¦¾¡¨¸ ¯Ú¾¢ÂÇ¢ìÌõ À½ò¨¾ì ¸¡ðÊÖõ «¾¢¸Á¡ ±ýÚ ¸ñ¼È¢ÂÄ¡õ.
ãýÈ¡ÅÐ ±ÎòÐì ¸¡ðÎ: ¿£í¸û Å£ðÎì ¸¼Û측¸ ´Õ ¦¾¡¨¸¨Â Åí¸¢Â¢ø þÕóÐ ¦ÀÚ¸¢È£÷¸û. 20 ¬ñθÙìÌû Á¡¾¡Á¡¾Á¡öô À½õ ¸ðÊì ¸¼¨Éò ¾£÷ì¸ §ÅñÎõ ±ýÚ Åí¸¢ ¯í¸ÙìÌ ´Õ ¸ñÊô¨Àî ¦º¡øÄ¢Â¢Õ츢ÈÐ. ÓÊÔÁ¡, ÓÊ¡¾¡, Á¡¾¡Á¡¾õ ±ùÅÇ× À½õ ¸ðÊÉ¡ø, 20 ¬ñθÙìÌû «¨¾î ¦ºöÂÄ¡õ ±ýÚ ¾£÷Á¡É¢ìÌõ ¸½ì¸¢Öõ ܼ þ§¾ ¬ñ¼Ç¢ôÒì ¸½ì̸û ÀÂýÀÎõ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
புறத்திட்டு நிதி - 1
புறத்திட்டு நிதி (project finance) பற்றிய ஒரு கட்டுரைத் தொடரை இங்கு தொடங்குகிறேன். எவ்வளவு தூரம் என்னால் முடியுமோ அதைத் தமிழில் சொல்ல ஆசைப்படுகிறேன். நிதித்துறையில் உள்ளவர்களுக்கு நான் எழுதுவது சிறுபிள்ளைத்தனமாய் முதலில் தெரியலாம். பொறுத்துக் கொள்ளுங்கள்; எளிமையில் (simplicity) இருந்து படிப்படியாகப் பலக்குமைக்குப் (complexity) போகலாம்.
-------------------------------------------------------------------------------
புறத்திட்டு நிதி - 1
தள்ளுற்ற பணப்பெருக்கம் (discounted cash flow), இற்றை நிகர மதிப்பு (net present value) என்று சொற்றொடர்களை எப்பொழுதேனும் கேள்விப் பட்டிருக்கிறீர்களா? "இந்த இராம.கி. க்கு வேறு வேலை இல்லை; எதையாவது இப்படி புதிது புதிதாய் தமிழில் சொல்லிக் கொண்டிருப்பார்" என்று உங்களுக்குத் தோன்றலாம். என்ன செய்வது? தமிழில் ஏதொன்றையும் முதல் தடவை கேட்கும் போது பயன்படுத்தும் சொற்கள் சற்று சரவலாக, ஏன் கேட்பதற்கு இலத்தீன், கிரேக்கம் போலவே கூடத் தோற்றம் அளிக்கலாம். இருந்தாலும் கொஞ்சம் பொருளோடு புரிந்து கொள்ள முடிந்தால் எல்லாமே தமிழில் எளிது தான். பொருளியல், நிதித்துறை, ஏன் புறத்திட்டு நிதி (project finance) என்பதை எல்லாம் என்றைக்குத் தமிழில் சொல்லுவது? சரி, புலத்திற்குள் வருவோம்.
இன்றைக்குச் சம்பாதித்த உருபாயும், ஓராண்டு, ஒரு மாதம், என் ஒரு நாள் கழித்துச் சம்பாதிக்கும் உருபாயும் ஒன்றா? வெறுமே மேம்போக்காகச் சொல்லும் போது, "இன்றைக்குச் சம்பாதிப்பதே மதிப்புக் கூட" என்று நம்மில் பலரும் சொல்லுவோம். ஆனால் அதை எப்படி எண்ணுருத்திக் (quantify) காண்பிப்பது என்று ஓர்ந்து பார்த்திருக்கிறீர்களா?
நீங்கள் ஒரு கணக்காளராகவோ, நிதித்துறை சார்ந்தவராகவோ இருந்தால் முதலில் வட்டிக் கணக்கு போடத் தெரிந்திருக்க வேண்டும். ஒரு குமுகாயத்தில் (அதற்குக் கீழ் யாருமே கடன் கொடுக்க மாட்டார்கள்) என்ற படியுள்ள குறைந்த அளவு வட்டி (அதாவது வங்கி வீதம்) 10% என்று வைத்துக் கொள்ளுவோம். இப்பொழுது யாரோ ஒருவருக்கு 5 ஆண்டுகளில் திருப்பித் தருவார் என்று பேசி, 1000 உருபாய் கடனாய் வங்கி வீதத்தின் படிக் கொடுத்திருக்கிறீர்கள் என்று வைத்துக் கொள்ளுவோமே? கடன் திருப்பித் தரும் போது முதலையும், ஆண்டுக்குத் தனி வட்டி 10% என்று வைத்து, 5 ஆண்டுக்கு 500 உருபாயும் சேர்த்துக் கொடுப்பது என்றால் 5 ஆண்டுகளுக்குப் பின் உங்களுக்கு 1500 உருபாய் வந்துசேரும். ஆனால் யாரும் இந்தக் காலத்தில் பெரும்பாலும் தனிவட்டிக்குக் கொடுப்பதில்லை. எல்லாம் கூட்டுவட்டி தானே? அப்பொழுது வட்டி குட்டி போடத் தொடங்கும். முதலாண்டு ரூ.1000 என்பது ரூ 1100 ஆகும். இரண்டாம் ஆண்டு முதல் ஆயிரம் உருபாய் போக வட்டி ரூ 100 குட்டி போடும். அதாவது ரூ 1100*1.1 = ரூ 1210 ஆகும். இப்படி மூன்றாம் ஆண்டு, நாலாம் ஆண்டு, 5-ம் ஆண்டுகளில் இன்னும் கூடும். இதை ஒரு சின்னச் சமன்பாட்டில் சொல்லுவது கீழே வருவதுபோல் அமையும்.
n-ஆவது ஆண்டில் திரும்பி வர வேண்டிய பணம் = முதல் * (1+10/100)*(1+10/100)*........ இந்தப் பெருக்கல் எண்ணை எத்தனை ஆண்டுகளோ (n) அத்தனை முறை திருப்பி எழுதிப் பெருக்கிக் கொள்ளவேண்டும்.
அதாவது, 5-வது ஆண்டில்,
திரும்பி வர வேண்டிய பணம் = முதல்*(1+10.100)^5
(அதாவது முதலோடு 5 முறை பெருக்கியை மடக்கி வைத்துப் பெருக்க வேண்டும். அதனால் தான் இந்த முறைப் பெருக்கலை மடக்கல் = exponentiation என்று சொல்லுகிறோம். * என்ற குறியீடு பெருக்கலைக் குறிப்பது போல் ^என்ற குறியீடு மடக்கல் என்ற செயலைக் குறிக்கிறது.)
இப்படிச் செய்தால் 1 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^1 = ரூ. 1100
இப்படிச் செய்தால் 2 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^2 = ரூ. 1210
இப்படிச் செய்தால் 3 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^3 = ரூ. 1331
இப்படிச் செய்தால் 4 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^4 = ரூ. 1461.1
இப்படிச் செய்தால் 5 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^5 = ரூ. 1610.51
1000 உருபாயைக் கடனே கொடுக்காமல் வைத்திருப்பதும், ஓராண்டு கடன் கொடுத்து ரூ. 1100 பெறுவதும், இரண்டாண்டு கொடுத்து ரூ. 1210 பெறுவதும், மூன்றாண்டு கடன் கொடுத்து ரூ. 1331 பெறுவதும், நாலாண்டு கடன்கொடுத்து ரூ. 1461.1 பெறுவதும், ஐந்தாண்டு கடன்கொடுத்து ரூ. 1610.51 பெறுவது மதிப்பில் சமனான பணங்கள் தானே!
1000 = 1100/1.1 = 1210/1.1^2 = 1331/1.1^3 = 1461.1/1.1^4 = 1610.51/1.1^5
இன்னொருவிதமாய்ச் சொன்னால், 1100 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு ஓராண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், 1210 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு ஈராண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், 1331 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு மூன்றாண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், 1461.1 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு நாலாண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், 1610.51 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு ஐந்தாண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், கையில் இப்பொழுது வைத்திருக்கும் 1000 பணமும் மதிப்பில் ஒன்று போலவே உள்ளவை.
இந்த முறையில் பணத்தின் மதிப்பை தள்ளுபடி செய்து பார்ப்பது (அதாவது தள்ளுற்றிப் பார்ப்பது) இன்றையப் பணத்தையும் நாளையப் பணத்தையும் ஒப்பிட்டுப் பார்க்க உதவி செய்கிறது. தள்ளுற்றப் பணம் (discounted cash) என்பது இதுதான்.
இன்னொரு வகையில் சொன்னால் 1610.51 இன் இற்றை நிகர மதிப்பு (net present value) ரு 1000 தான்.
இனி அடுத்த கணக்கிற்குப் போகலாமா? கூட வருவீர்களா?
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ (project finance) ÀüȢ ´Õ ¸ðΨÃò ¦¾¡¼¨Ã þíÌ ¦¾¡¼í̸¢§Èý. ±ùÅÇ× àÃõ ±ýÉ¡ø ÓÊÔ§Á¡ «¨¾ò ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄ ¬¨ºôÀθ¢§Èý. ¿¢¾¢òШÈ¢ø ¯ûÇÅ÷¸ÙìÌ ¿¡ý ±ØÐÅÐ º¢ÚÀ¢û¨Çò¾ÉÁ¡ö ӾĢø ¦¾Ã¢ÂÄ¡õ. ¦À¡ÚòÐì ¦¸¡ûÙí¸û; ±Ç¢¨Á¢ø (simplicity) þÕóÐ ÀÊôÀÊ¡¸ô ÀÄį̀ÁìÌô (complexity) §À¡¸Ä¡õ.
-------------------------------------------------------------------------------
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ - 1
¾ûÙüÈ À½ô¦ÀÕì¸õ (discounted cash flow), þü¨È ¿¢¸Ã Á¾¢ôÒ (net present value) ±ýÚ ¦º¡ü¦È¡¼÷¸¨Ç ±ô¦À¡Ø§¾Ûõ §¸ûÅ¢ô ÀðÊÕ츢ȣ÷¸Ç¡? "þó¾ þáÁ.¸¢. ìÌ §ÅÚ §Å¨Ä þø¨Ä; ±¨¾Â¡ÅÐ þôÀÊ Ò¾¢Ð Ò¾¢¾¡ö ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ñÊÕôÀ¡÷" ±ýÚ ¯í¸ÙìÌò §¾¡ýÈÄ¡õ. ±ýÉ ¦ºöÅÐ? ¾Á¢Æ¢ø ²¦¾¡ý¨ÈÔõ Ó¾ø ¾¼¨Å §¸ðÌõ §À¡Ð ÀÂýÀÎòÐõ ¦º¡ü¸û ºüÚ ºÃÅÄ¡¸, ²ý §¸ðÀ¾üÌ þÄò¾£ý, ¸¢§Ãì¸õ §À¡Ä§Å ܼò §¾¡üÈõ «Ç¢ì¸Ä¡õ. þÕó¾¡Öõ ¦¸¡ïºõ ¦À¡Õ§Ç¡Î ÒâóÐ ¦¸¡ûÇ ÓÊ󾡸 ±øÄ¡§Á ¾Á¢Æ¢ø ±Ç¢Ð ¾¡ý. ¦À¡ÕÇ¢Âø, ¿¢¾¢òШÈ, ²ý ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ (project finance) ±ýÀ¨¾ ±øÄ¡õ ±ý¨ÈìÌò ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÖÅÐ? ºÃ¢, ÒÄò¾¢üÌû ÅÕ§Å¡õ.
þý¨ÈìÌî ºõÀ¡¾¢ò¾ ¯ÕÀ¡Ôõ, µÃ¡ñÎ, ´Õ Á¡¾õ, ±ý ´Õ ¿¡û ¸Æ¢òÐî ºõÀ¡¾¢ìÌõ ¯ÕÀ¡Ôõ ´ýÈ¡? ¦ÅÚ§Á §Áõ§À¡ì¸¡¸î ¦º¡øÖõ §À¡Ð, "þý¨ÈìÌî ºõÀ¡¾¢ôÀ§¾ Á¾¢ôÒì ܼ" ±ýÚ ¿õÁ¢ø ÀÄÕõ ¦º¡øÖ§Å¡õ. ¬É¡ø «¨¾ ±ôÀÊ ±ñÏÕò¾¢ì (quantify) ¸¡ñÀ¢ôÀÐ ±ýÚ µ÷óÐ À¡÷ò¾¢Õ츢ȣ÷¸Ç¡?
¿£í¸û ´Õ ¸½ì¸¡Çḧš, ¿¢¾¢òÐ¨È º¡÷ó¾Åḧš þÕ󾡸 ӾĢø ÅðÊì ¸½ìÌ §À¡¼ò ¦¾Ã¢ó¾¢Õì¸ §ÅñÎõ. ´Õ ÌÓ¸¡Âò¾¢ø («¾üÌì ¸£ú ¡էÁ ¸¼ý ¦¸¡Îì¸ Á¡ð¼¡÷¸û) ±ýÈ ÀÊÔûÇ Ì¨Èó¾ «Ç× ÅðÊ («¾¡ÅÐ Åí¸¢ Å£¾õ) 10% ±ýÚ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. þô¦À¡ØÐ ¡§Ã¡ ´ÕÅÕìÌ 5 ¬ñθǢø ¾¢ÕôÀ¢ò ¾ÕÅ¡÷ ±ýÚ §Àº¢, 1000 ¯ÕÀ¡ö ¸¼É¡ö Åí¸¢ Å£¾ò¾¢ý ÀÊì ¦¸¡Îò¾¢Õ츢ȣ÷¸û ±ýÚ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡§Á? ¸¼ý ¾¢ÕôÀ¢ò ¾Õõ §À¡Ð Ó¾¨ÄÔõ, ¬ñÎìÌò ¾É¢ ÅðÊ 10% ±ýÚ ¨ÅòÐ, 5 ¬ñÎìÌ 500 ¯ÕÀ¡Ôõ §º÷òÐì ¦¸¡ÎôÀÐ ±ýÈ¡ø 5 ¬ñθÙìÌô À¢ý ¯í¸ÙìÌ 1500 ¯ÕÀ¡ö ÅóЧºÕõ. ¬É¡ø ¡Õõ þó¾ì ¸¡Äò¾¢ø ¦ÀÕõÀ¡Öõ ¾É¢ÅðÊìÌì ¦¸¡ÎôÀ¾¢ø¨Ä. ±øÄ¡õ ÜðÎÅðÊ ¾¡§É? «ô¦À¡ØÐ ÅðÊ ÌðÊ §À¡¼ò ¦¾¡¼íÌõ. ӾġñÎ å.1000 ±ýÀÐ å 1100 ¬Ìõ. þÃñ¼¡õ ¬ñÎ Ó¾ø ¬Â¢Ãõ ¯ÕÀ¡ö §À¡¸ ÅðÊ å 100 ÌðÊ §À¡Îõ. «¾¡ÅÐ å 1100*1.1 = å 1210 ¬Ìõ. þôÀÊ ãýÈ¡õ ¬ñÎ, ¿¡Ä¡õ ¬ñÎ, 5-õ ¬ñθǢø þýÛõ ÜÎõ. þ¨¾ ´Õ º¢ýÉî ºÁýÀ¡ðÊø ¦º¡øÖÅÐ ¸£§Æ ÅÕÅЧÀ¡ø «¨ÁÔõ.
n-¬ÅÐ ¬ñÊø ¾¢ÕõÀ¢ Åà §ÅñÊ À½õ = Ó¾ø * (1+10/100)*(1+10/100)*........ þó¾ô ¦ÀÕì¸ø ±ñ¨½ ±ò¾¨É ¬ñθ§Ç¡ (n) «ò¾¨É Ó¨È ¾¢ÕôÀ¢ ±Ø¾¢ô ¦ÀÕì¸¢ì ¦¸¡ûǧÅñÎõ.
«¾¡ÅÐ, 5-ÅÐ ¬ñÊø,
¾¢ÕõÀ¢ Åà §ÅñÊ À½õ = Ó¾ø*(1+10.100)^5
(«¾¡ÅÐ Ó¾§Ä¡Î 5 Ó¨È ¦ÀÕ츢¨Â Á¼ì¸¢ ¨ÅòÐô ¦ÀÕì¸ §ÅñÎõ. «¾É¡ø ¾¡ý þó¾ Ó¨Èô ¦ÀÕì¸¨Ä Á¼ì¸ø = exponentiation ±ýÚ ¦º¡øÖ¸¢§È¡õ. * ±ýÈ ÌȢ£Π¦ÀÕ츨Äì ÌÈ¢ôÀÐ §À¡ø ^±ýÈ ÌȢ£ΠÁ¼ì¸ø ±ýÈ ¦ºÂ¨Äì ÌȢ츢ÈÐ.)
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 1 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^1 = å. 1100
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 2 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^2 = å. 1210
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 3 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^3 = å. 1331
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 4 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^4 = å. 1461.1
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 5 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^5 = å. 1610.51
1000 ¯ÕÀ¡¨Âì ¸¼§É ¦¸¡Î측Áø ¨Åò¾¢ÕôÀÐõ, µÃ¡ñÎ ¸¼ý ¦¸¡ÎòÐ å. 1100 ¦ÀÚÅÐõ, þÃñ¼¡ñÎ ¦¸¡ÎòÐ å. 1210 ¦ÀÚÅÐõ, ãýÈ¡ñÎ ¸¼ý ¦¸¡ÎòÐ å. 1331 ¦ÀÚÅÐõ, ¿¡Ä¡ñÎ ¸¼ý¦¸¡ÎòÐ å. 1461.1 ¦ÀÚÅÐõ, ³ó¾¡ñÎ ¸¼ý¦¸¡ÎòÐ å. 1610.51 ¦ÀÚÅÐ Á¾¢ôÀ¢ø ºÁÉ¡É À½í¸û ¾¡§É!
1000 = 1100/1.1 = 1210/1.1^2 = 1331/1.1^3 = 1461.1/1.1^4 = 1610.51/1.1^5
þý¦É¡ÕÅ¢¾Á¡öî ¦º¡ýÉ¡ø, 1100 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ µÃ¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, 1210 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ ®Ã¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, 1331 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ ãýÈ¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, 1461.1 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ ¿¡Ä¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, 1610.51 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ ³ó¾¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, ¨¸Â¢ø þô¦À¡ØÐ ¨Åò¾¢ÕìÌõ 1000 À½Óõ Á¾¢ôÀ¢ø ´ýÚ §À¡Ä§Å ¯ûǨÅ.
þó¾ ӨȢø À½ò¾¢ý Á¾¢ô¨À ¾ûÙÀÊ ¦ºöÐ À¡÷ôÀÐ («¾¡ÅÐ ¾ûÙüÈ¢ô À¡÷ôÀÐ) þý¨ÈÂô À½ò¨¾Ôõ ¿¡¨ÇÂô À½ò¨¾Ôõ ´ôÀ¢ðÎô À¡÷ì¸ ¯¾Å¢ ¦ºö¸¢ÈÐ. ¾ûÙüÈô À½õ (discounted cash) ±ýÀÐ þо¡ý.
þý¦É¡Õ Ũ¸Â¢ø ¦º¡ýÉ¡ø 1610.51 þý þü¨È ¿¢¸Ã Á¾¢ôÒ (net present value) Õ 1000 ¾¡ý.
þÉ¢ «Îò¾ ¸½ì¸¢üÌô §À¡¸Ä¡Á¡? ܼ ÅÕÅ£÷¸Ç¡?
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
-------------------------------------------------------------------------------
புறத்திட்டு நிதி - 1
தள்ளுற்ற பணப்பெருக்கம் (discounted cash flow), இற்றை நிகர மதிப்பு (net present value) என்று சொற்றொடர்களை எப்பொழுதேனும் கேள்விப் பட்டிருக்கிறீர்களா? "இந்த இராம.கி. க்கு வேறு வேலை இல்லை; எதையாவது இப்படி புதிது புதிதாய் தமிழில் சொல்லிக் கொண்டிருப்பார்" என்று உங்களுக்குத் தோன்றலாம். என்ன செய்வது? தமிழில் ஏதொன்றையும் முதல் தடவை கேட்கும் போது பயன்படுத்தும் சொற்கள் சற்று சரவலாக, ஏன் கேட்பதற்கு இலத்தீன், கிரேக்கம் போலவே கூடத் தோற்றம் அளிக்கலாம். இருந்தாலும் கொஞ்சம் பொருளோடு புரிந்து கொள்ள முடிந்தால் எல்லாமே தமிழில் எளிது தான். பொருளியல், நிதித்துறை, ஏன் புறத்திட்டு நிதி (project finance) என்பதை எல்லாம் என்றைக்குத் தமிழில் சொல்லுவது? சரி, புலத்திற்குள் வருவோம்.
இன்றைக்குச் சம்பாதித்த உருபாயும், ஓராண்டு, ஒரு மாதம், என் ஒரு நாள் கழித்துச் சம்பாதிக்கும் உருபாயும் ஒன்றா? வெறுமே மேம்போக்காகச் சொல்லும் போது, "இன்றைக்குச் சம்பாதிப்பதே மதிப்புக் கூட" என்று நம்மில் பலரும் சொல்லுவோம். ஆனால் அதை எப்படி எண்ணுருத்திக் (quantify) காண்பிப்பது என்று ஓர்ந்து பார்த்திருக்கிறீர்களா?
நீங்கள் ஒரு கணக்காளராகவோ, நிதித்துறை சார்ந்தவராகவோ இருந்தால் முதலில் வட்டிக் கணக்கு போடத் தெரிந்திருக்க வேண்டும். ஒரு குமுகாயத்தில் (அதற்குக் கீழ் யாருமே கடன் கொடுக்க மாட்டார்கள்) என்ற படியுள்ள குறைந்த அளவு வட்டி (அதாவது வங்கி வீதம்) 10% என்று வைத்துக் கொள்ளுவோம். இப்பொழுது யாரோ ஒருவருக்கு 5 ஆண்டுகளில் திருப்பித் தருவார் என்று பேசி, 1000 உருபாய் கடனாய் வங்கி வீதத்தின் படிக் கொடுத்திருக்கிறீர்கள் என்று வைத்துக் கொள்ளுவோமே? கடன் திருப்பித் தரும் போது முதலையும், ஆண்டுக்குத் தனி வட்டி 10% என்று வைத்து, 5 ஆண்டுக்கு 500 உருபாயும் சேர்த்துக் கொடுப்பது என்றால் 5 ஆண்டுகளுக்குப் பின் உங்களுக்கு 1500 உருபாய் வந்துசேரும். ஆனால் யாரும் இந்தக் காலத்தில் பெரும்பாலும் தனிவட்டிக்குக் கொடுப்பதில்லை. எல்லாம் கூட்டுவட்டி தானே? அப்பொழுது வட்டி குட்டி போடத் தொடங்கும். முதலாண்டு ரூ.1000 என்பது ரூ 1100 ஆகும். இரண்டாம் ஆண்டு முதல் ஆயிரம் உருபாய் போக வட்டி ரூ 100 குட்டி போடும். அதாவது ரூ 1100*1.1 = ரூ 1210 ஆகும். இப்படி மூன்றாம் ஆண்டு, நாலாம் ஆண்டு, 5-ம் ஆண்டுகளில் இன்னும் கூடும். இதை ஒரு சின்னச் சமன்பாட்டில் சொல்லுவது கீழே வருவதுபோல் அமையும்.
n-ஆவது ஆண்டில் திரும்பி வர வேண்டிய பணம் = முதல் * (1+10/100)*(1+10/100)*........ இந்தப் பெருக்கல் எண்ணை எத்தனை ஆண்டுகளோ (n) அத்தனை முறை திருப்பி எழுதிப் பெருக்கிக் கொள்ளவேண்டும்.
அதாவது, 5-வது ஆண்டில்,
திரும்பி வர வேண்டிய பணம் = முதல்*(1+10.100)^5
(அதாவது முதலோடு 5 முறை பெருக்கியை மடக்கி வைத்துப் பெருக்க வேண்டும். அதனால் தான் இந்த முறைப் பெருக்கலை மடக்கல் = exponentiation என்று சொல்லுகிறோம். * என்ற குறியீடு பெருக்கலைக் குறிப்பது போல் ^என்ற குறியீடு மடக்கல் என்ற செயலைக் குறிக்கிறது.)
இப்படிச் செய்தால் 1 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^1 = ரூ. 1100
இப்படிச் செய்தால் 2 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^2 = ரூ. 1210
இப்படிச் செய்தால் 3 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^3 = ரூ. 1331
இப்படிச் செய்தால் 4 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^4 = ரூ. 1461.1
இப்படிச் செய்தால் 5 வது ஆண்டின் முடிவில் திரும்பி வரவேண்டிய பணம் = ரூ. 1000* 1,1^5 = ரூ. 1610.51
1000 உருபாயைக் கடனே கொடுக்காமல் வைத்திருப்பதும், ஓராண்டு கடன் கொடுத்து ரூ. 1100 பெறுவதும், இரண்டாண்டு கொடுத்து ரூ. 1210 பெறுவதும், மூன்றாண்டு கடன் கொடுத்து ரூ. 1331 பெறுவதும், நாலாண்டு கடன்கொடுத்து ரூ. 1461.1 பெறுவதும், ஐந்தாண்டு கடன்கொடுத்து ரூ. 1610.51 பெறுவது மதிப்பில் சமனான பணங்கள் தானே!
1000 = 1100/1.1 = 1210/1.1^2 = 1331/1.1^3 = 1461.1/1.1^4 = 1610.51/1.1^5
இன்னொருவிதமாய்ச் சொன்னால், 1100 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு ஓராண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், 1210 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு ஈராண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், 1331 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு மூன்றாண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், 1461.1 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு நாலாண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், 1610.51 உருபாயை எடுத்து 10% மேனிக்கு ஐந்தாண்டு தள்ளுபடி செய்தால் கிடைக்கும் பணமும், கையில் இப்பொழுது வைத்திருக்கும் 1000 பணமும் மதிப்பில் ஒன்று போலவே உள்ளவை.
இந்த முறையில் பணத்தின் மதிப்பை தள்ளுபடி செய்து பார்ப்பது (அதாவது தள்ளுற்றிப் பார்ப்பது) இன்றையப் பணத்தையும் நாளையப் பணத்தையும் ஒப்பிட்டுப் பார்க்க உதவி செய்கிறது. தள்ளுற்றப் பணம் (discounted cash) என்பது இதுதான்.
இன்னொரு வகையில் சொன்னால் 1610.51 இன் இற்றை நிகர மதிப்பு (net present value) ரு 1000 தான்.
இனி அடுத்த கணக்கிற்குப் போகலாமா? கூட வருவீர்களா?
அன்புடன்,
இராம.கி.
In TSCII:
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ (project finance) ÀüȢ ´Õ ¸ðΨÃò ¦¾¡¼¨Ã þíÌ ¦¾¡¼í̸¢§Èý. ±ùÅÇ× àÃõ ±ýÉ¡ø ÓÊÔ§Á¡ «¨¾ò ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄ ¬¨ºôÀθ¢§Èý. ¿¢¾¢òШÈ¢ø ¯ûÇÅ÷¸ÙìÌ ¿¡ý ±ØÐÅÐ º¢ÚÀ¢û¨Çò¾ÉÁ¡ö ӾĢø ¦¾Ã¢ÂÄ¡õ. ¦À¡ÚòÐì ¦¸¡ûÙí¸û; ±Ç¢¨Á¢ø (simplicity) þÕóÐ ÀÊôÀÊ¡¸ô ÀÄį̀ÁìÌô (complexity) §À¡¸Ä¡õ.
-------------------------------------------------------------------------------
ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ - 1
¾ûÙüÈ À½ô¦ÀÕì¸õ (discounted cash flow), þü¨È ¿¢¸Ã Á¾¢ôÒ (net present value) ±ýÚ ¦º¡ü¦È¡¼÷¸¨Ç ±ô¦À¡Ø§¾Ûõ §¸ûÅ¢ô ÀðÊÕ츢ȣ÷¸Ç¡? "þó¾ þáÁ.¸¢. ìÌ §ÅÚ §Å¨Ä þø¨Ä; ±¨¾Â¡ÅÐ þôÀÊ Ò¾¢Ð Ò¾¢¾¡ö ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ñÊÕôÀ¡÷" ±ýÚ ¯í¸ÙìÌò §¾¡ýÈÄ¡õ. ±ýÉ ¦ºöÅÐ? ¾Á¢Æ¢ø ²¦¾¡ý¨ÈÔõ Ó¾ø ¾¼¨Å §¸ðÌõ §À¡Ð ÀÂýÀÎòÐõ ¦º¡ü¸û ºüÚ ºÃÅÄ¡¸, ²ý §¸ðÀ¾üÌ þÄò¾£ý, ¸¢§Ãì¸õ §À¡Ä§Å ܼò §¾¡üÈõ «Ç¢ì¸Ä¡õ. þÕó¾¡Öõ ¦¸¡ïºõ ¦À¡Õ§Ç¡Î ÒâóÐ ¦¸¡ûÇ ÓÊ󾡸 ±øÄ¡§Á ¾Á¢Æ¢ø ±Ç¢Ð ¾¡ý. ¦À¡ÕÇ¢Âø, ¿¢¾¢òШÈ, ²ý ÒÈò¾¢ðÎ ¿¢¾¢ (project finance) ±ýÀ¨¾ ±øÄ¡õ ±ý¨ÈìÌò ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÖÅÐ? ºÃ¢, ÒÄò¾¢üÌû ÅÕ§Å¡õ.
þý¨ÈìÌî ºõÀ¡¾¢ò¾ ¯ÕÀ¡Ôõ, µÃ¡ñÎ, ´Õ Á¡¾õ, ±ý ´Õ ¿¡û ¸Æ¢òÐî ºõÀ¡¾¢ìÌõ ¯ÕÀ¡Ôõ ´ýÈ¡? ¦ÅÚ§Á §Áõ§À¡ì¸¡¸î ¦º¡øÖõ §À¡Ð, "þý¨ÈìÌî ºõÀ¡¾¢ôÀ§¾ Á¾¢ôÒì ܼ" ±ýÚ ¿õÁ¢ø ÀÄÕõ ¦º¡øÖ§Å¡õ. ¬É¡ø «¨¾ ±ôÀÊ ±ñÏÕò¾¢ì (quantify) ¸¡ñÀ¢ôÀÐ ±ýÚ µ÷óÐ À¡÷ò¾¢Õ츢ȣ÷¸Ç¡?
¿£í¸û ´Õ ¸½ì¸¡Çḧš, ¿¢¾¢òÐ¨È º¡÷ó¾Åḧš þÕ󾡸 ӾĢø ÅðÊì ¸½ìÌ §À¡¼ò ¦¾Ã¢ó¾¢Õì¸ §ÅñÎõ. ´Õ ÌÓ¸¡Âò¾¢ø («¾üÌì ¸£ú ¡էÁ ¸¼ý ¦¸¡Îì¸ Á¡ð¼¡÷¸û) ±ýÈ ÀÊÔûÇ Ì¨Èó¾ «Ç× ÅðÊ («¾¡ÅÐ Åí¸¢ Å£¾õ) 10% ±ýÚ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡õ. þô¦À¡ØÐ ¡§Ã¡ ´ÕÅÕìÌ 5 ¬ñθǢø ¾¢ÕôÀ¢ò ¾ÕÅ¡÷ ±ýÚ §Àº¢, 1000 ¯ÕÀ¡ö ¸¼É¡ö Åí¸¢ Å£¾ò¾¢ý ÀÊì ¦¸¡Îò¾¢Õ츢ȣ÷¸û ±ýÚ ¨ÅòÐì ¦¸¡ûÙ§Å¡§Á? ¸¼ý ¾¢ÕôÀ¢ò ¾Õõ §À¡Ð Ó¾¨ÄÔõ, ¬ñÎìÌò ¾É¢ ÅðÊ 10% ±ýÚ ¨ÅòÐ, 5 ¬ñÎìÌ 500 ¯ÕÀ¡Ôõ §º÷òÐì ¦¸¡ÎôÀÐ ±ýÈ¡ø 5 ¬ñθÙìÌô À¢ý ¯í¸ÙìÌ 1500 ¯ÕÀ¡ö ÅóЧºÕõ. ¬É¡ø ¡Õõ þó¾ì ¸¡Äò¾¢ø ¦ÀÕõÀ¡Öõ ¾É¢ÅðÊìÌì ¦¸¡ÎôÀ¾¢ø¨Ä. ±øÄ¡õ ÜðÎÅðÊ ¾¡§É? «ô¦À¡ØÐ ÅðÊ ÌðÊ §À¡¼ò ¦¾¡¼íÌõ. ӾġñÎ å.1000 ±ýÀÐ å 1100 ¬Ìõ. þÃñ¼¡õ ¬ñÎ Ó¾ø ¬Â¢Ãõ ¯ÕÀ¡ö §À¡¸ ÅðÊ å 100 ÌðÊ §À¡Îõ. «¾¡ÅÐ å 1100*1.1 = å 1210 ¬Ìõ. þôÀÊ ãýÈ¡õ ¬ñÎ, ¿¡Ä¡õ ¬ñÎ, 5-õ ¬ñθǢø þýÛõ ÜÎõ. þ¨¾ ´Õ º¢ýÉî ºÁýÀ¡ðÊø ¦º¡øÖÅÐ ¸£§Æ ÅÕÅЧÀ¡ø «¨ÁÔõ.
n-¬ÅÐ ¬ñÊø ¾¢ÕõÀ¢ Åà §ÅñÊ À½õ = Ó¾ø * (1+10/100)*(1+10/100)*........ þó¾ô ¦ÀÕì¸ø ±ñ¨½ ±ò¾¨É ¬ñθ§Ç¡ (n) «ò¾¨É Ó¨È ¾¢ÕôÀ¢ ±Ø¾¢ô ¦ÀÕì¸¢ì ¦¸¡ûǧÅñÎõ.
«¾¡ÅÐ, 5-ÅÐ ¬ñÊø,
¾¢ÕõÀ¢ Åà §ÅñÊ À½õ = Ó¾ø*(1+10.100)^5
(«¾¡ÅÐ Ó¾§Ä¡Î 5 Ó¨È ¦ÀÕ츢¨Â Á¼ì¸¢ ¨ÅòÐô ¦ÀÕì¸ §ÅñÎõ. «¾É¡ø ¾¡ý þó¾ Ó¨Èô ¦ÀÕì¸¨Ä Á¼ì¸ø = exponentiation ±ýÚ ¦º¡øÖ¸¢§È¡õ. * ±ýÈ ÌȢ£Π¦ÀÕ츨Äì ÌÈ¢ôÀÐ §À¡ø ^±ýÈ ÌȢ£ΠÁ¼ì¸ø ±ýÈ ¦ºÂ¨Äì ÌȢ츢ÈÐ.)
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 1 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^1 = å. 1100
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 2 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^2 = å. 1210
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 3 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^3 = å. 1331
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 4 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^4 = å. 1461.1
þôÀÊî ¦ºö¾¡ø 5 ÅÐ ¬ñÊý ÓÊÅ¢ø ¾¢ÕõÀ¢ ÅçÅñÊ À½õ = å. 1000* 1,1^5 = å. 1610.51
1000 ¯ÕÀ¡¨Âì ¸¼§É ¦¸¡Î측Áø ¨Åò¾¢ÕôÀÐõ, µÃ¡ñÎ ¸¼ý ¦¸¡ÎòÐ å. 1100 ¦ÀÚÅÐõ, þÃñ¼¡ñÎ ¦¸¡ÎòÐ å. 1210 ¦ÀÚÅÐõ, ãýÈ¡ñÎ ¸¼ý ¦¸¡ÎòÐ å. 1331 ¦ÀÚÅÐõ, ¿¡Ä¡ñÎ ¸¼ý¦¸¡ÎòÐ å. 1461.1 ¦ÀÚÅÐõ, ³ó¾¡ñÎ ¸¼ý¦¸¡ÎòÐ å. 1610.51 ¦ÀÚÅÐ Á¾¢ôÀ¢ø ºÁÉ¡É À½í¸û ¾¡§É!
1000 = 1100/1.1 = 1210/1.1^2 = 1331/1.1^3 = 1461.1/1.1^4 = 1610.51/1.1^5
þý¦É¡ÕÅ¢¾Á¡öî ¦º¡ýÉ¡ø, 1100 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ µÃ¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, 1210 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ ®Ã¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, 1331 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ ãýÈ¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, 1461.1 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ ¿¡Ä¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, 1610.51 ¯ÕÀ¡¨Â ±ÎòÐ 10% §ÁÉ¢ìÌ ³ó¾¡ñÎ ¾ûÙÀÊ ¦ºö¾¡ø ¸¢¨¼ìÌõ À½Óõ, ¨¸Â¢ø þô¦À¡ØÐ ¨Åò¾¢ÕìÌõ 1000 À½Óõ Á¾¢ôÀ¢ø ´ýÚ §À¡Ä§Å ¯ûǨÅ.
þó¾ ӨȢø À½ò¾¢ý Á¾¢ô¨À ¾ûÙÀÊ ¦ºöÐ À¡÷ôÀÐ («¾¡ÅÐ ¾ûÙüÈ¢ô À¡÷ôÀÐ) þý¨ÈÂô À½ò¨¾Ôõ ¿¡¨ÇÂô À½ò¨¾Ôõ ´ôÀ¢ðÎô À¡÷ì¸ ¯¾Å¢ ¦ºö¸¢ÈÐ. ¾ûÙüÈô À½õ (discounted cash) ±ýÀÐ þо¡ý.
þý¦É¡Õ Ũ¸Â¢ø ¦º¡ýÉ¡ø 1610.51 þý þü¨È ¿¢¸Ã Á¾¢ôÒ (net present value) Õ 1000 ¾¡ý.
þÉ¢ «Îò¾ ¸½ì¸¢üÌô §À¡¸Ä¡Á¡? ܼ ÅÕÅ£÷¸Ç¡?
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
Sunday, June 20, 2004
மகப்பேற்று உறுதி
மகப்பேற்று உறுதி
சிலநாள் எதிலுமோர் சிந்தனைச் சலிப்பு;
எழுதத் தொடங்கும் போதெலாம் ஏனோ,
பாதியில் நின்று நகரவே மறுக்குது;
மீதியை முடிக்கச் சண்டியம் பண்ணுது;
ஏனிது மறுகல்? எங்குதான் தொய்வு?
நானினி எழுத்தில் இடைவெளி விடவோ?
நாளுறு புலனம் மாற்றியும் பார்க்கவோ?
மீளுறு பார்வை யாளனாய் இருப்பமா?
உம்மெனும் எனக்குள் ஊற்றுகள் வரும்வரை
சும்மா இருப்பதே சுகமெனக் கொள்வமா?
முந்தி முன்னியும் முனையறுந் ததனால்
சிந்தனைத் தபுத்தல் செறிவதே நெறியோ?
அடச்சே, மனமே! ஆழவே தூங்குக,
காலையில் எழுந்தே பணிசெயல் வேண்டும்;
கொஞ்சம் எழுதிய கட்டுரை முடித்து
அஞ்சலை மடற்குழுக்(கு) அனுப்பவும் வேண்டும்;
நாளை மறுநாள் நிறுவனத் திற்கென
நேர்பரத் தீட்டைச் சரிசெயல் வேண்டும்.
மகப்பேறு மனையில் உறவினர் பார்த்து
பேர்த்தி பிறந்ததை வாழ்த்தவே வேண்டும்;
இன்னொரு நாள்வரும் எப்பவும் போலவே,
சிந்தனை ஆய்வைத் அப்பவே தொடரலாம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
பரத்தீடு = presentation
Á¸ô§ÀüÚ ¯Ú¾¢
º¢Ä¿¡û ±¾¢Ö§Á¡÷ º¢ó¾¨Éî ºÄ¢ôÒ;
±Ø¾ò ¦¾¡¼íÌõ §À¡¦¾Ä¡õ ²§É¡,
À¡¾¢Â¢ø ¿¢ýÚ ¿¸Ã§Å ÁÚìÌÐ;
Á£¾¢¨Â ÓÊì¸î ºñÊÂõ ÀñÏÐ;
²É¢Ð ÁÚ¸ø? ±í̾¡ý ¦¾¡ö×?
¿¡É¢É¢ ±Øò¾¢ø þ¨¼¦ÅÇ¢ Å¢¼§Å¡?
¿¡ÙÚ ÒÄÉõ Á¡üÈ¢Ôõ À¡÷츧š?
Á£ÙÚ À¡÷¨Å ¡ÇÉ¡ö þÕôÀÁ¡?
¯õ¦ÁÛõ ±ÉìÌû °üÚ¸û ÅÕõŨÃ
ÍõÁ¡ þÕôÀ§¾ ͸¦ÁÉì ¦¸¡ûÅÁ¡?
Óó¾¢ ÓýÉ¢Ôõ Ó¨ÉÂÚó ¾¾É¡ø
º¢ó¾¨Éò ¾Òò¾ø ¦ºÈ¢Å§¾ ¦¿È¢§Â¡?
«¼î§º, ÁɧÁ! ¬Æ§Å àí̸,
¸¡¨Ä¢ø ±Øó§¾ À½¢¦ºÂø §ÅñÎõ;
¦¸¡ïºõ ±Ø¾¢Â ¸ðΨà ÓÊòÐ
«ïº¨Ä Á¼üÌØì(Ì) «ÛôÀ×õ §ÅñÎõ;
¿¡¨Ç ÁÚ¿¡û ¿¢ÚÅÉò ¾¢ü¦¸É
§¿÷ÀÃò ¾£ð¨¼î ºÃ¢¦ºÂø §ÅñÎõ.
Á¸ô§ÀÚ Á¨É¢ø ¯ÈÅ¢É÷ À¡÷òÐ
§À÷ò¾¢ À¢È󾨾 Å¡úò¾§Å §ÅñÎõ;
þý¦É¡Õ ¿¡ûÅÕõ ±ôÀ×õ §À¡Ä§Å,
º¢ó¾¨É ¬ö¨Åò «ôÀ§Å ¦¾¡¼ÃÄ¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
ÀÃò¾£Î = presentation
சிலநாள் எதிலுமோர் சிந்தனைச் சலிப்பு;
எழுதத் தொடங்கும் போதெலாம் ஏனோ,
பாதியில் நின்று நகரவே மறுக்குது;
மீதியை முடிக்கச் சண்டியம் பண்ணுது;
ஏனிது மறுகல்? எங்குதான் தொய்வு?
நானினி எழுத்தில் இடைவெளி விடவோ?
நாளுறு புலனம் மாற்றியும் பார்க்கவோ?
மீளுறு பார்வை யாளனாய் இருப்பமா?
உம்மெனும் எனக்குள் ஊற்றுகள் வரும்வரை
சும்மா இருப்பதே சுகமெனக் கொள்வமா?
முந்தி முன்னியும் முனையறுந் ததனால்
சிந்தனைத் தபுத்தல் செறிவதே நெறியோ?
அடச்சே, மனமே! ஆழவே தூங்குக,
காலையில் எழுந்தே பணிசெயல் வேண்டும்;
கொஞ்சம் எழுதிய கட்டுரை முடித்து
அஞ்சலை மடற்குழுக்(கு) அனுப்பவும் வேண்டும்;
நாளை மறுநாள் நிறுவனத் திற்கென
நேர்பரத் தீட்டைச் சரிசெயல் வேண்டும்.
மகப்பேறு மனையில் உறவினர் பார்த்து
பேர்த்தி பிறந்ததை வாழ்த்தவே வேண்டும்;
இன்னொரு நாள்வரும் எப்பவும் போலவே,
சிந்தனை ஆய்வைத் அப்பவே தொடரலாம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
பரத்தீடு = presentation
Á¸ô§ÀüÚ ¯Ú¾¢
º¢Ä¿¡û ±¾¢Ö§Á¡÷ º¢ó¾¨Éî ºÄ¢ôÒ;
±Ø¾ò ¦¾¡¼íÌõ §À¡¦¾Ä¡õ ²§É¡,
À¡¾¢Â¢ø ¿¢ýÚ ¿¸Ã§Å ÁÚìÌÐ;
Á£¾¢¨Â ÓÊì¸î ºñÊÂõ ÀñÏÐ;
²É¢Ð ÁÚ¸ø? ±í̾¡ý ¦¾¡ö×?
¿¡É¢É¢ ±Øò¾¢ø þ¨¼¦ÅÇ¢ Å¢¼§Å¡?
¿¡ÙÚ ÒÄÉõ Á¡üÈ¢Ôõ À¡÷츧š?
Á£ÙÚ À¡÷¨Å ¡ÇÉ¡ö þÕôÀÁ¡?
¯õ¦ÁÛõ ±ÉìÌû °üÚ¸û ÅÕõŨÃ
ÍõÁ¡ þÕôÀ§¾ ͸¦ÁÉì ¦¸¡ûÅÁ¡?
Óó¾¢ ÓýÉ¢Ôõ Ó¨ÉÂÚó ¾¾É¡ø
º¢ó¾¨Éò ¾Òò¾ø ¦ºÈ¢Å§¾ ¦¿È¢§Â¡?
«¼î§º, ÁɧÁ! ¬Æ§Å àí̸,
¸¡¨Ä¢ø ±Øó§¾ À½¢¦ºÂø §ÅñÎõ;
¦¸¡ïºõ ±Ø¾¢Â ¸ðΨà ÓÊòÐ
«ïº¨Ä Á¼üÌØì(Ì) «ÛôÀ×õ §ÅñÎõ;
¿¡¨Ç ÁÚ¿¡û ¿¢ÚÅÉò ¾¢ü¦¸É
§¿÷ÀÃò ¾£ð¨¼î ºÃ¢¦ºÂø §ÅñÎõ.
Á¸ô§ÀÚ Á¨É¢ø ¯ÈÅ¢É÷ À¡÷òÐ
§À÷ò¾¢ À¢È󾨾 Å¡úò¾§Å §ÅñÎõ;
þý¦É¡Õ ¿¡ûÅÕõ ±ôÀ×õ §À¡Ä§Å,
º¢ó¾¨É ¬ö¨Åò «ôÀ§Å ¦¾¡¼ÃÄ¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
ÀÃò¾£Î = presentation
Thursday, June 17, 2004
எங்கோ எழுந்துவரும் தாழி
சுரித்து நுரைத்து விரித்துத் திரைத்து,
அரித்துக் காலடி கறளி - என்னை
முறித்துச் சமனைத் துலத்தி விழுத்தி,
மறித்துச் சவட்டும் அலைகள்; - கன்னச்
சிறக்கில் இழுத்து செவிட்டில் அறையும்
முறுக்கு வேக முயக்கு; - என்றன்
உடக்கின் வியர்வை உணக்கும் கசக்கில்
முடக்கும் குருணை நெரிப்பு; - தென்னங்
கிழக்கில் நிலைத்துச் சொடுக்கும் தாழில்
துளிக்கும் சூல்கள் இருந்தால் - நின்னைத்
தெரித்து இழுத்து சேர்த்தி அணைப்பேன்
விரிக்கும் மழையே, வா!வா!
அன்புடன்,
சோழிங்க நல்லூர் கடற்கரையில் இருந்து,
இராம.கி.
In TSCII:
ÍâòРѨÃòРŢâòÐò ¾¢¨ÃòÐ,
«Ã¢òÐì ¸¡ÄÊ ¸ÈÇ¢ - ±ý¨É
ÓÈ¢òÐî ºÁ¨Éò ÐÄò¾¢ Å¢Øò¾¢,
ÁÈ¢òÐî ºÅðÎõ «¨Ä¸û; - ¸ýÉî
º¢È츢ø þØòÐ ¦ºÅ¢ðÊø «¨ÈÔõ
ÓÚìÌ §Å¸ ÓÂìÌ; - ±ýÈý
¯¼ì¸¢ý Å¢Â÷¨Å ¯½ìÌõ ¸ºì¸¢ø
Ó¼ìÌõ ÌÕ¨½ ¦¿Ã¢ôÒ; - ¦¾ýÉí
¸¢Æì¸¢ø ¿¢¨ÄòÐî ¦º¡ÎìÌõ ¾¡Æ¢ø
ÐÇ¢ìÌõ Ýø¸û þÕ󾡸 - ¿¢ý¨Éò
¦¾Ã¢òÐ þØòÐ §º÷ò¾¢ «¨½ô§Àý
ŢâìÌõ Á¨Æ§Â, Å¡!Å¡!
«ýÒ¼ý,
§º¡Æ¢í¸ ¿øæ÷ ¸¼ü¸¨Ã¢ø þÕóÐ,
þáÁ.¸¢.
அரித்துக் காலடி கறளி - என்னை
முறித்துச் சமனைத் துலத்தி விழுத்தி,
மறித்துச் சவட்டும் அலைகள்; - கன்னச்
சிறக்கில் இழுத்து செவிட்டில் அறையும்
முறுக்கு வேக முயக்கு; - என்றன்
உடக்கின் வியர்வை உணக்கும் கசக்கில்
முடக்கும் குருணை நெரிப்பு; - தென்னங்
கிழக்கில் நிலைத்துச் சொடுக்கும் தாழில்
துளிக்கும் சூல்கள் இருந்தால் - நின்னைத்
தெரித்து இழுத்து சேர்த்தி அணைப்பேன்
விரிக்கும் மழையே, வா!வா!
அன்புடன்,
சோழிங்க நல்லூர் கடற்கரையில் இருந்து,
இராம.கி.
In TSCII:
ÍâòРѨÃòРŢâòÐò ¾¢¨ÃòÐ,
«Ã¢òÐì ¸¡ÄÊ ¸ÈÇ¢ - ±ý¨É
ÓÈ¢òÐî ºÁ¨Éò ÐÄò¾¢ Å¢Øò¾¢,
ÁÈ¢òÐî ºÅðÎõ «¨Ä¸û; - ¸ýÉî
º¢È츢ø þØòÐ ¦ºÅ¢ðÊø «¨ÈÔõ
ÓÚìÌ §Å¸ ÓÂìÌ; - ±ýÈý
¯¼ì¸¢ý Å¢Â÷¨Å ¯½ìÌõ ¸ºì¸¢ø
Ó¼ìÌõ ÌÕ¨½ ¦¿Ã¢ôÒ; - ¦¾ýÉí
¸¢Æì¸¢ø ¿¢¨ÄòÐî ¦º¡ÎìÌõ ¾¡Æ¢ø
ÐÇ¢ìÌõ Ýø¸û þÕ󾡸 - ¿¢ý¨Éò
¦¾Ã¢òÐ þØòÐ §º÷ò¾¢ «¨½ô§Àý
ŢâìÌõ Á¨Æ§Â, Å¡!Å¡!
«ýÒ¼ý,
§º¡Æ¢í¸ ¿øæ÷ ¸¼ü¸¨Ã¢ø þÕóÐ,
þáÁ.¸¢.
Tuesday, June 15, 2004
தமிழ்வழிக் கல்வி
தமிழ்வழிக் கல்வி பற்றி அவ்வப்பொழுது தமிழ் உலகத்தில் பேசியிருக்கிறோம். இருந்தாலும் இந்தப் புலனம் அவ்வப்போது கிளர்ந்து கொண்டே இருக்கிறது. நண்பர் வெங்கடேசு அவருடைய தனிக் கருத்தை "நேசமுடன்" என்ற மடலில் சொல்லியிருக்கிறார். அதற்கு அவருக்கு உரிமை உண்டு; மற்றவர்கள் அதற்கு எதிர்வினை செய்யும் முகத்தான் ஒரு தனி மனிதரைச் சாடுவது அழகல்ல.
தமிழ்வழிக் கல்வி என்பது இந்திய விடுதலைப் போராட்டத்தோடு எழுந்த ஒரு பிறழ்ச்சனை. பள்ளிப் படிப்பு என்பது ஒருபக்கம் ஆங்கில வழியிலும், இன்னொரு பக்கம் தமிழ்நாட்டுக் குருகுல வழியிலும் (திண்ணைப் பள்ளிக்கூடம் போன்றதொரு அமைப்பு) நடந்து கொண்டிருந்ததை மாற்றி ஆங்கில நடைமுறையில், ஆனால் தமிழ்மொழி வழியாக, ஒரு பள்ளித் திட்டம் கொண்டு வருவதை பேராயக் கட்சியின் பெரிய தலைவர்கள் பலரும் 1935-ல் இருந்தே செய்து வந்தார்கள். இந்த முயற்சி ஏதோ திராவிடக் கட்சிகளோ, அல்லது அவற்றிற்கு முந்தைய நயன்மைக் கட்சியோ (justice party) கொண்டுவந்தது அல்ல; இன்னும் சொல்லப் போனால், நயன்மைக் கட்சியில் இருந்த பலரும் ஆங்கில வழிக் கல்விதான் தொடர வேண்டும் என்று அப்போது விரும்பினர்.
தமிழ்வழிக் கல்வியைத் தூக்கிப் பிடித்தவர்கள் இராசாசி, சத்திய மூர்த்தி, காமராசர், சி.சுப்பிரமணியம் போன்றோரே. விடுதலைப் போராட்டத்தில் பங்கு கொண்ட இவர்களுக்கு, காந்தியத்தின் பால் ஈர்ப்புக் கொண்ட இவர்களுக்குத் தமிழ்வழிக் கல்வி என்பது இயல்பாக எழுந்த ஒரு கொள்கை. இவர்களை எல்லாம் மறந்துவிட்டுத் தமிழ்வழிக் கல்வி பற்றி இன்று தமிழ்நாட்டில் பேச முடியாது. பேராயக் கட்சிக்கு மாறாய் இருந்த நயன்மைக் கட்சியில் இருந்து பின்னால் வெளிவந்த பெரியார் கூடப் பெரிய அளவு தமிழ்வழிக் கல்விக்குத் துணை போனார் என்று கூறமுடியாது; ஆனால் அவருடைய மாணாக்கரான அண்ணா தமிழ் வழிக் கல்விக்குத் துணை போனார். பின்னால் கருணாநிதியாரின் முதல் அரச காலம் வரை தமிழ் வழிக் கல்வி தமிழ்நாட்டில் அழுந்திச் சொல்லப் பட்டே வந்தது. பள்ளிப் பாடங்களைத் (ஏன் கல்லூரிப் பாடங்களைக் கூடத்) தமிழில் சொல்லிக் கொடுப்பதே சரி என்று பெரும்பாலோர் நினைத்தார்கள். அதன் விளைவாக, எழுபதுகளின் தொடக்கத்தில் கல்லூரிப் பாடங்களை எப்படித் தமிழில் சொல்லிக் கொடுப்பது என்று பலரும் பேசிக் கொண்டிருந்தோம். பெரும் அறிஞர்கள், மொழியாளர்கள், ஆசிரியர்கள், மாணவர்கள் எல்லாம் அதில் ஈடுபட்டார்கள்; பல்வேறு துறைகளின் கலைச்சொற்கள் அந்தப் பொழுதிலேயே உருவாக்கப் பட்டு வந்தன. தவிர 65-ல் இருந்து 72 வரை ஒரு வகை இடதுசாரிப் போக்கு இந்திய நாடெங்கும் பரவியிருந்தது. குறிப்பாகத் தமிழ்நாட்டிலும், கேரளம், மேற்கு வங்கம், ஆந்திரம் போன்ற மாநிலங்களில் இடது சாரி மனப்பான்மை என்பது சிறப்பாக வெளிப்பட்டது. அந்த இடதுசாரிப் போக்கிற்கு தாய்மொழிக் கல்வி என்பது ஓர் அடிப்படைப் புலனம்.
இன்றைக்கு குமுகாயம் பெரிதும் மாறிவிட்டது. இடது சாரிப் போக்கு மிகவும் குறைந்துவிட்டது. எங்கு பார்த்தாலும் பணம், பணத்திற்கான பரிதவிப்பு, ஐம்புலன் நுகர்ச்சிக்கென அலைபடுதல் என்றே மக்களில் பலரும் இயங்கும் நிலை ஏற்பட்டுவிட்டது. பேராயக் கட்சியின் நாட்டு விடுதலை பற்றிய கருத்துக்கள், காந்திய வாதம், திராவிட முன்னேற்றக் கழகம் தொடக்கத்தில் கொண்டுவந்த தமிழ் எழுச்சிப் போக்கு எல்லாம் இன்றைக்குக் கானல் நீராய் ஆகி விட்டன. 67-ல் தி.மு.க. வெற்றிபெற பல இளைஞர்கள் உழைத்ததெல்லாம் ஒரு கனவு போல் தெரிகிறது. இவையெல்லாம் இந்த நாட்டில் தான் நடந்தனவா என்று இன்றைக்கு வியக்கச் செய்தாலும் அவையெல்லாம் நடந்தது உண்மை.
பொதுவாக 70களில் தான் தமிழ்நாட்டில் பலரும் உயர்நிலைப் பள்ளி அளவில் படிக்கத் தொடங்கினார்கள். இந்தக் கட்டத்தில் தான், கல்விக்குக் காமராசர் என்ற சொலவடையின் ஆழத்தை உணரவும், பேராயக் கட்சியின் முதல் 20 ஆண்டுச் செயல்களின் பயனை நுகரவும் செய்தனர்; (ஆனால் இதன் பலனைப் பெற்றவர்கள் திராவிடக் கட்சியினர்.) பள்ளியிறுதித் தேர்வு எழுதுவோர் தொகை கூடிக் கொண்டே போனது. வேலைகளுக்கான போட்டியும் கூடிக் கொண்டே போனது. கல்லூரியை முட்டுவோர் தொகையும் கூடியது. மக்கள் தொகை இப்பொழுது இருக்கும் அளவுக்கு எண்ணிக்கையிற் பெருகாமல் இருந்த போது, ஒரு வேலைக்கு 3 பேர் போட்டி என்னும் நிலையைக் குமுகாயம் செரித்துக் கொண்டது. ஆனால் இன்றோ, ஏதொன்றிற்கும் 50 - லிருந்து 100 மடங்கு ஆட்கள் போட்டியிடுகிறார்கள். (அதாவது பொருளாதார வேலை வாய்ப்புக்கள் கூடவில்லை. அண்மைத் தேர்தலிலுமே வேலையில்லாத் திண்டாட்டம் ஒரு பெரும் பிறழ்ச்சனையாகப் பேசப்பட்டது.)
இந்தப் போட்டியோடு ஒரு சாதியப் பின்னணியும் ஊடாடியது உண்டு. 1970-களில் 3ல் ஒருவருக்கு வேலை கிடைத்தாலும் அதில் அதிக விழுக்காட்டு வேலைகள் மேனிலைச் சாதியினருக்கே கிடைத்தன. பிற்பட்டோ ருக்கும், தாழ்த்தப்பட்டோ ருக்கும் கிடைத்த வேலை வாய்ப்புக்கள் குறைந்தே இருந்தன. இதன் விளைவாக 70-களின் பிற்பாதியில் பிற்பட்டோ ரிடையே எழுச்சி ஏற்படத் தொடங்கியது. எழுச்சியின் விளைவை தி.மு.க. ஆழமாக உணர்ந்தது. பிற்பட்டோ ர் ஆதரவு அவர்களுக்குக் குறைந்துவரத் தொடங்கியது. அவர்கள் கட்சி உடைந்தது. இருவேறு பங்காளிகளாய் இரண்டு கட்சிகள் ஏற்பட்டன. இரண்டு கட்சிகளுமே பிற்பட்டோ ரின் ஆதரவை நாடுவதற்காய்ப் பல்வேறு முயற்சிகளில் ஈடுபட்டார்கள். சாதிய வழி தனிச்சேர்க்கை (reservation) என்பது பெரிய கொள்கையாய் மாறியது. இதனால் பிற்படுத்தப் பட்டோ ர் கொஞ்சம் கொஞ்சமாய் 80 களின் தொடக்கத்தில் கணிசமாக வேலைபெறத் தொடங்கினார்கள். ஆனால் தாழ்த்தப் பட்டோ ர் அதே பொழுது அந்த அளவுக்கு உயரவில்லை. 90களின் இறுதியில் தான் தாழ்த்தப்பாட்டோ ர் தாங்கள் குரலை ஓங்கி எழுப்பிக் கொள்ளத் தொடங்கினார்கள்.
தவிர ஒரு பொருளியற் காரணமும் கூடவே இருந்தது; 1970 களின் பின்பாதிகளில், வேலை வாய்ப்பிற்குப் பலரும் போட்டியிடத் தொடங்கினார்கள். வேலைதேடுவோர் எதிர்ப்பார்ப்பிற்கு ஈடு கொடுத்து முதலீடுகள் தமிழ்நாட்டில் வளரவில்லை. நடுவண் அரசு நிறுவனங்களின் முதலீடு தென்னிந்தியாவில் பெரிதும் குறைந்து போனது. கடைசியாகத் தமிழ்நாட்டில் நடுவண் அரசால் ஏற்படுத்தப் பட்ட பெரிய முதலீடு திருச்சிராப்பள்ளியில் வந்த பாரத மிகுமின் நிறுவனமே (BHEL). அதற்கு அப்புறம், நடுவண் அரசின் முதலீடு பெரிய அளவில் இந்த மாநிலத்தில் ஏற்படவே இல்லை. (வடக்கு வளர்கிறது; தெற்கு தேய்கிறது என்ற சொலவடை இதனால் தான் தமிழ்நாட்டில் பரவலாய்ப் புழங்கியது.) தமிழ்நாட்டு அரசாலும் பெரிய முதலீடுகளை உருவாக்க முடியவில்லை. தவிரப் பொதுத் துறைகளிலும், மின்வாரியத்திலும் வேலைக்கு ஆளெடுப்பதும் கொஞ்சம் கொஞ்சமாகக் குறைந்தது.
அரசு நிறுவனங்கள் வேலைக்கு எடுப்போரின் பள்ளிப் படிப்பு ஆங்கிலத்தில் இருந்திருக்க வேண்டும் என்ற எதிர்பார்ப்பைக் கொண்டிருக்கவில்லை. அந்தக் காலத்தில் பொருளாதார வளர்ச்சி மிகவும் குறைந்து இருந்தது. கிடைக்கும் வேலைகளும் எண்ணிக்கையில் குறைந்தே இருந்தன. பள்ளி வரை தமிழில் படித்து பின் கல்லூரியில் ஆங்கிலத்திற்கு மாறிப் படித்தவர்களும் மிகவும் குறைந்து இருந்தார்கள். ஆனால் விழுக்காட்டில் பார்த்தால் கிட்டத்தட்ட மூன்றில் ஒருபகுதியினருக்கு அரசைச் சார்ந்து வேலை கிடைத்தது. [காட்டாக அன்றைய நிலையில் கிட்டத்தட்ட 1500 பொறிஞர்களே தமிழ்நாட்டில் இருந்து ஓவ்வொரு ஆண்டும் வெளியே வந்தார்கள். அரசு சார்ந்த துறைகள், நிறுவனங்களில் (குறிப்பாக பொதுப்பணித் துறை, நீர்ப்பாசனத் துறை, போக்குவரத்துத் துறை, மின்வாரியம், சில அரசு நிறுவனங்களில்) மட்டுமே 500/600 பேருக்கு வேலைகிடைத்தது. மற்றவர்கள் தனியார் நிறுவனங்களிலோ, மற்ற சொந்தத் தொழில்களிலோ தங்களை நிறுத்திக் கொண்டார்கள்.]
இதனால் பெரும்பாலோர் வேலைக்கென தனியார் துறையையே நாட வேண்டியிருந்தது. ஒன்றிற்கு 20, 30 எனப் போட்டி இருக்கும் போது, போட்டி போடுபவர்களிடம் பெரிதும் திறமை வேறுபாடு இல்லாத போது, ஏதாவது ஒன்றைக் காட்டிப் போட்டி போடுபவர்களை வேறுபடுத்திக் காட்டி தாங்கள் செய்வது சரியென்று காட்டிக் கொள்வதற்காய்த் தனியார் துறையினர் ஆங்கிலவழிப் பள்ளிப்படிப்பை தேர்விற்கான காரணியாய்க் கொள்ளத் தொடங்கினார்கள். கொஞ்சம் கொஞ்சமாய் போட்டி நடுவில், பள்ளிவரை தமிழில் படித்து பின் கல்லூரியில் ஆங்கில வழி படித்தவரைக் காட்டிலும், ஐந்து அகவையிலிருந்து 21 அகவை வரை ஆங்கிலம் வழிப் படித்தவர் மேல் என்ற போக்கைத் தனியார் துறையினர் காட்டத் தொடங்கினார்கள். வெள்ளைக் கழுத்து வேலைகளுக்கு ஆங்கிலம் தேவையென்ற சிந்தனை கொஞ்சம் கொஞ்சமாய்க் கசிந்தது. நீலக் கழுத்து வேலைகள் இங்கு குறைவாக ஏற்பட்டதால், தமிழன் வெள்ளைக் கழுத்து வேலைக்குச் சிறந்தவன் என்ற தவறான கருத்துப் பரவிய நிலையால் (மாறுகடையா - marketing - பஞ்சாபியை எடு; நிதித்துறையா - தமிழனை எடு, இப்படி ஒரு பாத்திகட்டும் வழக்கம் இந்தியாவில் இன்றும் உண்டு.), நுனி நாக்கு ஆங்கிலத்தில் விளையாட்டுக் காட்டும் போக்கு வெற்றிகரமாய்த் தொடங்கியது.
சென்னை போன்ற நகரங்களில் மட்டுமே அப்பொழுது இருந்த மடிக்குழைப் (matriculation) பள்ளியாளர்கள் இதைத் தாங்கள் முன்னேற வழியாகக் கொண்டார்கள். முதலில் கிறித்தவ விடையூழியர் (Christian missionaries) பள்ளிகளுக்கு ஒரு கிராக்கி ஏற்பட்டது. பின்னர் கிறித்துவ விடையூழியர் பள்ளிகள் போலக் காட்டிக் கொண்ட போலிப் பள்ளிகள் எழுந்தன. பள்ளிப் படிப்பு ஒரு பத்தாண்டுகளில் பெரும் வணிகமாய் மாறிற்று மடிக்குழைப் பள்ளிகளில் படித்தவர்கள் தஃசுப் புஃசுவென்று ஆங்கிலம் பேசுவதும், அதனால் அவர்களுக்கு நகர வாழ்க்கையில் முன்னிலை பெறுவதும் ஒரு நளினமாகக் குமுகாயத்தில் தோன்றத் தொடங்கியது. மொத்தத்தில் இந்தக் கானல் நீரை நோக்கிப் படித்த நடுத்தர வருக்கம் ஓடத் தொடங்கியது. அவரைப் பார்த்து ஏழையரும் படியெடுக்கத் தொடங்கினார்கள். இன்றைக்கும் வேலை என்பது ஆங்கிலவழிப் படித்ததால் கிடைப்பதில்லை; யாருக்கு யாரைத் தெரியும்? யார் பரிந்துரை செய்வார்கள்? - என்பவையே வேலை கிடைப்பதற்கான அடிப்படை. இதில் பாடமொழி என்பது ஒப்புக்குச் சொல்லும் ஒரு பேச்சு. ஏழையோ, நடுத்தர வருக்கமோ எல்லாம் இதே நிலை தான். மொழியை வைத்துத் தான் வேலை என்பது காதில் பூ சுற்றும் வேலை.
தமிழ்நாட்டுக் குமுகாயத்தில் ஆங்கில வழிப் படிப்பைப் பற்றி இப்படி ஒரு மனப்பான்மை போலியாய் எழுந்தது; இதற்குத் தனியார் துறை உறுதுணையாய் இருந்தார்கள். (எந்த ஒரு நிறுவனத்திலும் எதிர்பார்ப்பு என்பது ஒன்று, நடப்பு என்பது இன்னொன்று. தனியார் நிறுவனங்களில் வேலை பார்ப்பவர்களுக்கு நன்றாகவே தெரியும்; பள்ளியில் ஆங்கில வழிப் படித்ததால் எந்தவிதமான நிலைப்பட்ட சிறப்பும் இரண்டாவது மூன்றாவது ஆண்டில் வருவதில்லை. இந்த ஆங்கில, தமிழ் பாட மொழியில் படித்தவர்களின் வேறுபாடு என்பது முதலாண்டு வேலை பார்ப்பில் ஒரு சில மேனிலைகளை ஆங்கில வழி படித்தோருக்கு முன்னேற்றம் எனக் கொடுத்தாலும், நாளாவட்டத்தில் நிறுவனத்துள் வேலைத்திறன் என்பது பெரிதாகப் பேசப்படுமே ஒழிய, அவர் எந்த மொழியில் படித்தார் என்பதல்ல. இன்றும் கூட ஒரு பொதுவான செய்தியை தமிழிலோ, ஆங்கிலத்திலோ ஒரு பக்கத்திற்கு உருப்படியாகச் சொந்தமாய் எழுதத் தெரியாதவர்கள் 100க்கு 95 பேர் இருக்கின்றனர். இதில் ஆங்கில வழிப் படிப்பென்ன, தமிழ் வழிப் படிப்பென்ன? எல்லாம் ஒன்றுதான். குறைப் படிப்பு சொல்லிக் கொடுத்த பின்னால். அதை எந்த மொழி வழியாகச் சொல்லிக் கொடுத்தார்கள் என்ற கேள்வியில் ஏற்றிச் சொல்வது முறையான அணுகு முறை அல்ல. இன்றைக்கும் தவறான அணுகு முறையில் ஆங்கில வழிப் படித்தவருக்கு முன்னுரிமை அளிக்கப் படுகிறது என்பதே உண்மை. இந்த அணுகு முறையைத் தவறென்று சொல்ல அறிவாளிகள், கல்வியாளர்கள், அரசியல்வாதிகள், குமுகத் தலைவர்கள் பொறுமையோடு சொல்லி மக்களுக்கு விளக்கி அரசு நடவடிக்கைகளால் மாற்ற வேண்டும். அதே பொழுது ஆங்கில மொழியறிவையும், பேச்சுத் திறனையும், எழுத்துத் திறனையும் நான் குறைத்து மதிப்பிடவில்லை. தமிழ்வழிக் கல்வி என்பதும், ஆங்கில மொழி அறிவு என்பதும் முரண்பட்டவை அல்ல; அவை இரண்டும் ஒரே பொழுது உடன் இருக்கக் கூடியவைதான். தமிழ்நாட்டில் பலரும் மொழியறிவையும், பாடமொழி என்பதையும் குழப்பிக் கொள்கிறார்கள் என்பது என் தாழ்மையான எண்ணம். நானே எத்தனையோ பேரை வேலைக்கு எடுப்பதில் எங்கள் நிறுவனத்தில் தேர்வுக் குழுவில் ஒரு சில ஆண்டுகள் இருந்திருக்கிற பட்டறிவால் சொல்லுகிறேன்.)
1967க்குப் பின்னால் பேராயக் கட்சியைக் குழிதோண்டி தமிழ்நாட்டில் புதைத்த பிறகு, திராவிடக் கட்சி ஒன்று இரண்டாகிப் பங்காளிச் சண்டையில் சிக்கிக் கொண்டு, அவர்களுக்குள் எழுந்த போட்டியால், அதே பொழுது அரசு அதிகாரிகளின் வழி காட்டுதலில், அரச நடவடிக்கைகள் மூலம் தாங்களும், தங்கள் கட்சியும் பணம் சம்பாரிக்க முடியும் என்ற எண்ணம் எழுந்ததால், தமிழ்நாட்டின் நிலை தட்டுக் கெட்டுப் போயிற்று. கண்ணிரண்டும் விற்றுச் சித்திரம் வாங்கினர். அப்படி வாங்கிய சித்திரங்களில் ஒன்று தான் மடிக்குழைப் பள்ளிகள் பெருத்துப் போன நிலை. இத்தனை மடிக்குழைப் பள்ளிகள் எல்லாம் திராவிடக் கட்சிகளின் அரசுக் காலத்திலேயே உருவானவை. ஆக, நம் கண்ணெதிரேயே கல்வித் துறையில் ஒரு பெரிய பம்மாத்து நடந்தது; அதற்குத் திராவிடத் தலைவர்கள் பலரும் துணையாய் இருந்தனர். தமிழ்வழிக் கல்வி தொலைந்தது தமிழை மேடையில் முழக்கிய தலைவர்களால் தான் என்பது நம் நெஞ்சை குலைய வைக்கும் ஓர் உண்மை. மொத்தத்தில் இவர்களுக்குக் கொள்கை என்பது அன்றாடம் மாற்றும் ஆடையாயிற்று. கண்கெட்ட பிறகு சூரிய வணக்கம் என்பதுபோல் தொலைந்து போன தமிழ்க் கல்வியை இப்பொழுது நாமெல்லாம் தேடிக் கொண்டிருக்கிறோம்.
இதில் ஒரு தனி மனிதரைப் போட்டுச் சாடிக் கொண்டிருப்பதில் பலனில்லை. சூக்குமம் மடிக்குழைப் பள்ளிகளைக் கட்டுப் படுத்துவதிலும், கல்வித் திட்டத்திலும் இருக்கிறது. தமிழ் வழிக்கல்வியை ஊட்டி வளர்ப்பது தமிழ்நாட்டில் தொழில் முதலீடுகளைக் கூட்டுவதில் உள்ளது; வேலைக்கேற்ற படிப்பு என்பதில் உள்ளது; வேலை வாய்ப்புக்களைக் கூட்டுவதில் உள்ளது; ஆங்கில மொழியறிவை வளர்ப்பதில் உள்ளது; அதே பொழுது தமிழ்வழிப் படிப்பு என்பதைப் பெரிதும் பரவலாக்கித் தேவைப்பட்டால் கட்டாயமாக்குவதிலும் உள்ளது.
இன்னும் எழுதிக் கொண்டே போகலாம். ஆனால் முடிவுறாத புலனம் இது. உருப்படியான தலைவர்கள் நமக்கு இல்லை; அதனால் இந்தப் பிறழ்ச்சனையில் பிறழ்ந்து கிடக்கிறோம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
பி.கு. இதன் ஒரு படியை இராயர் குழும்பிற்கும் அனுப்புகிறேன். அங்கும் இந்தப் புலனம் பேசப்படக் கூடும்.
In TSCII:
¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ÀüÈ¢ «ùÅô¦À¡ØÐ ¾Á¢ú ¯Ä¸ò¾¢ø §Àº¢Â¢Õ츢§È¡õ. þÕó¾¡Öõ þó¾ô ÒÄÉõ «ùÅô§À¡Ð ¸¢Ç÷óÐ ¦¸¡ñ§¼ þÕ츢ÈÐ. ¿ñÀ÷ ¦Åí¸§¼Í «ÅÕ¨¼Â ¾É¢ì ¸Õò¨¾ "§¿ºÓ¼ý" ±ýÈ Á¼Ä¢ø ¦º¡øÄ¢Â¢Õ츢ȡ÷. «¾üÌ «ÅÕìÌ ¯Ã¢¨Á ¯ñÎ; ÁüÈÅ÷¸û «¾üÌ ±¾¢÷Å¢¨É ¦ºöÔõ Ó¸ò¾¡ý ´Õ ¾É¢ ÁÉ¢¾¨Ãî º¡ÎÅÐ «Æ¸øÄ.
¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ±ýÀÐ þó¾¢Â Ţξ¨Äô §À¡Ã¡ð¼ò§¾¡Î ±Øó¾ ´Õ À¢ÈúÉ. ÀûÇ¢ô ÀÊôÒ ±ýÀÐ ´ÕÀì¸õ ¬í¸¢Ä ÅÆ¢Â¢Öõ, þý¦É¡Õ Àì¸õ ¾Á¢ú¿¡ðÎì ÌÕÌÄ ÅÆ¢Â¢Öõ (¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼõ §À¡ýȦ¾¡Õ «¨ÁôÒ) ¿¼óÐ ¦¸¡ñÊÕ󾨾 Á¡üÈ¢ ¬í¸¢Ä ¿¨¼Ó¨È¢ø, ¬É¡ø ¾Á¢ú¦Á¡Æ¢ ÅÆ¢Â¡¸, ´Õ ÀûÇ¢ò ¾¢ð¼õ ¦¸¡ñÎ ÅÕŨ¾ §ÀáÂì ¸ðº¢Â¢ý ¦Àâ ¾¨ÄÅ÷¸û ÀÄÕõ 1935-ø þÕó§¾ ¦ºöÐ Åó¾¡÷¸û. þó¾ ÓÂüº¢ ²§¾¡ ¾¢Ã¡Å¢¼ì ¸ðº¢¸§Ç¡, «øÄÐ «ÅüÈ¢üÌ Óó¨¾Â ¿Âý¨Áì ¸ðº¢§Â¡ (justice party) ¦¸¡ñÎÅó¾Ð «øÄ; þýÛõ ¦º¡øÄô §À¡É¡ø, ¿Âý¨Áì ¸ðº¢Â¢ø þÕó¾ ÀÄÕõ ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ì ¸øÅ¢¾¡ý ¦¾¡¼Ã §ÅñÎõ ±ýÚ «ô§À¡Ð Å¢ÕõÀ¢É÷.
¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢¨Âò à츢ô À¢Êò¾Å÷¸û þạº¢, ºò¾¢Â ã÷ò¾¢, ¸¡Ááº÷, º¢.ÍôÀ¢ÃÁ½¢Âõ §À¡ý§È¡§Ã. Ţξ¨Äô §À¡Ã¡ð¼ò¾¢ø ÀíÌ ¦¸¡ñ¼ þÅ÷¸ÙìÌ, ¸¡ó¾¢Âò¾¢ý À¡ø ®÷ôÒì ¦¸¡ñ¼ þÅ÷¸ÙìÌò ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ±ýÀÐ þÂøÀ¡¸ ±Øó¾ ´Õ ¦¸¡û¨¸. þÅ÷¸¨Ç ±øÄ¡õ ÁÈóÐÅ¢ðÎò ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ÀüÈ¢ þýÚ ¾Á¢ú¿¡ðÊø §Àº ÓÊ¡Ð. §ÀáÂì ¸ðº¢ìÌ Á¡È¡ö þÕó¾ ¿Âý¨Áì ¸ðº¢Â¢ø þÕóÐ À¢ýÉ¡ø ¦ÅÇ¢Åó¾ ¦Àâ¡÷ ܼô ¦Àâ «Ç× ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ìÌò Ш½ §À¡É¡÷ ±ýÚ ÜÈÓÊ¡Ð; ¬É¡ø «ÅÕ¨¼Â Á¡½¡ì¸Ã¡É «ñ½¡ ¾Á¢ú ÅÆ¢ì ¸øÅ¢ìÌò Ш½ §À¡É¡÷. À¢ýÉ¡ø ¸Õ½¡¿¢¾¢Â¡Ã¢ý Ó¾ø «Ãº ¸¡Äõ Ũà ¾Á¢ú ÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ¾Á¢ú¿¡ðÊø «Øó¾¢î ¦º¡øÄô Àð§¼ Åó¾Ð. ÀûÇ¢ô À¡¼í¸¨Çò (²ý ¸øæÃ¢ô À¡¼í¸¨Çì ܼò) ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀ§¾ ºÃ¢ ±ýÚ ¦ÀÕõÀ¡§Ä¡÷ ¿¢¨Éò¾¡÷¸û. «¾ý Å¢¨ÇÅ¡¸, ±ØÀиǢý ¦¾¡¼ì¸ò¾¢ø ¸øæÃ¢ô À¡¼í¸¨Ç ±ôÀÊò ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀÐ ±ýÚ ÀÄÕõ §Àº¢ì ¦¸¡ñÊÕ󧾡õ. ¦ÀÕõ «È¢»÷¸û, ¦Á¡Æ¢Â¡Ç÷¸û, ¬º¢Ã¢Â÷¸û, Á¡½Å÷¸û ±øÄ¡õ «¾¢ø ®ÎÀð¼¡÷¸û; Àø§ÅÚ Ð¨È¸Ç¢ý ¸¨Ä¡ü¸û «ó¾ô ¦À¡Ø¾¢§Ä§Â ¯ÕÅ¡ì¸ô ÀðÎ Åó¾É. ¾Å¢Ã 65-ø þÕóÐ 72 Ũà ´Õ Ũ¸ þ¼Ðº¡Ã¢ô §À¡ìÌ þó¾¢Â ¿¡¦¼íÌõ ÀÃŢ¢Õó¾Ð. ÌÈ¢ôÀ¡¸ò ¾Á¢ú¿¡ðÊÖõ, §¸ÃÇõ, §ÁüÌ Åí¸õ, ¬ó¾¢Ãõ §À¡ýÈ Á¡¿¢Äí¸Ç¢ø þ¼Ð º¡Ã¢ ÁÉôÀ¡ý¨Á ±ýÀÐ º¢ÈôÀ¡¸ ¦ÅÇ¢ôÀð¼Ð. «ó¾ þ¼Ðº¡Ã¢ô §À¡ì¸¢üÌ ¾¡ö¦Á¡Æ¢ì ¸øÅ¢ ±ýÀÐ µ÷ «ÊôÀ¨¼ô ÒÄÉõ.
þý¨ÈìÌ ÌÓ¸¡Âõ ¦ÀâÐõ Á¡È¢Å¢ð¼Ð. þ¼Ð º¡Ã¢ô §À¡ìÌ Á¢¸×õ ̨ÈóÐÅ¢ð¼Ð. ±íÌ À¡÷ò¾¡Öõ À½õ, À½ò¾¢ü¸¡É Àâ¾Å¢ôÒ, ³õÒÄý Ѹ÷îº¢ì¦¸É «¨ÄÀξø ±ý§È Áì¸Ç¢ø ÀÄÕõ þÂíÌõ ¿¢¨Ä ²üÀðÎÅ¢ð¼Ð. §ÀáÂì ¸ðº¢Â¢ý ¿¡ðΠŢξ¨Ä ÀüȢ ¸ÕòÐì¸û, ¸¡ó¾¢Â Å¡¾õ, ¾¢Ã¡Å¢¼ Óý§ÉüÈì ¸Æ¸õ ¦¾¡¼ì¸ò¾¢ø ¦¸¡ñÎÅó¾ ¾Á¢ú ±Øîº¢ô §À¡ìÌ ±øÄ¡õ þý¨ÈìÌì ¸¡Éø ¿£Ã¡ö ¬¸¢ Å¢ð¼É. 67-ø ¾¢.Ó.¸. ¦ÅüÈ¢¦ÀÈ ÀÄ þ¨Ç»÷¸û ¯¨Æò¾¦¾øÄ¡õ ´Õ ¸É× §À¡ø ¦¾Ã¢¸¢ÈÐ. þ¨Å¦ÂøÄ¡õ þó¾ ¿¡ðÊø ¾¡ý ¿¼ó¾ÉÅ¡ ±ýÚ þý¨ÈìÌ Å¢Âì¸î ¦ºö¾¡Öõ «¨Å¦ÂøÄ¡õ ¿¼ó¾Ð ¯ñ¨Á.
¦À¡ÐÅ¡¸ 70¸Ç¢ø ¾¡ý ¾Á¢ú¿¡ðÊø ÀÄÕõ ¯Â÷¿¢¨Äô ÀûÇ¢ «ÇÅ¢ø ÀÊì¸ò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. þó¾ì ¸ð¼ò¾¢ø ¾¡ý, ¸øÅ¢ìÌì ¸¡Ááº÷ ±ýÈ ¦º¡ÄŨ¼Â¢ý ¬Æò¨¾ ¯½Ã×õ, §ÀáÂì ¸ðº¢Â¢ý Ó¾ø 20 ¬ñÎî ¦ºÂø¸Ç¢ý ÀÂ¨É Ñ¸Ã×õ ¦ºö¾É÷; (¬É¡ø þ¾ý ÀĨÉô ¦ÀüÈÅ÷¸û ¾¢Ã¡Å¢¼ì ¸ðº¢Â¢É÷.) ÀûǢ¢ھ¢ò §¾÷× ±ØÐ§Å¡÷ ¦¾¡¨¸ ÜÊì ¦¸¡ñ§¼ §À¡ÉÐ. §Å¨Ä¸Ùì¸¡É §À¡ðÊÔõ ÜÊì ¦¸¡ñ§¼ §À¡ÉÐ. ¸øæÃ¢¨Â ÓðΧš÷ ¦¾¡¨¸Ôõ ÜÊÂÐ. Áì¸û ¦¾¡¨¸ þô¦À¡ØÐ þÕìÌõ «Ç×ìÌ ±ñ½¢ì¨¸Â¢ü ¦ÀÕ¸¡Áø þÕó¾ §À¡Ð, ´Õ §Å¨ÄìÌ 3 §À÷ §À¡ðÊ ±ýÛõ ¿¢¨Ä¨Âì ÌÓ¸¡Âõ ¦ºÃ¢òÐì ¦¸¡ñ¼Ð. ¬É¡ø þý§È¡, ²¦¾¡ýÈ¢üÌõ 50 - Ä¢ÕóÐ 100 Á¼íÌ ¬ð¸û §À¡ðÊ¢θ¢È¡÷¸û. («¾¡ÅÐ ¦À¡ÕÇ¡¾¡Ã §Å¨Ä Å¡öôÒì¸û ܼŢø¨Ä. «ñ¨Áò §¾÷¾Ä¢Ö§Á §Å¨Ä¢øÄ¡ò ¾¢ñ¼¡ð¼õ ´Õ ¦ÀÕõ À¢ÈúÉ¡¸ô §ÀºôÀð¼Ð.)
þó¾ô §À¡ðʧ¡Π´Õ º¡¾¢Âô À¢ýɽ¢Ôõ °¼¡ÊÂÐ ¯ñÎ. 1970-¸Ç¢ø 3ø ´ÕÅÕìÌ §Å¨Ä ¸¢¨¼ò¾¡Öõ «¾¢ø «¾¢¸ Å¢Øì¸¡ðÎ §Å¨Ä¸û §ÁÉ¢¨Äî º¡¾¢Â¢ÉÕ째 ¸¢¨¼ò¾É. À¢üÀ𧼡ÕìÌõ, ¾¡úò¾ôÀ𧼡ÕìÌõ ¸¢¨¼ò¾ §Å¨Ä Å¡öôÒì¸û ̨Èó§¾ þÕó¾É. þ¾ý Å¢¨ÇÅ¡¸ 70-¸Ç¢ý À¢üÀ¡¾¢Â¢ø À¢üÀ𧼡⨼§Â ±Øîº¢ ²üÀ¼ò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. ±Øîº¢Â¢ý Å¢¨Ç¨Å ¾¢.Ó.¸. ¬ÆÁ¡¸ ¯½÷ó¾Ð. À¢üÀ𧼡÷ ¬¾Ã× «Å÷¸ÙìÌì ̨ÈóÐÅÃò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. «Å÷¸û ¸ðº¢ ¯¨¼ó¾Ð. þÕ§ÅÚ Àí¸¡Ç¢¸Ç¡ö þÃñÎ ¸ðº¢¸û ²üÀð¼É. þÃñÎ ¸ðº¢¸Ù§Á À¢üÀ𧼡âý ¬¾Ã¨Å ¿¡Îžü¸¡öô Àø§ÅÚ ÓÂüº¢¸Ç¢ø ®ÎÀð¼¡÷¸û. º¡¾¢Â ÅÆ¢ ¾É¢î§º÷쨸 (reservation) ±ýÀÐ ¦Àâ ¦¸¡û¨¸Â¡ö Á¡È¢ÂÐ. þ¾É¡ø À¢üÀÎò¾ô À𧼡÷ ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡ö 80 ¸Ç¢ý ¦¾¡¼ì¸ò¾¢ø ¸½¢ºÁ¡¸ §Å¨Ä¦ÀÈò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. ¬É¡ø ¾¡úò¾ô À𧼡÷ «§¾ ¦À¡ØÐ «ó¾ «Ç×ìÌ ¯ÂÃÅ¢ø¨Ä. 90¸Ç¢ý þÚ¾¢Â¢ø ¾¡ý ¾¡úò¾ôÀ¡ð§¼¡÷ ¾¡í¸û ÌÃ¨Ä µí¸¢ ±ØôÀ¢ì ¦¸¡ûÇò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û.
¾Å¢Ã ´Õ ¦À¡ÕÇ¢Âü ¸¡Ã½Óõ ܼ§Å þÕó¾Ð; 1970 ¸Ç¢ý À¢ýÀ¡¾¢¸Ç¢ø, §Å¨Ä Å¡öôÀ¢üÌô ÀÄÕõ §À¡ðÊ¢¼ò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. §Å¨Ä§¾Î§Å¡÷ ±¾¢÷ôÀ¡÷ôÀ¢üÌ ®Î ¦¸¡ÎòРӾģθû ¾Á¢ú¿¡ðÊø ÅÇÃÅ¢ø¨Ä. ¿ÎÅñ «ÃÍ ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢ý ӾģΠ¦¾ýÉ¢ó¾¢Â¡Å¢ø ¦ÀâÐõ ̨ÈóÐ §À¡ÉÐ. ¸¨¼º¢Â¡¸ò ¾Á¢ú¿¡ðÊø ¿ÎÅñ «Ãº¡ø ²üÀÎò¾ô Àð¼ ¦Àâ ӾģΠ¾¢ÕáôÀûǢ¢ø Åó¾ À¡Ã¾ Á¢ÌÁ¢ý ¿¢ÚÅɧÁ (BHEL). «¾üÌ «ôÒÈõ, ¿ÎÅñ «Ãº¢ý ӾģΠ¦Àâ «ÇÅ¢ø þó¾ Á¡¿¢Äò¾¢ø ²üÀ¼§Å þø¨Ä. (żìÌ ÅÇ÷¸¢ÈÐ; ¦¾üÌ §¾ö¸¢ÈÐ ±ýÈ ¦º¡ÄŨ¼ þ¾É¡ø ¾¡ý ¾Á¢ú¿¡ðÊø ÀÃÅÄ¡öô ÒÆí¸¢ÂÐ.) ¾Á¢ú¿¡ðÎ «Ãº¡Öõ ¦Àâ Ӿģθ¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä. ¾Å¢Ãô ¦À¡Ðò ШȸǢÖõ, Á¢ýšâÂò¾¢Öõ §Å¨ÄìÌ ¬¦ÇÎôÀÐõ ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡¸ì ̨Èó¾Ð.
«ÃÍ ¿¢ÚÅÉí¸û §Å¨ÄìÌ ±Îô§À¡Ã¢ý ÀûÇ¢ô ÀÊôÒ ¬í¸¢Äò¾¢ø þÕó¾¢Õì¸ §ÅñÎõ ±ýÈ ±¾¢÷À¡÷ô¨Àì ¦¸¡ñÊÕì¸Å¢ø¨Ä. «ó¾ì ¸¡Äò¾¢ø ¦À¡ÕÇ¡¾¡Ã ÅÇ÷ Á¢¸×õ ̨ÈóÐ þÕó¾Ð. ¸¢¨¼ìÌõ §Å¨Ä¸Ùõ ±ñ½¢ì¨¸Â¢ø ̨Èó§¾ þÕó¾É. ÀûÇ¢ Ũà ¾Á¢Æ¢ø ÀÊòÐ À¢ý ¸øæÃ¢Â¢ø ¬í¸¢Äò¾¢üÌ Á¡È¢ô ÀÊò¾Å÷¸Ùõ Á¢¸×õ ̨ÈóÐ þÕó¾¡÷¸û. ¬É¡ø Å¢Øì¸¡ðÊø À¡÷ò¾¡ø ¸¢ð¼ò¾ð¼ ãýÈ¢ø ´ÕÀ̾¢Â¢ÉÕìÌ «Ã¨ºî º¡÷óÐ §Å¨Ä ¸¢¨¼ò¾Ð. [¸¡ð¼¡¸ «ý¨È ¿¢¨Ä¢ø ¸¢ð¼ò¾ð¼ 1500 ¦À¡È¢»÷¸§Ç ¾Á¢ú¿¡ðÊø þÕóÐ µù¦Å¡Õ ¬ñÎõ ¦ÅÇ¢§Â Åó¾¡÷¸û. «ÃÍ º¡÷ó¾ Шȸû, ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢ø (ÌÈ¢ôÀ¡¸ ¦À¡ÐôÀ½¢ò ШÈ, ¿£÷ôÀ¡ºÉò ШÈ, §À¡ìÌÅÃòÐò ШÈ, Á¢ýšâÂõ, º¢Ä «ÃÍ ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢ø) ÁðΧÁ 500/600 §ÀÕìÌ §Å¨Ä¸¢¨¼ò¾Ð. ÁüÈÅ÷¸û ¾É¢Â¡÷ ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢§Ä¡, ÁüÈ ¦º¡ó¾ò ¦¾¡Æ¢ø¸Ç¢§Ä¡ ¾í¸¨Ç ¿¢Úò¾¢ì ¦¸¡ñ¼¡÷¸û.]
þ¾É¡ø ¦ÀÕõÀ¡§Ä¡÷ §Å¨Äì¦¸É ¾É¢Â¡÷ ШȨ§ ¿¡¼ §ÅñÊ¢Õó¾Ð. ´ýÈ¢üÌ 20, 30 ±Éô §À¡ðÊ þÕìÌõ §À¡Ð, §À¡ðÊ §À¡ÎÀÅ÷¸Ç¢¼õ ¦ÀâÐõ ¾¢È¨Á §ÅÚÀ¡Î þøÄ¡¾ §À¡Ð, ²¾¡ÅÐ ´ý¨Èì ¸¡ðÊô §À¡ðÊ §À¡ÎÀÅ÷¸¨Ç §ÅÚÀÎò¾¢ì ¸¡ðÊ ¾¡í¸û ¦ºöÅÐ ºÃ¢¦ÂýÚ ¸¡ðÊì ¦¸¡ûžü¸¡öò ¾É¢Â¡÷ ШÈ¢É÷ ¬í¸¢ÄÅÆ¢ô ÀûÇ¢ôÀÊô¨À §¾÷Å¢ü¸¡É ¸¡Ã½¢Â¡öì ¦¸¡ûÇò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡ö §À¡ðÊ ¿ÎÅ¢ø, ÀûǢŨà ¾Á¢Æ¢ø ÀÊòÐ À¢ý ¸øæÃ¢Â¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ ÀÊò¾Å¨Ãì ¸¡ðÊÖõ, ³óÐ «¸¨Å¢ĢÕóÐ 21 «¸¨Å Ũà ¬í¸¢Äõ ÅÆ¢ô ÀÊò¾Å÷ §Áø ±ýÈ §À¡ì¨¸ò ¾É¢Â¡÷ ШÈ¢É÷ ¸¡ð¼ò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. ¦Åû¨Çì ¸ØòÐ §Å¨Ä¸ÙìÌ ¬í¸¢Äõ §¾¨Å¦ÂýÈ º¢ó¾¨É ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡öì ¸º¢ó¾Ð. ¿£Äì ¸ØòÐ §Å¨Ä¸û þíÌ Ì¨ÈÅ¡¸ ²üÀ𼾡ø, ¾Á¢Æý ¦Åû¨Çì ¸ØòÐ §Å¨ÄìÌî º¢Èó¾Åý ±ýÈ ¾ÅÈ¡É ¸ÕòÐô ÀÃŢ ¿¢¨Ä¡ø (Á¡Ú¸¨¼Â¡ - marketing - ÀﺡÀ¢¨Â ±Î; ¿¢¾¢òШÈ¡ - ¾Á¢Æ¨É ±Î, þôÀÊ ´Õ À¡ò¾¢¸ðÎõ ÅÆì¸õ þó¾¢Â¡Å¢ø þýÚõ ¯ñÎ.), ÑÉ¢ ¿¡ìÌ ¬í¸¢Äò¾¢ø Å¢¨Ç¡ðÎì ¸¡ðÎõ §À¡ìÌ ¦ÅüÈ¢¸ÃÁ¡öò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ.
¦ºý¨É §À¡ýÈ ¿¸Ãí¸Ç¢ø ÁðΧÁ «ô¦À¡ØÐ þÕó¾ ÁÊį̀Æô (matriculation) ÀûǢ¡Ç÷¸û þ¨¾ò ¾¡í¸û Óý§ÉÈ ÅÆ¢Â¡¸ì ¦¸¡ñ¼¡÷¸û. ӾĢø ¸¢È¢ò¾Å Å¢¨¼äÆ¢Â÷ (Christian missionaries) ÀûÇ¢¸ÙìÌ ´Õ ¸¢Ã¡ì¸¢ ²üÀð¼Ð. À¢ýÉ÷ ¸¢È¢òÐŠŢ¨¼äÆ¢Â÷ ÀûÇ¢¸û §À¡Äì ¸¡ðÊì ¦¸¡ñ¼ §À¡Ä¢ô ÀûÇ¢¸û ±Øó¾É. ÀûÇ¢ô ÀÊôÒ ´Õ Àò¾¡ñθǢø ¦ÀÕõ Ž¢¸Á¡ö Á¡È¢üÚ ÁÊį̀Æô ÀûÇ¢¸Ç¢ø ÀÊò¾Å÷¸û ¾·Íô ҷͦÅýÚ ¬í¸¢Äõ §ÀÍÅÐõ, «¾É¡ø «Å÷¸ÙìÌ ¿¸Ã Å¡ú쨸¢ø ÓýÉ¢¨Ä ¦ÀÚÅÐõ ´Õ ¿Ç¢ÉÁ¡¸ì ÌÓ¸¡Âò¾¢ø §¾¡ýÈò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. ¦Á¡ò¾ò¾¢ø þó¾ì ¸¡Éø ¿£¨Ã §¿¡ì¸¢ô ÀÊò¾ ¿Îò¾Ã ÅÕì¸õ µ¼ò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. «Å¨Ãô À¡÷òÐ ²¨ÆÂÕõ ÀʦÂÎì¸ò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. þý¨ÈìÌõ §Å¨Ä ±ýÀÐ ¬í¸¢ÄÅÆ¢ô ÀÊò¾¾¡ø ¸¢¨¼ôÀ¾¢ø¨Ä; ¡ÕìÌ Â¡¨Ãò ¦¾Ã¢Ôõ? ¡÷ ÀâóШà ¦ºöÅ¡÷¸û? - ±ýÀ¨Å§Â §Å¨Ä ¸¢¨¼ôÀ¾ü¸¡É «ÊôÀ¨¼. þ¾¢ø À¡¼¦Á¡Æ¢ ±ýÀÐ ´ôÒìÌî ¦º¡øÖõ ´Õ §ÀîÍ. ²¨Æ§Â¡, ¿Îò¾Ã ÅÕ츧Á¡ ±øÄ¡õ þ§¾ ¿¢¨Ä ¾¡ý. ¦Á¡Æ¢¨Â ¨ÅòÐò ¾¡ý §Å¨Ä ±ýÀÐ ¸¡¾¢ø â ÍüÚõ §Å¨Ä.
¾Á¢ú¿¡ðÎì ÌÓ¸¡Âò¾¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ô ÀÊô¨Àô ÀüÈ¢ þôÀÊ ´Õ ÁÉôÀ¡ý¨Á §À¡Ä¢Â¡ö ±Øó¾Ð; þ¾üÌò ¾É¢Â¡÷ Ð¨È ¯ÚШ½Â¡ö þÕó¾¡÷¸û. (±ó¾ ´Õ ¿¢ÚÅÉò¾¢Öõ ±¾¢÷À¡÷ôÒ ±ýÀÐ ´ýÚ, ¿¼ôÒ ±ýÀÐ þý¦É¡ýÚ. ¾É¢Â¡÷ ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢ø §Å¨Ä À¡÷ôÀÅ÷¸ÙìÌ ¿ýÈ¡¸§Å ¦¾Ã¢Ôõ; ÀûǢ¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ô ÀÊò¾¾¡ø ±ó¾Å¢¾Á¡É ¿¢¨ÄôÀð¼ º¢ÈôÒõ þÃñ¼¡ÅÐ ãýÈ¡ÅÐ ¬ñÊø ÅÕž¢ø¨Ä. þó¾ ¬í¸¢Ä, ¾Á¢ú À¡¼ ¦Á¡Æ¢Â¢ø ÀÊò¾Å÷¸Ç¢ý §ÅÚÀ¡Î ±ýÀРӾġñÎ §Å¨Ä À¡÷ôÀ¢ø ´Õ º¢Ä §ÁÉ¢¨Ä¸¨Ç ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ ÀÊò§¾¡ÕìÌ Óý§ÉüÈõ ±Éì ¦¸¡Îò¾¡Öõ, ¿¡Ç¡Åð¼ò¾¢ø ¿¢ÚÅÉòÐû §Å¨Äò¾¢Èý ±ýÀÐ ¦À⾡¸ô §ÀºôÀΧÁ ´Æ¢Â, «Å÷ ±ó¾ ¦Á¡Æ¢Â¢ø ÀÊò¾¡÷ ±ýÀ¾øÄ. þýÚõ ܼ ´Õ ¦À¡ÐÅ¡É ¦ºö¾¢¨Â ¾Á¢Æ¢§Ä¡, ¬í¸¢Äò¾¢§Ä¡ ´Õ Àì¸ò¾¢üÌ ¯ÕôÀÊ¡¸î ¦º¡ó¾Á¡ö ±Ø¾ò ¦¾Ã¢Â¡¾Å÷¸û 100ìÌ 95 §À÷ þÕ츢ýÈÉ÷. þ¾¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ô ÀÊô¦ÀýÉ, ¾Á¢ú ÅÆ¢ô ÀÊô¦ÀýÉ? ±øÄ¡õ ´ýÚ¾¡ý. ̨Èô ÀÊôÒ ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îò¾ À¢ýÉ¡ø. «¨¾ ±ó¾ ¦Á¡Æ¢ ÅÆ¢Â¡¸î ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îò¾¡÷¸û ±ýÈ §¸ûŢ¢ø ²üÈ¢î ¦º¡øÅÐ Ó¨ÈÂ¡É «ÏÌ Ó¨È «øÄ. þý¨ÈìÌõ ¾ÅÈ¡É «ÏÌ Ó¨È¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ô ÀÊò¾ÅÕìÌ ÓýÛâ¨Á «Ç¢ì¸ô Àθ¢ÈÐ ±ýÀ§¾ ¯ñ¨Á. þó¾ «ÏÌ Ó¨È¨Âò ¾Å¦ÈýÚ ¦º¡øÄ «È¢Å¡Ç¢¸û, ¸øÅ¢Â¡Ç÷¸û, «Ãº¢ÂøÅ¡¾¢¸û, ÌÓ¸ò ¾¨ÄÅ÷¸û ¦À¡Ú¨Á§Â¡Î ¦º¡øÄ¢ Áì¸ÙìÌ Å¢Ç츢 «ÃÍ ¿¼ÅÊ쨸¸Ç¡ø Á¡üÈ §ÅñÎõ. «§¾ ¦À¡ØÐ ¬í¸¢Ä ¦Á¡Æ¢ÂÈ¢¨ÅÔõ, §ÀîÍò ¾¢È¨ÉÔõ, ±ØòÐò ¾¢È¨ÉÔõ ¿¡ý ̨ÈòÐ Á¾¢ôÀ¢¼Å¢ø¨Ä. ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ±ýÀÐõ, ¬í¸¢Ä ¦Á¡Æ¢ «È¢× ±ýÀÐõ ÓÃñÀð¼¨Å «øÄ; «¨Å þÃñÎõ ´§Ã ¦À¡ØÐ ¯¼ý þÕì¸ì Üʨž¡ý. ¾Á¢ú¿¡ðÊø ÀÄÕõ ¦Á¡Æ¢ÂÈ¢¨ÅÔõ, À¡¼¦Á¡Æ¢ ±ýÀ¨¾Ôõ ÌÆôÀ¢ì ¦¸¡û¸¢È¡÷¸û ±ýÀÐ ±ý ¾¡ú¨ÁÂ¡É ±ñ½õ. ¿¡§É ±ò¾¨É§Â¡ §À¨Ã §Å¨ÄìÌ ±ÎôÀ¾¢ø ±í¸û ¿¢ÚÅÉò¾¢ø §¾÷×ì ÌØÅ¢ø ´Õ º¢Ä ¬ñθû þÕó¾¢Õì¸¢È Àð¼È¢Å¡ø ¦º¡øÖ¸¢§Èý.)
1967ìÌô À¢ýÉ¡ø §ÀáÂì ¸ðº¢¨Âì ÌÆ¢§¾¡ñÊ ¾Á¢ú¿¡ðÊø Ò¨¾ò¾ À¢ÈÌ, ¾¢Ã¡Å¢¼ì ¸ðº¢ ´ýÚ þÃñ¼¡¸¢ô Àí¸¡Ç¢î ºñ¨¼Â¢ø º¢ì¸¢ì ¦¸¡ñÎ, «Å÷¸ÙìÌû ±Øó¾ §À¡ðÊ¡ø, «§¾ ¦À¡ØÐ «ÃÍ «¾¢¸¡Ã¢¸Ç¢ý ÅÆ¢ ¸¡ðξĢø, «Ãº ¿¼ÅÊ쨸¸û ãÄõ ¾¡í¸Ùõ, ¾í¸û ¸ðº¢Ôõ À½õ ºõÀ¡Ã¢ì¸ ÓÊÔõ ±ýÈ ±ñ½õ ±Øó¾¾¡ø, ¾Á¢ú¿¡ðÊý ¿¢¨Ä ¾ðÎì ¦¸ðÎô §À¡Â¢üÚ. ¸ñ½¢ÃñÎõ Å¢üÚî º¢ò¾¢Ãõ Å¡í¸¢É÷. «ôÀÊ Å¡í¸¢Â º¢ò¾¢Ãí¸Ç¢ø ´ýÚ ¾¡ý ÁÊį̀Æô ÀûÇ¢¸û ¦ÀÕòÐô §À¡É ¿¢¨Ä. þò¾¨É ÁÊį̀Æô ÀûÇ¢¸û ±øÄ¡õ ¾¢Ã¡Å¢¼ì ¸ðº¢¸Ç¢ý «ÃÍì ¸¡Äò¾¢§Ä§Â ¯ÕšɨÅ. ¬¸, ¿õ ¸ñ¦½¾¢§Ã§Â ¸øÅ¢ò ШÈ¢ø ´Õ ¦Àâ ÀõÁ¡òÐ ¿¼ó¾Ð; «¾üÌò ¾¢Ã¡Å¢¼ò ¾¨ÄÅ÷¸û ÀÄÕõ Ш½Â¡ö þÕó¾É÷. ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ¦¾¡¨Äó¾Ð ¾Á¢¨Æ §Á¨¼Â¢ø ÓÆì¸¢Â ¾¨ÄÅ÷¸Ç¡ø ¾¡ý ±ýÀÐ ¿õ ¦¿ï¨º ̨Ä ¨ÅìÌõ µ÷ ¯ñ¨Á. ¦Á¡ò¾ò¾¢ø þÅ÷¸ÙìÌì ¦¸¡û¨¸ ±ýÀÐ «ýÈ¡¼õ Á¡üÚõ ¬¨¼Â¡Â¢üÚ. ¸ñ¦¸ð¼ À¢ÈÌ Ýâ Žì¸õ ±ýÀЧÀ¡ø ¦¾¡¨ÄóÐ §À¡É ¾Á¢úì ¸øÅ¢¨Â þô¦À¡ØÐ ¿¡¦ÁøÄ¡õ §¾Êì ¦¸¡ñÊÕ츢§È¡õ.
þ¾¢ø ´Õ ¾É¢ ÁÉ¢¾¨Ãô §À¡ðÎî º¡Êì ¦¸¡ñÊÕôÀ¾¢ø ÀÄÉ¢ø¨Ä. ÝìÌÁõ ÁÊį̀Æô ÀûÇ¢¸¨Çì ¸ðÎô ÀÎòО¢Öõ, ¸øÅ¢ò ¾¢ð¼ò¾¢Öõ þÕ츢ÈÐ. ¾Á¢ú ÅÆ¢ì¸øÅ¢¨Â °ðÊ ÅÇ÷ôÀÐ ¾Á¢ú¿¡ðÊø ¦¾¡Æ¢ø Ӿģθ¨Çì ÜðΞ¢ø ¯ûÇÐ; §Å¨Ä째üÈ ÀÊôÒ ±ýÀ¾¢ø ¯ûÇÐ; §Å¨Ä Å¡öôÒ츨Çì ÜðΞ¢ø ¯ûÇÐ; ¬í¸¢Ä ¦Á¡Æ¢ÂÈ¢¨Å ÅÇ÷ôÀ¾¢ø ¯ûÇÐ; «§¾ ¦À¡ØÐ ¾Á¢úÅÆ¢ô ÀÊôÒ ±ýÀ¨¾ô ¦ÀâÐõ ÀÃÅġ츢ò §¾¨ÅôÀð¼¡ø ¸ð¼¡ÂÁ¡ìÌž¢Öõ ¯ûÇÐ.
þýÛõ ±Ø¾¢ì ¦¸¡ñ§¼ §À¡¸Ä¡õ. ¬É¡ø ÓÊ×È¡¾ ÒÄÉõ þÐ. ¯ÕôÀÊÂ¡É ¾¨ÄÅ÷¸û ¿ÁìÌ þø¨Ä; «¾É¡ø þó¾ô À¢ÈúÉ¢ø À¢ÈúóÐ ¸¢¼ì¸¢§È¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
À¢.Ì. þ¾ý ´Õ Àʨ þáÂ÷ ÌØõÀ¢üÌõ «ÛôÒ¸¢§Èý. «íÌõ þó¾ô ÒÄÉõ §ÀºôÀ¼ì ÜÎõ.
தமிழ்வழிக் கல்வி என்பது இந்திய விடுதலைப் போராட்டத்தோடு எழுந்த ஒரு பிறழ்ச்சனை. பள்ளிப் படிப்பு என்பது ஒருபக்கம் ஆங்கில வழியிலும், இன்னொரு பக்கம் தமிழ்நாட்டுக் குருகுல வழியிலும் (திண்ணைப் பள்ளிக்கூடம் போன்றதொரு அமைப்பு) நடந்து கொண்டிருந்ததை மாற்றி ஆங்கில நடைமுறையில், ஆனால் தமிழ்மொழி வழியாக, ஒரு பள்ளித் திட்டம் கொண்டு வருவதை பேராயக் கட்சியின் பெரிய தலைவர்கள் பலரும் 1935-ல் இருந்தே செய்து வந்தார்கள். இந்த முயற்சி ஏதோ திராவிடக் கட்சிகளோ, அல்லது அவற்றிற்கு முந்தைய நயன்மைக் கட்சியோ (justice party) கொண்டுவந்தது அல்ல; இன்னும் சொல்லப் போனால், நயன்மைக் கட்சியில் இருந்த பலரும் ஆங்கில வழிக் கல்விதான் தொடர வேண்டும் என்று அப்போது விரும்பினர்.
தமிழ்வழிக் கல்வியைத் தூக்கிப் பிடித்தவர்கள் இராசாசி, சத்திய மூர்த்தி, காமராசர், சி.சுப்பிரமணியம் போன்றோரே. விடுதலைப் போராட்டத்தில் பங்கு கொண்ட இவர்களுக்கு, காந்தியத்தின் பால் ஈர்ப்புக் கொண்ட இவர்களுக்குத் தமிழ்வழிக் கல்வி என்பது இயல்பாக எழுந்த ஒரு கொள்கை. இவர்களை எல்லாம் மறந்துவிட்டுத் தமிழ்வழிக் கல்வி பற்றி இன்று தமிழ்நாட்டில் பேச முடியாது. பேராயக் கட்சிக்கு மாறாய் இருந்த நயன்மைக் கட்சியில் இருந்து பின்னால் வெளிவந்த பெரியார் கூடப் பெரிய அளவு தமிழ்வழிக் கல்விக்குத் துணை போனார் என்று கூறமுடியாது; ஆனால் அவருடைய மாணாக்கரான அண்ணா தமிழ் வழிக் கல்விக்குத் துணை போனார். பின்னால் கருணாநிதியாரின் முதல் அரச காலம் வரை தமிழ் வழிக் கல்வி தமிழ்நாட்டில் அழுந்திச் சொல்லப் பட்டே வந்தது. பள்ளிப் பாடங்களைத் (ஏன் கல்லூரிப் பாடங்களைக் கூடத்) தமிழில் சொல்லிக் கொடுப்பதே சரி என்று பெரும்பாலோர் நினைத்தார்கள். அதன் விளைவாக, எழுபதுகளின் தொடக்கத்தில் கல்லூரிப் பாடங்களை எப்படித் தமிழில் சொல்லிக் கொடுப்பது என்று பலரும் பேசிக் கொண்டிருந்தோம். பெரும் அறிஞர்கள், மொழியாளர்கள், ஆசிரியர்கள், மாணவர்கள் எல்லாம் அதில் ஈடுபட்டார்கள்; பல்வேறு துறைகளின் கலைச்சொற்கள் அந்தப் பொழுதிலேயே உருவாக்கப் பட்டு வந்தன. தவிர 65-ல் இருந்து 72 வரை ஒரு வகை இடதுசாரிப் போக்கு இந்திய நாடெங்கும் பரவியிருந்தது. குறிப்பாகத் தமிழ்நாட்டிலும், கேரளம், மேற்கு வங்கம், ஆந்திரம் போன்ற மாநிலங்களில் இடது சாரி மனப்பான்மை என்பது சிறப்பாக வெளிப்பட்டது. அந்த இடதுசாரிப் போக்கிற்கு தாய்மொழிக் கல்வி என்பது ஓர் அடிப்படைப் புலனம்.
இன்றைக்கு குமுகாயம் பெரிதும் மாறிவிட்டது. இடது சாரிப் போக்கு மிகவும் குறைந்துவிட்டது. எங்கு பார்த்தாலும் பணம், பணத்திற்கான பரிதவிப்பு, ஐம்புலன் நுகர்ச்சிக்கென அலைபடுதல் என்றே மக்களில் பலரும் இயங்கும் நிலை ஏற்பட்டுவிட்டது. பேராயக் கட்சியின் நாட்டு விடுதலை பற்றிய கருத்துக்கள், காந்திய வாதம், திராவிட முன்னேற்றக் கழகம் தொடக்கத்தில் கொண்டுவந்த தமிழ் எழுச்சிப் போக்கு எல்லாம் இன்றைக்குக் கானல் நீராய் ஆகி விட்டன. 67-ல் தி.மு.க. வெற்றிபெற பல இளைஞர்கள் உழைத்ததெல்லாம் ஒரு கனவு போல் தெரிகிறது. இவையெல்லாம் இந்த நாட்டில் தான் நடந்தனவா என்று இன்றைக்கு வியக்கச் செய்தாலும் அவையெல்லாம் நடந்தது உண்மை.
பொதுவாக 70களில் தான் தமிழ்நாட்டில் பலரும் உயர்நிலைப் பள்ளி அளவில் படிக்கத் தொடங்கினார்கள். இந்தக் கட்டத்தில் தான், கல்விக்குக் காமராசர் என்ற சொலவடையின் ஆழத்தை உணரவும், பேராயக் கட்சியின் முதல் 20 ஆண்டுச் செயல்களின் பயனை நுகரவும் செய்தனர்; (ஆனால் இதன் பலனைப் பெற்றவர்கள் திராவிடக் கட்சியினர்.) பள்ளியிறுதித் தேர்வு எழுதுவோர் தொகை கூடிக் கொண்டே போனது. வேலைகளுக்கான போட்டியும் கூடிக் கொண்டே போனது. கல்லூரியை முட்டுவோர் தொகையும் கூடியது. மக்கள் தொகை இப்பொழுது இருக்கும் அளவுக்கு எண்ணிக்கையிற் பெருகாமல் இருந்த போது, ஒரு வேலைக்கு 3 பேர் போட்டி என்னும் நிலையைக் குமுகாயம் செரித்துக் கொண்டது. ஆனால் இன்றோ, ஏதொன்றிற்கும் 50 - லிருந்து 100 மடங்கு ஆட்கள் போட்டியிடுகிறார்கள். (அதாவது பொருளாதார வேலை வாய்ப்புக்கள் கூடவில்லை. அண்மைத் தேர்தலிலுமே வேலையில்லாத் திண்டாட்டம் ஒரு பெரும் பிறழ்ச்சனையாகப் பேசப்பட்டது.)
இந்தப் போட்டியோடு ஒரு சாதியப் பின்னணியும் ஊடாடியது உண்டு. 1970-களில் 3ல் ஒருவருக்கு வேலை கிடைத்தாலும் அதில் அதிக விழுக்காட்டு வேலைகள் மேனிலைச் சாதியினருக்கே கிடைத்தன. பிற்பட்டோ ருக்கும், தாழ்த்தப்பட்டோ ருக்கும் கிடைத்த வேலை வாய்ப்புக்கள் குறைந்தே இருந்தன. இதன் விளைவாக 70-களின் பிற்பாதியில் பிற்பட்டோ ரிடையே எழுச்சி ஏற்படத் தொடங்கியது. எழுச்சியின் விளைவை தி.மு.க. ஆழமாக உணர்ந்தது. பிற்பட்டோ ர் ஆதரவு அவர்களுக்குக் குறைந்துவரத் தொடங்கியது. அவர்கள் கட்சி உடைந்தது. இருவேறு பங்காளிகளாய் இரண்டு கட்சிகள் ஏற்பட்டன. இரண்டு கட்சிகளுமே பிற்பட்டோ ரின் ஆதரவை நாடுவதற்காய்ப் பல்வேறு முயற்சிகளில் ஈடுபட்டார்கள். சாதிய வழி தனிச்சேர்க்கை (reservation) என்பது பெரிய கொள்கையாய் மாறியது. இதனால் பிற்படுத்தப் பட்டோ ர் கொஞ்சம் கொஞ்சமாய் 80 களின் தொடக்கத்தில் கணிசமாக வேலைபெறத் தொடங்கினார்கள். ஆனால் தாழ்த்தப் பட்டோ ர் அதே பொழுது அந்த அளவுக்கு உயரவில்லை. 90களின் இறுதியில் தான் தாழ்த்தப்பாட்டோ ர் தாங்கள் குரலை ஓங்கி எழுப்பிக் கொள்ளத் தொடங்கினார்கள்.
தவிர ஒரு பொருளியற் காரணமும் கூடவே இருந்தது; 1970 களின் பின்பாதிகளில், வேலை வாய்ப்பிற்குப் பலரும் போட்டியிடத் தொடங்கினார்கள். வேலைதேடுவோர் எதிர்ப்பார்ப்பிற்கு ஈடு கொடுத்து முதலீடுகள் தமிழ்நாட்டில் வளரவில்லை. நடுவண் அரசு நிறுவனங்களின் முதலீடு தென்னிந்தியாவில் பெரிதும் குறைந்து போனது. கடைசியாகத் தமிழ்நாட்டில் நடுவண் அரசால் ஏற்படுத்தப் பட்ட பெரிய முதலீடு திருச்சிராப்பள்ளியில் வந்த பாரத மிகுமின் நிறுவனமே (BHEL). அதற்கு அப்புறம், நடுவண் அரசின் முதலீடு பெரிய அளவில் இந்த மாநிலத்தில் ஏற்படவே இல்லை. (வடக்கு வளர்கிறது; தெற்கு தேய்கிறது என்ற சொலவடை இதனால் தான் தமிழ்நாட்டில் பரவலாய்ப் புழங்கியது.) தமிழ்நாட்டு அரசாலும் பெரிய முதலீடுகளை உருவாக்க முடியவில்லை. தவிரப் பொதுத் துறைகளிலும், மின்வாரியத்திலும் வேலைக்கு ஆளெடுப்பதும் கொஞ்சம் கொஞ்சமாகக் குறைந்தது.
அரசு நிறுவனங்கள் வேலைக்கு எடுப்போரின் பள்ளிப் படிப்பு ஆங்கிலத்தில் இருந்திருக்க வேண்டும் என்ற எதிர்பார்ப்பைக் கொண்டிருக்கவில்லை. அந்தக் காலத்தில் பொருளாதார வளர்ச்சி மிகவும் குறைந்து இருந்தது. கிடைக்கும் வேலைகளும் எண்ணிக்கையில் குறைந்தே இருந்தன. பள்ளி வரை தமிழில் படித்து பின் கல்லூரியில் ஆங்கிலத்திற்கு மாறிப் படித்தவர்களும் மிகவும் குறைந்து இருந்தார்கள். ஆனால் விழுக்காட்டில் பார்த்தால் கிட்டத்தட்ட மூன்றில் ஒருபகுதியினருக்கு அரசைச் சார்ந்து வேலை கிடைத்தது. [காட்டாக அன்றைய நிலையில் கிட்டத்தட்ட 1500 பொறிஞர்களே தமிழ்நாட்டில் இருந்து ஓவ்வொரு ஆண்டும் வெளியே வந்தார்கள். அரசு சார்ந்த துறைகள், நிறுவனங்களில் (குறிப்பாக பொதுப்பணித் துறை, நீர்ப்பாசனத் துறை, போக்குவரத்துத் துறை, மின்வாரியம், சில அரசு நிறுவனங்களில்) மட்டுமே 500/600 பேருக்கு வேலைகிடைத்தது. மற்றவர்கள் தனியார் நிறுவனங்களிலோ, மற்ற சொந்தத் தொழில்களிலோ தங்களை நிறுத்திக் கொண்டார்கள்.]
இதனால் பெரும்பாலோர் வேலைக்கென தனியார் துறையையே நாட வேண்டியிருந்தது. ஒன்றிற்கு 20, 30 எனப் போட்டி இருக்கும் போது, போட்டி போடுபவர்களிடம் பெரிதும் திறமை வேறுபாடு இல்லாத போது, ஏதாவது ஒன்றைக் காட்டிப் போட்டி போடுபவர்களை வேறுபடுத்திக் காட்டி தாங்கள் செய்வது சரியென்று காட்டிக் கொள்வதற்காய்த் தனியார் துறையினர் ஆங்கிலவழிப் பள்ளிப்படிப்பை தேர்விற்கான காரணியாய்க் கொள்ளத் தொடங்கினார்கள். கொஞ்சம் கொஞ்சமாய் போட்டி நடுவில், பள்ளிவரை தமிழில் படித்து பின் கல்லூரியில் ஆங்கில வழி படித்தவரைக் காட்டிலும், ஐந்து அகவையிலிருந்து 21 அகவை வரை ஆங்கிலம் வழிப் படித்தவர் மேல் என்ற போக்கைத் தனியார் துறையினர் காட்டத் தொடங்கினார்கள். வெள்ளைக் கழுத்து வேலைகளுக்கு ஆங்கிலம் தேவையென்ற சிந்தனை கொஞ்சம் கொஞ்சமாய்க் கசிந்தது. நீலக் கழுத்து வேலைகள் இங்கு குறைவாக ஏற்பட்டதால், தமிழன் வெள்ளைக் கழுத்து வேலைக்குச் சிறந்தவன் என்ற தவறான கருத்துப் பரவிய நிலையால் (மாறுகடையா - marketing - பஞ்சாபியை எடு; நிதித்துறையா - தமிழனை எடு, இப்படி ஒரு பாத்திகட்டும் வழக்கம் இந்தியாவில் இன்றும் உண்டு.), நுனி நாக்கு ஆங்கிலத்தில் விளையாட்டுக் காட்டும் போக்கு வெற்றிகரமாய்த் தொடங்கியது.
சென்னை போன்ற நகரங்களில் மட்டுமே அப்பொழுது இருந்த மடிக்குழைப் (matriculation) பள்ளியாளர்கள் இதைத் தாங்கள் முன்னேற வழியாகக் கொண்டார்கள். முதலில் கிறித்தவ விடையூழியர் (Christian missionaries) பள்ளிகளுக்கு ஒரு கிராக்கி ஏற்பட்டது. பின்னர் கிறித்துவ விடையூழியர் பள்ளிகள் போலக் காட்டிக் கொண்ட போலிப் பள்ளிகள் எழுந்தன. பள்ளிப் படிப்பு ஒரு பத்தாண்டுகளில் பெரும் வணிகமாய் மாறிற்று மடிக்குழைப் பள்ளிகளில் படித்தவர்கள் தஃசுப் புஃசுவென்று ஆங்கிலம் பேசுவதும், அதனால் அவர்களுக்கு நகர வாழ்க்கையில் முன்னிலை பெறுவதும் ஒரு நளினமாகக் குமுகாயத்தில் தோன்றத் தொடங்கியது. மொத்தத்தில் இந்தக் கானல் நீரை நோக்கிப் படித்த நடுத்தர வருக்கம் ஓடத் தொடங்கியது. அவரைப் பார்த்து ஏழையரும் படியெடுக்கத் தொடங்கினார்கள். இன்றைக்கும் வேலை என்பது ஆங்கிலவழிப் படித்ததால் கிடைப்பதில்லை; யாருக்கு யாரைத் தெரியும்? யார் பரிந்துரை செய்வார்கள்? - என்பவையே வேலை கிடைப்பதற்கான அடிப்படை. இதில் பாடமொழி என்பது ஒப்புக்குச் சொல்லும் ஒரு பேச்சு. ஏழையோ, நடுத்தர வருக்கமோ எல்லாம் இதே நிலை தான். மொழியை வைத்துத் தான் வேலை என்பது காதில் பூ சுற்றும் வேலை.
தமிழ்நாட்டுக் குமுகாயத்தில் ஆங்கில வழிப் படிப்பைப் பற்றி இப்படி ஒரு மனப்பான்மை போலியாய் எழுந்தது; இதற்குத் தனியார் துறை உறுதுணையாய் இருந்தார்கள். (எந்த ஒரு நிறுவனத்திலும் எதிர்பார்ப்பு என்பது ஒன்று, நடப்பு என்பது இன்னொன்று. தனியார் நிறுவனங்களில் வேலை பார்ப்பவர்களுக்கு நன்றாகவே தெரியும்; பள்ளியில் ஆங்கில வழிப் படித்ததால் எந்தவிதமான நிலைப்பட்ட சிறப்பும் இரண்டாவது மூன்றாவது ஆண்டில் வருவதில்லை. இந்த ஆங்கில, தமிழ் பாட மொழியில் படித்தவர்களின் வேறுபாடு என்பது முதலாண்டு வேலை பார்ப்பில் ஒரு சில மேனிலைகளை ஆங்கில வழி படித்தோருக்கு முன்னேற்றம் எனக் கொடுத்தாலும், நாளாவட்டத்தில் நிறுவனத்துள் வேலைத்திறன் என்பது பெரிதாகப் பேசப்படுமே ஒழிய, அவர் எந்த மொழியில் படித்தார் என்பதல்ல. இன்றும் கூட ஒரு பொதுவான செய்தியை தமிழிலோ, ஆங்கிலத்திலோ ஒரு பக்கத்திற்கு உருப்படியாகச் சொந்தமாய் எழுதத் தெரியாதவர்கள் 100க்கு 95 பேர் இருக்கின்றனர். இதில் ஆங்கில வழிப் படிப்பென்ன, தமிழ் வழிப் படிப்பென்ன? எல்லாம் ஒன்றுதான். குறைப் படிப்பு சொல்லிக் கொடுத்த பின்னால். அதை எந்த மொழி வழியாகச் சொல்லிக் கொடுத்தார்கள் என்ற கேள்வியில் ஏற்றிச் சொல்வது முறையான அணுகு முறை அல்ல. இன்றைக்கும் தவறான அணுகு முறையில் ஆங்கில வழிப் படித்தவருக்கு முன்னுரிமை அளிக்கப் படுகிறது என்பதே உண்மை. இந்த அணுகு முறையைத் தவறென்று சொல்ல அறிவாளிகள், கல்வியாளர்கள், அரசியல்வாதிகள், குமுகத் தலைவர்கள் பொறுமையோடு சொல்லி மக்களுக்கு விளக்கி அரசு நடவடிக்கைகளால் மாற்ற வேண்டும். அதே பொழுது ஆங்கில மொழியறிவையும், பேச்சுத் திறனையும், எழுத்துத் திறனையும் நான் குறைத்து மதிப்பிடவில்லை. தமிழ்வழிக் கல்வி என்பதும், ஆங்கில மொழி அறிவு என்பதும் முரண்பட்டவை அல்ல; அவை இரண்டும் ஒரே பொழுது உடன் இருக்கக் கூடியவைதான். தமிழ்நாட்டில் பலரும் மொழியறிவையும், பாடமொழி என்பதையும் குழப்பிக் கொள்கிறார்கள் என்பது என் தாழ்மையான எண்ணம். நானே எத்தனையோ பேரை வேலைக்கு எடுப்பதில் எங்கள் நிறுவனத்தில் தேர்வுக் குழுவில் ஒரு சில ஆண்டுகள் இருந்திருக்கிற பட்டறிவால் சொல்லுகிறேன்.)
1967க்குப் பின்னால் பேராயக் கட்சியைக் குழிதோண்டி தமிழ்நாட்டில் புதைத்த பிறகு, திராவிடக் கட்சி ஒன்று இரண்டாகிப் பங்காளிச் சண்டையில் சிக்கிக் கொண்டு, அவர்களுக்குள் எழுந்த போட்டியால், அதே பொழுது அரசு அதிகாரிகளின் வழி காட்டுதலில், அரச நடவடிக்கைகள் மூலம் தாங்களும், தங்கள் கட்சியும் பணம் சம்பாரிக்க முடியும் என்ற எண்ணம் எழுந்ததால், தமிழ்நாட்டின் நிலை தட்டுக் கெட்டுப் போயிற்று. கண்ணிரண்டும் விற்றுச் சித்திரம் வாங்கினர். அப்படி வாங்கிய சித்திரங்களில் ஒன்று தான் மடிக்குழைப் பள்ளிகள் பெருத்துப் போன நிலை. இத்தனை மடிக்குழைப் பள்ளிகள் எல்லாம் திராவிடக் கட்சிகளின் அரசுக் காலத்திலேயே உருவானவை. ஆக, நம் கண்ணெதிரேயே கல்வித் துறையில் ஒரு பெரிய பம்மாத்து நடந்தது; அதற்குத் திராவிடத் தலைவர்கள் பலரும் துணையாய் இருந்தனர். தமிழ்வழிக் கல்வி தொலைந்தது தமிழை மேடையில் முழக்கிய தலைவர்களால் தான் என்பது நம் நெஞ்சை குலைய வைக்கும் ஓர் உண்மை. மொத்தத்தில் இவர்களுக்குக் கொள்கை என்பது அன்றாடம் மாற்றும் ஆடையாயிற்று. கண்கெட்ட பிறகு சூரிய வணக்கம் என்பதுபோல் தொலைந்து போன தமிழ்க் கல்வியை இப்பொழுது நாமெல்லாம் தேடிக் கொண்டிருக்கிறோம்.
இதில் ஒரு தனி மனிதரைப் போட்டுச் சாடிக் கொண்டிருப்பதில் பலனில்லை. சூக்குமம் மடிக்குழைப் பள்ளிகளைக் கட்டுப் படுத்துவதிலும், கல்வித் திட்டத்திலும் இருக்கிறது. தமிழ் வழிக்கல்வியை ஊட்டி வளர்ப்பது தமிழ்நாட்டில் தொழில் முதலீடுகளைக் கூட்டுவதில் உள்ளது; வேலைக்கேற்ற படிப்பு என்பதில் உள்ளது; வேலை வாய்ப்புக்களைக் கூட்டுவதில் உள்ளது; ஆங்கில மொழியறிவை வளர்ப்பதில் உள்ளது; அதே பொழுது தமிழ்வழிப் படிப்பு என்பதைப் பெரிதும் பரவலாக்கித் தேவைப்பட்டால் கட்டாயமாக்குவதிலும் உள்ளது.
இன்னும் எழுதிக் கொண்டே போகலாம். ஆனால் முடிவுறாத புலனம் இது. உருப்படியான தலைவர்கள் நமக்கு இல்லை; அதனால் இந்தப் பிறழ்ச்சனையில் பிறழ்ந்து கிடக்கிறோம்.
அன்புடன்,
இராம.கி.
பி.கு. இதன் ஒரு படியை இராயர் குழும்பிற்கும் அனுப்புகிறேன். அங்கும் இந்தப் புலனம் பேசப்படக் கூடும்.
In TSCII:
¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ÀüÈ¢ «ùÅô¦À¡ØÐ ¾Á¢ú ¯Ä¸ò¾¢ø §Àº¢Â¢Õ츢§È¡õ. þÕó¾¡Öõ þó¾ô ÒÄÉõ «ùÅô§À¡Ð ¸¢Ç÷óÐ ¦¸¡ñ§¼ þÕ츢ÈÐ. ¿ñÀ÷ ¦Åí¸§¼Í «ÅÕ¨¼Â ¾É¢ì ¸Õò¨¾ "§¿ºÓ¼ý" ±ýÈ Á¼Ä¢ø ¦º¡øÄ¢Â¢Õ츢ȡ÷. «¾üÌ «ÅÕìÌ ¯Ã¢¨Á ¯ñÎ; ÁüÈÅ÷¸û «¾üÌ ±¾¢÷Å¢¨É ¦ºöÔõ Ó¸ò¾¡ý ´Õ ¾É¢ ÁÉ¢¾¨Ãî º¡ÎÅÐ «Æ¸øÄ.
¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ±ýÀÐ þó¾¢Â Ţξ¨Äô §À¡Ã¡ð¼ò§¾¡Î ±Øó¾ ´Õ À¢ÈúÉ. ÀûÇ¢ô ÀÊôÒ ±ýÀÐ ´ÕÀì¸õ ¬í¸¢Ä ÅÆ¢Â¢Öõ, þý¦É¡Õ Àì¸õ ¾Á¢ú¿¡ðÎì ÌÕÌÄ ÅÆ¢Â¢Öõ (¾¢ñ¨½ô ÀûÇ¢ìܼõ §À¡ýȦ¾¡Õ «¨ÁôÒ) ¿¼óÐ ¦¸¡ñÊÕ󾨾 Á¡üÈ¢ ¬í¸¢Ä ¿¨¼Ó¨È¢ø, ¬É¡ø ¾Á¢ú¦Á¡Æ¢ ÅÆ¢Â¡¸, ´Õ ÀûÇ¢ò ¾¢ð¼õ ¦¸¡ñÎ ÅÕŨ¾ §ÀáÂì ¸ðº¢Â¢ý ¦Àâ ¾¨ÄÅ÷¸û ÀÄÕõ 1935-ø þÕó§¾ ¦ºöÐ Åó¾¡÷¸û. þó¾ ÓÂüº¢ ²§¾¡ ¾¢Ã¡Å¢¼ì ¸ðº¢¸§Ç¡, «øÄÐ «ÅüÈ¢üÌ Óó¨¾Â ¿Âý¨Áì ¸ðº¢§Â¡ (justice party) ¦¸¡ñÎÅó¾Ð «øÄ; þýÛõ ¦º¡øÄô §À¡É¡ø, ¿Âý¨Áì ¸ðº¢Â¢ø þÕó¾ ÀÄÕõ ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ì ¸øÅ¢¾¡ý ¦¾¡¼Ã §ÅñÎõ ±ýÚ «ô§À¡Ð Å¢ÕõÀ¢É÷.
¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢¨Âò à츢ô À¢Êò¾Å÷¸û þạº¢, ºò¾¢Â ã÷ò¾¢, ¸¡Ááº÷, º¢.ÍôÀ¢ÃÁ½¢Âõ §À¡ý§È¡§Ã. Ţξ¨Äô §À¡Ã¡ð¼ò¾¢ø ÀíÌ ¦¸¡ñ¼ þÅ÷¸ÙìÌ, ¸¡ó¾¢Âò¾¢ý À¡ø ®÷ôÒì ¦¸¡ñ¼ þÅ÷¸ÙìÌò ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ±ýÀÐ þÂøÀ¡¸ ±Øó¾ ´Õ ¦¸¡û¨¸. þÅ÷¸¨Ç ±øÄ¡õ ÁÈóÐÅ¢ðÎò ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ÀüÈ¢ þýÚ ¾Á¢ú¿¡ðÊø §Àº ÓÊ¡Ð. §ÀáÂì ¸ðº¢ìÌ Á¡È¡ö þÕó¾ ¿Âý¨Áì ¸ðº¢Â¢ø þÕóÐ À¢ýÉ¡ø ¦ÅÇ¢Åó¾ ¦Àâ¡÷ ܼô ¦Àâ «Ç× ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ìÌò Ш½ §À¡É¡÷ ±ýÚ ÜÈÓÊ¡Ð; ¬É¡ø «ÅÕ¨¼Â Á¡½¡ì¸Ã¡É «ñ½¡ ¾Á¢ú ÅÆ¢ì ¸øÅ¢ìÌò Ш½ §À¡É¡÷. À¢ýÉ¡ø ¸Õ½¡¿¢¾¢Â¡Ã¢ý Ó¾ø «Ãº ¸¡Äõ Ũà ¾Á¢ú ÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ¾Á¢ú¿¡ðÊø «Øó¾¢î ¦º¡øÄô Àð§¼ Åó¾Ð. ÀûÇ¢ô À¡¼í¸¨Çò (²ý ¸øæÃ¢ô À¡¼í¸¨Çì ܼò) ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀ§¾ ºÃ¢ ±ýÚ ¦ÀÕõÀ¡§Ä¡÷ ¿¢¨Éò¾¡÷¸û. «¾ý Å¢¨ÇÅ¡¸, ±ØÀиǢý ¦¾¡¼ì¸ò¾¢ø ¸øæÃ¢ô À¡¼í¸¨Ç ±ôÀÊò ¾Á¢Æ¢ø ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡ÎôÀÐ ±ýÚ ÀÄÕõ §Àº¢ì ¦¸¡ñÊÕ󧾡õ. ¦ÀÕõ «È¢»÷¸û, ¦Á¡Æ¢Â¡Ç÷¸û, ¬º¢Ã¢Â÷¸û, Á¡½Å÷¸û ±øÄ¡õ «¾¢ø ®ÎÀð¼¡÷¸û; Àø§ÅÚ Ð¨È¸Ç¢ý ¸¨Ä¡ü¸û «ó¾ô ¦À¡Ø¾¢§Ä§Â ¯ÕÅ¡ì¸ô ÀðÎ Åó¾É. ¾Å¢Ã 65-ø þÕóÐ 72 Ũà ´Õ Ũ¸ þ¼Ðº¡Ã¢ô §À¡ìÌ þó¾¢Â ¿¡¦¼íÌõ ÀÃŢ¢Õó¾Ð. ÌÈ¢ôÀ¡¸ò ¾Á¢ú¿¡ðÊÖõ, §¸ÃÇõ, §ÁüÌ Åí¸õ, ¬ó¾¢Ãõ §À¡ýÈ Á¡¿¢Äí¸Ç¢ø þ¼Ð º¡Ã¢ ÁÉôÀ¡ý¨Á ±ýÀÐ º¢ÈôÀ¡¸ ¦ÅÇ¢ôÀð¼Ð. «ó¾ þ¼Ðº¡Ã¢ô §À¡ì¸¢üÌ ¾¡ö¦Á¡Æ¢ì ¸øÅ¢ ±ýÀÐ µ÷ «ÊôÀ¨¼ô ÒÄÉõ.
þý¨ÈìÌ ÌÓ¸¡Âõ ¦ÀâÐõ Á¡È¢Å¢ð¼Ð. þ¼Ð º¡Ã¢ô §À¡ìÌ Á¢¸×õ ̨ÈóÐÅ¢ð¼Ð. ±íÌ À¡÷ò¾¡Öõ À½õ, À½ò¾¢ü¸¡É Àâ¾Å¢ôÒ, ³õÒÄý Ѹ÷îº¢ì¦¸É «¨ÄÀξø ±ý§È Áì¸Ç¢ø ÀÄÕõ þÂíÌõ ¿¢¨Ä ²üÀðÎÅ¢ð¼Ð. §ÀáÂì ¸ðº¢Â¢ý ¿¡ðΠŢξ¨Ä ÀüȢ ¸ÕòÐì¸û, ¸¡ó¾¢Â Å¡¾õ, ¾¢Ã¡Å¢¼ Óý§ÉüÈì ¸Æ¸õ ¦¾¡¼ì¸ò¾¢ø ¦¸¡ñÎÅó¾ ¾Á¢ú ±Øîº¢ô §À¡ìÌ ±øÄ¡õ þý¨ÈìÌì ¸¡Éø ¿£Ã¡ö ¬¸¢ Å¢ð¼É. 67-ø ¾¢.Ó.¸. ¦ÅüÈ¢¦ÀÈ ÀÄ þ¨Ç»÷¸û ¯¨Æò¾¦¾øÄ¡õ ´Õ ¸É× §À¡ø ¦¾Ã¢¸¢ÈÐ. þ¨Å¦ÂøÄ¡õ þó¾ ¿¡ðÊø ¾¡ý ¿¼ó¾ÉÅ¡ ±ýÚ þý¨ÈìÌ Å¢Âì¸î ¦ºö¾¡Öõ «¨Å¦ÂøÄ¡õ ¿¼ó¾Ð ¯ñ¨Á.
¦À¡ÐÅ¡¸ 70¸Ç¢ø ¾¡ý ¾Á¢ú¿¡ðÊø ÀÄÕõ ¯Â÷¿¢¨Äô ÀûÇ¢ «ÇÅ¢ø ÀÊì¸ò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. þó¾ì ¸ð¼ò¾¢ø ¾¡ý, ¸øÅ¢ìÌì ¸¡Ááº÷ ±ýÈ ¦º¡ÄŨ¼Â¢ý ¬Æò¨¾ ¯½Ã×õ, §ÀáÂì ¸ðº¢Â¢ý Ó¾ø 20 ¬ñÎî ¦ºÂø¸Ç¢ý ÀÂ¨É Ñ¸Ã×õ ¦ºö¾É÷; (¬É¡ø þ¾ý ÀĨÉô ¦ÀüÈÅ÷¸û ¾¢Ã¡Å¢¼ì ¸ðº¢Â¢É÷.) ÀûǢ¢ھ¢ò §¾÷× ±ØÐ§Å¡÷ ¦¾¡¨¸ ÜÊì ¦¸¡ñ§¼ §À¡ÉÐ. §Å¨Ä¸Ùì¸¡É §À¡ðÊÔõ ÜÊì ¦¸¡ñ§¼ §À¡ÉÐ. ¸øæÃ¢¨Â ÓðΧš÷ ¦¾¡¨¸Ôõ ÜÊÂÐ. Áì¸û ¦¾¡¨¸ þô¦À¡ØÐ þÕìÌõ «Ç×ìÌ ±ñ½¢ì¨¸Â¢ü ¦ÀÕ¸¡Áø þÕó¾ §À¡Ð, ´Õ §Å¨ÄìÌ 3 §À÷ §À¡ðÊ ±ýÛõ ¿¢¨Ä¨Âì ÌÓ¸¡Âõ ¦ºÃ¢òÐì ¦¸¡ñ¼Ð. ¬É¡ø þý§È¡, ²¦¾¡ýÈ¢üÌõ 50 - Ä¢ÕóÐ 100 Á¼íÌ ¬ð¸û §À¡ðÊ¢θ¢È¡÷¸û. («¾¡ÅÐ ¦À¡ÕÇ¡¾¡Ã §Å¨Ä Å¡öôÒì¸û ܼŢø¨Ä. «ñ¨Áò §¾÷¾Ä¢Ö§Á §Å¨Ä¢øÄ¡ò ¾¢ñ¼¡ð¼õ ´Õ ¦ÀÕõ À¢ÈúÉ¡¸ô §ÀºôÀð¼Ð.)
þó¾ô §À¡ðʧ¡Π´Õ º¡¾¢Âô À¢ýɽ¢Ôõ °¼¡ÊÂÐ ¯ñÎ. 1970-¸Ç¢ø 3ø ´ÕÅÕìÌ §Å¨Ä ¸¢¨¼ò¾¡Öõ «¾¢ø «¾¢¸ Å¢Øì¸¡ðÎ §Å¨Ä¸û §ÁÉ¢¨Äî º¡¾¢Â¢ÉÕ째 ¸¢¨¼ò¾É. À¢üÀ𧼡ÕìÌõ, ¾¡úò¾ôÀ𧼡ÕìÌõ ¸¢¨¼ò¾ §Å¨Ä Å¡öôÒì¸û ̨Èó§¾ þÕó¾É. þ¾ý Å¢¨ÇÅ¡¸ 70-¸Ç¢ý À¢üÀ¡¾¢Â¢ø À¢üÀ𧼡⨼§Â ±Øîº¢ ²üÀ¼ò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. ±Øîº¢Â¢ý Å¢¨Ç¨Å ¾¢.Ó.¸. ¬ÆÁ¡¸ ¯½÷ó¾Ð. À¢üÀ𧼡÷ ¬¾Ã× «Å÷¸ÙìÌì ̨ÈóÐÅÃò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. «Å÷¸û ¸ðº¢ ¯¨¼ó¾Ð. þÕ§ÅÚ Àí¸¡Ç¢¸Ç¡ö þÃñÎ ¸ðº¢¸û ²üÀð¼É. þÃñÎ ¸ðº¢¸Ù§Á À¢üÀ𧼡âý ¬¾Ã¨Å ¿¡Îžü¸¡öô Àø§ÅÚ ÓÂüº¢¸Ç¢ø ®ÎÀð¼¡÷¸û. º¡¾¢Â ÅÆ¢ ¾É¢î§º÷쨸 (reservation) ±ýÀÐ ¦Àâ ¦¸¡û¨¸Â¡ö Á¡È¢ÂÐ. þ¾É¡ø À¢üÀÎò¾ô À𧼡÷ ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡ö 80 ¸Ç¢ý ¦¾¡¼ì¸ò¾¢ø ¸½¢ºÁ¡¸ §Å¨Ä¦ÀÈò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. ¬É¡ø ¾¡úò¾ô À𧼡÷ «§¾ ¦À¡ØÐ «ó¾ «Ç×ìÌ ¯ÂÃÅ¢ø¨Ä. 90¸Ç¢ý þÚ¾¢Â¢ø ¾¡ý ¾¡úò¾ôÀ¡ð§¼¡÷ ¾¡í¸û ÌÃ¨Ä µí¸¢ ±ØôÀ¢ì ¦¸¡ûÇò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û.
¾Å¢Ã ´Õ ¦À¡ÕÇ¢Âü ¸¡Ã½Óõ ܼ§Å þÕó¾Ð; 1970 ¸Ç¢ý À¢ýÀ¡¾¢¸Ç¢ø, §Å¨Ä Å¡öôÀ¢üÌô ÀÄÕõ §À¡ðÊ¢¼ò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. §Å¨Ä§¾Î§Å¡÷ ±¾¢÷ôÀ¡÷ôÀ¢üÌ ®Î ¦¸¡ÎòРӾģθû ¾Á¢ú¿¡ðÊø ÅÇÃÅ¢ø¨Ä. ¿ÎÅñ «ÃÍ ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢ý ӾģΠ¦¾ýÉ¢ó¾¢Â¡Å¢ø ¦ÀâÐõ ̨ÈóÐ §À¡ÉÐ. ¸¨¼º¢Â¡¸ò ¾Á¢ú¿¡ðÊø ¿ÎÅñ «Ãº¡ø ²üÀÎò¾ô Àð¼ ¦Àâ ӾģΠ¾¢ÕáôÀûǢ¢ø Åó¾ À¡Ã¾ Á¢ÌÁ¢ý ¿¢ÚÅɧÁ (BHEL). «¾üÌ «ôÒÈõ, ¿ÎÅñ «Ãº¢ý ӾģΠ¦Àâ «ÇÅ¢ø þó¾ Á¡¿¢Äò¾¢ø ²üÀ¼§Å þø¨Ä. (żìÌ ÅÇ÷¸¢ÈÐ; ¦¾üÌ §¾ö¸¢ÈÐ ±ýÈ ¦º¡ÄŨ¼ þ¾É¡ø ¾¡ý ¾Á¢ú¿¡ðÊø ÀÃÅÄ¡öô ÒÆí¸¢ÂÐ.) ¾Á¢ú¿¡ðÎ «Ãº¡Öõ ¦Àâ Ӿģθ¨Ç ¯ÕÅ¡ì¸ ÓÊÂÅ¢ø¨Ä. ¾Å¢Ãô ¦À¡Ðò ШȸǢÖõ, Á¢ýšâÂò¾¢Öõ §Å¨ÄìÌ ¬¦ÇÎôÀÐõ ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡¸ì ̨Èó¾Ð.
«ÃÍ ¿¢ÚÅÉí¸û §Å¨ÄìÌ ±Îô§À¡Ã¢ý ÀûÇ¢ô ÀÊôÒ ¬í¸¢Äò¾¢ø þÕó¾¢Õì¸ §ÅñÎõ ±ýÈ ±¾¢÷À¡÷ô¨Àì ¦¸¡ñÊÕì¸Å¢ø¨Ä. «ó¾ì ¸¡Äò¾¢ø ¦À¡ÕÇ¡¾¡Ã ÅÇ÷ Á¢¸×õ ̨ÈóÐ þÕó¾Ð. ¸¢¨¼ìÌõ §Å¨Ä¸Ùõ ±ñ½¢ì¨¸Â¢ø ̨Èó§¾ þÕó¾É. ÀûÇ¢ Ũà ¾Á¢Æ¢ø ÀÊòÐ À¢ý ¸øæÃ¢Â¢ø ¬í¸¢Äò¾¢üÌ Á¡È¢ô ÀÊò¾Å÷¸Ùõ Á¢¸×õ ̨ÈóÐ þÕó¾¡÷¸û. ¬É¡ø Å¢Øì¸¡ðÊø À¡÷ò¾¡ø ¸¢ð¼ò¾ð¼ ãýÈ¢ø ´ÕÀ̾¢Â¢ÉÕìÌ «Ã¨ºî º¡÷óÐ §Å¨Ä ¸¢¨¼ò¾Ð. [¸¡ð¼¡¸ «ý¨È ¿¢¨Ä¢ø ¸¢ð¼ò¾ð¼ 1500 ¦À¡È¢»÷¸§Ç ¾Á¢ú¿¡ðÊø þÕóÐ µù¦Å¡Õ ¬ñÎõ ¦ÅÇ¢§Â Åó¾¡÷¸û. «ÃÍ º¡÷ó¾ Шȸû, ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢ø (ÌÈ¢ôÀ¡¸ ¦À¡ÐôÀ½¢ò ШÈ, ¿£÷ôÀ¡ºÉò ШÈ, §À¡ìÌÅÃòÐò ШÈ, Á¢ýšâÂõ, º¢Ä «ÃÍ ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢ø) ÁðΧÁ 500/600 §ÀÕìÌ §Å¨Ä¸¢¨¼ò¾Ð. ÁüÈÅ÷¸û ¾É¢Â¡÷ ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢§Ä¡, ÁüÈ ¦º¡ó¾ò ¦¾¡Æ¢ø¸Ç¢§Ä¡ ¾í¸¨Ç ¿¢Úò¾¢ì ¦¸¡ñ¼¡÷¸û.]
þ¾É¡ø ¦ÀÕõÀ¡§Ä¡÷ §Å¨Äì¦¸É ¾É¢Â¡÷ ШȨ§ ¿¡¼ §ÅñÊ¢Õó¾Ð. ´ýÈ¢üÌ 20, 30 ±Éô §À¡ðÊ þÕìÌõ §À¡Ð, §À¡ðÊ §À¡ÎÀÅ÷¸Ç¢¼õ ¦ÀâÐõ ¾¢È¨Á §ÅÚÀ¡Î þøÄ¡¾ §À¡Ð, ²¾¡ÅÐ ´ý¨Èì ¸¡ðÊô §À¡ðÊ §À¡ÎÀÅ÷¸¨Ç §ÅÚÀÎò¾¢ì ¸¡ðÊ ¾¡í¸û ¦ºöÅÐ ºÃ¢¦ÂýÚ ¸¡ðÊì ¦¸¡ûžü¸¡öò ¾É¢Â¡÷ ШÈ¢É÷ ¬í¸¢ÄÅÆ¢ô ÀûÇ¢ôÀÊô¨À §¾÷Å¢ü¸¡É ¸¡Ã½¢Â¡öì ¦¸¡ûÇò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡ö §À¡ðÊ ¿ÎÅ¢ø, ÀûǢŨà ¾Á¢Æ¢ø ÀÊòÐ À¢ý ¸øæÃ¢Â¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ ÀÊò¾Å¨Ãì ¸¡ðÊÖõ, ³óÐ «¸¨Å¢ĢÕóÐ 21 «¸¨Å Ũà ¬í¸¢Äõ ÅÆ¢ô ÀÊò¾Å÷ §Áø ±ýÈ §À¡ì¨¸ò ¾É¢Â¡÷ ШÈ¢É÷ ¸¡ð¼ò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. ¦Åû¨Çì ¸ØòÐ §Å¨Ä¸ÙìÌ ¬í¸¢Äõ §¾¨Å¦ÂýÈ º¢ó¾¨É ¦¸¡ïºõ ¦¸¡ïºÁ¡öì ¸º¢ó¾Ð. ¿£Äì ¸ØòÐ §Å¨Ä¸û þíÌ Ì¨ÈÅ¡¸ ²üÀ𼾡ø, ¾Á¢Æý ¦Åû¨Çì ¸ØòÐ §Å¨ÄìÌî º¢Èó¾Åý ±ýÈ ¾ÅÈ¡É ¸ÕòÐô ÀÃŢ ¿¢¨Ä¡ø (Á¡Ú¸¨¼Â¡ - marketing - ÀﺡÀ¢¨Â ±Î; ¿¢¾¢òШÈ¡ - ¾Á¢Æ¨É ±Î, þôÀÊ ´Õ À¡ò¾¢¸ðÎõ ÅÆì¸õ þó¾¢Â¡Å¢ø þýÚõ ¯ñÎ.), ÑÉ¢ ¿¡ìÌ ¬í¸¢Äò¾¢ø Å¢¨Ç¡ðÎì ¸¡ðÎõ §À¡ìÌ ¦ÅüÈ¢¸ÃÁ¡öò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ.
¦ºý¨É §À¡ýÈ ¿¸Ãí¸Ç¢ø ÁðΧÁ «ô¦À¡ØÐ þÕó¾ ÁÊį̀Æô (matriculation) ÀûǢ¡Ç÷¸û þ¨¾ò ¾¡í¸û Óý§ÉÈ ÅÆ¢Â¡¸ì ¦¸¡ñ¼¡÷¸û. ӾĢø ¸¢È¢ò¾Å Å¢¨¼äÆ¢Â÷ (Christian missionaries) ÀûÇ¢¸ÙìÌ ´Õ ¸¢Ã¡ì¸¢ ²üÀð¼Ð. À¢ýÉ÷ ¸¢È¢òÐŠŢ¨¼äÆ¢Â÷ ÀûÇ¢¸û §À¡Äì ¸¡ðÊì ¦¸¡ñ¼ §À¡Ä¢ô ÀûÇ¢¸û ±Øó¾É. ÀûÇ¢ô ÀÊôÒ ´Õ Àò¾¡ñθǢø ¦ÀÕõ Ž¢¸Á¡ö Á¡È¢üÚ ÁÊį̀Æô ÀûÇ¢¸Ç¢ø ÀÊò¾Å÷¸û ¾·Íô ҷͦÅýÚ ¬í¸¢Äõ §ÀÍÅÐõ, «¾É¡ø «Å÷¸ÙìÌ ¿¸Ã Å¡ú쨸¢ø ÓýÉ¢¨Ä ¦ÀÚÅÐõ ´Õ ¿Ç¢ÉÁ¡¸ì ÌÓ¸¡Âò¾¢ø §¾¡ýÈò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. ¦Á¡ò¾ò¾¢ø þó¾ì ¸¡Éø ¿£¨Ã §¿¡ì¸¢ô ÀÊò¾ ¿Îò¾Ã ÅÕì¸õ µ¼ò ¦¾¡¼í¸¢ÂÐ. «Å¨Ãô À¡÷òÐ ²¨ÆÂÕõ ÀʦÂÎì¸ò ¦¾¡¼í¸¢É¡÷¸û. þý¨ÈìÌõ §Å¨Ä ±ýÀÐ ¬í¸¢ÄÅÆ¢ô ÀÊò¾¾¡ø ¸¢¨¼ôÀ¾¢ø¨Ä; ¡ÕìÌ Â¡¨Ãò ¦¾Ã¢Ôõ? ¡÷ ÀâóШà ¦ºöÅ¡÷¸û? - ±ýÀ¨Å§Â §Å¨Ä ¸¢¨¼ôÀ¾ü¸¡É «ÊôÀ¨¼. þ¾¢ø À¡¼¦Á¡Æ¢ ±ýÀÐ ´ôÒìÌî ¦º¡øÖõ ´Õ §ÀîÍ. ²¨Æ§Â¡, ¿Îò¾Ã ÅÕ츧Á¡ ±øÄ¡õ þ§¾ ¿¢¨Ä ¾¡ý. ¦Á¡Æ¢¨Â ¨ÅòÐò ¾¡ý §Å¨Ä ±ýÀÐ ¸¡¾¢ø â ÍüÚõ §Å¨Ä.
¾Á¢ú¿¡ðÎì ÌÓ¸¡Âò¾¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ô ÀÊô¨Àô ÀüÈ¢ þôÀÊ ´Õ ÁÉôÀ¡ý¨Á §À¡Ä¢Â¡ö ±Øó¾Ð; þ¾üÌò ¾É¢Â¡÷ Ð¨È ¯ÚШ½Â¡ö þÕó¾¡÷¸û. (±ó¾ ´Õ ¿¢ÚÅÉò¾¢Öõ ±¾¢÷À¡÷ôÒ ±ýÀÐ ´ýÚ, ¿¼ôÒ ±ýÀÐ þý¦É¡ýÚ. ¾É¢Â¡÷ ¿¢ÚÅÉí¸Ç¢ø §Å¨Ä À¡÷ôÀÅ÷¸ÙìÌ ¿ýÈ¡¸§Å ¦¾Ã¢Ôõ; ÀûǢ¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ô ÀÊò¾¾¡ø ±ó¾Å¢¾Á¡É ¿¢¨ÄôÀð¼ º¢ÈôÒõ þÃñ¼¡ÅÐ ãýÈ¡ÅÐ ¬ñÊø ÅÕž¢ø¨Ä. þó¾ ¬í¸¢Ä, ¾Á¢ú À¡¼ ¦Á¡Æ¢Â¢ø ÀÊò¾Å÷¸Ç¢ý §ÅÚÀ¡Î ±ýÀРӾġñÎ §Å¨Ä À¡÷ôÀ¢ø ´Õ º¢Ä §ÁÉ¢¨Ä¸¨Ç ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ ÀÊò§¾¡ÕìÌ Óý§ÉüÈõ ±Éì ¦¸¡Îò¾¡Öõ, ¿¡Ç¡Åð¼ò¾¢ø ¿¢ÚÅÉòÐû §Å¨Äò¾¢Èý ±ýÀÐ ¦À⾡¸ô §ÀºôÀΧÁ ´Æ¢Â, «Å÷ ±ó¾ ¦Á¡Æ¢Â¢ø ÀÊò¾¡÷ ±ýÀ¾øÄ. þýÚõ ܼ ´Õ ¦À¡ÐÅ¡É ¦ºö¾¢¨Â ¾Á¢Æ¢§Ä¡, ¬í¸¢Äò¾¢§Ä¡ ´Õ Àì¸ò¾¢üÌ ¯ÕôÀÊ¡¸î ¦º¡ó¾Á¡ö ±Ø¾ò ¦¾Ã¢Â¡¾Å÷¸û 100ìÌ 95 §À÷ þÕ츢ýÈÉ÷. þ¾¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ô ÀÊô¦ÀýÉ, ¾Á¢ú ÅÆ¢ô ÀÊô¦ÀýÉ? ±øÄ¡õ ´ýÚ¾¡ý. ̨Èô ÀÊôÒ ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îò¾ À¢ýÉ¡ø. «¨¾ ±ó¾ ¦Á¡Æ¢ ÅÆ¢Â¡¸î ¦º¡øÄ¢ì ¦¸¡Îò¾¡÷¸û ±ýÈ §¸ûŢ¢ø ²üÈ¢î ¦º¡øÅÐ Ó¨ÈÂ¡É «ÏÌ Ó¨È «øÄ. þý¨ÈìÌõ ¾ÅÈ¡É «ÏÌ Ó¨È¢ø ¬í¸¢Ä ÅÆ¢ô ÀÊò¾ÅÕìÌ ÓýÛâ¨Á «Ç¢ì¸ô Àθ¢ÈÐ ±ýÀ§¾ ¯ñ¨Á. þó¾ «ÏÌ Ó¨È¨Âò ¾Å¦ÈýÚ ¦º¡øÄ «È¢Å¡Ç¢¸û, ¸øÅ¢Â¡Ç÷¸û, «Ãº¢ÂøÅ¡¾¢¸û, ÌÓ¸ò ¾¨ÄÅ÷¸û ¦À¡Ú¨Á§Â¡Î ¦º¡øÄ¢ Áì¸ÙìÌ Å¢Ç츢 «ÃÍ ¿¼ÅÊ쨸¸Ç¡ø Á¡üÈ §ÅñÎõ. «§¾ ¦À¡ØÐ ¬í¸¢Ä ¦Á¡Æ¢ÂÈ¢¨ÅÔõ, §ÀîÍò ¾¢È¨ÉÔõ, ±ØòÐò ¾¢È¨ÉÔõ ¿¡ý ̨ÈòÐ Á¾¢ôÀ¢¼Å¢ø¨Ä. ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ±ýÀÐõ, ¬í¸¢Ä ¦Á¡Æ¢ «È¢× ±ýÀÐõ ÓÃñÀð¼¨Å «øÄ; «¨Å þÃñÎõ ´§Ã ¦À¡ØÐ ¯¼ý þÕì¸ì Üʨž¡ý. ¾Á¢ú¿¡ðÊø ÀÄÕõ ¦Á¡Æ¢ÂÈ¢¨ÅÔõ, À¡¼¦Á¡Æ¢ ±ýÀ¨¾Ôõ ÌÆôÀ¢ì ¦¸¡û¸¢È¡÷¸û ±ýÀÐ ±ý ¾¡ú¨ÁÂ¡É ±ñ½õ. ¿¡§É ±ò¾¨É§Â¡ §À¨Ã §Å¨ÄìÌ ±ÎôÀ¾¢ø ±í¸û ¿¢ÚÅÉò¾¢ø §¾÷×ì ÌØÅ¢ø ´Õ º¢Ä ¬ñθû þÕó¾¢Õì¸¢È Àð¼È¢Å¡ø ¦º¡øÖ¸¢§Èý.)
1967ìÌô À¢ýÉ¡ø §ÀáÂì ¸ðº¢¨Âì ÌÆ¢§¾¡ñÊ ¾Á¢ú¿¡ðÊø Ò¨¾ò¾ À¢ÈÌ, ¾¢Ã¡Å¢¼ì ¸ðº¢ ´ýÚ þÃñ¼¡¸¢ô Àí¸¡Ç¢î ºñ¨¼Â¢ø º¢ì¸¢ì ¦¸¡ñÎ, «Å÷¸ÙìÌû ±Øó¾ §À¡ðÊ¡ø, «§¾ ¦À¡ØÐ «ÃÍ «¾¢¸¡Ã¢¸Ç¢ý ÅÆ¢ ¸¡ðξĢø, «Ãº ¿¼ÅÊ쨸¸û ãÄõ ¾¡í¸Ùõ, ¾í¸û ¸ðº¢Ôõ À½õ ºõÀ¡Ã¢ì¸ ÓÊÔõ ±ýÈ ±ñ½õ ±Øó¾¾¡ø, ¾Á¢ú¿¡ðÊý ¿¢¨Ä ¾ðÎì ¦¸ðÎô §À¡Â¢üÚ. ¸ñ½¢ÃñÎõ Å¢üÚî º¢ò¾¢Ãõ Å¡í¸¢É÷. «ôÀÊ Å¡í¸¢Â º¢ò¾¢Ãí¸Ç¢ø ´ýÚ ¾¡ý ÁÊį̀Æô ÀûÇ¢¸û ¦ÀÕòÐô §À¡É ¿¢¨Ä. þò¾¨É ÁÊį̀Æô ÀûÇ¢¸û ±øÄ¡õ ¾¢Ã¡Å¢¼ì ¸ðº¢¸Ç¢ý «ÃÍì ¸¡Äò¾¢§Ä§Â ¯ÕšɨÅ. ¬¸, ¿õ ¸ñ¦½¾¢§Ã§Â ¸øÅ¢ò ШÈ¢ø ´Õ ¦Àâ ÀõÁ¡òÐ ¿¼ó¾Ð; «¾üÌò ¾¢Ã¡Å¢¼ò ¾¨ÄÅ÷¸û ÀÄÕõ Ш½Â¡ö þÕó¾É÷. ¾Á¢úÅÆ¢ì ¸øÅ¢ ¦¾¡¨Äó¾Ð ¾Á¢¨Æ §Á¨¼Â¢ø ÓÆì¸¢Â ¾¨ÄÅ÷¸Ç¡ø ¾¡ý ±ýÀÐ ¿õ ¦¿ï¨º ̨Ä ¨ÅìÌõ µ÷ ¯ñ¨Á. ¦Á¡ò¾ò¾¢ø þÅ÷¸ÙìÌì ¦¸¡û¨¸ ±ýÀÐ «ýÈ¡¼õ Á¡üÚõ ¬¨¼Â¡Â¢üÚ. ¸ñ¦¸ð¼ À¢ÈÌ Ýâ Žì¸õ ±ýÀЧÀ¡ø ¦¾¡¨ÄóÐ §À¡É ¾Á¢úì ¸øÅ¢¨Â þô¦À¡ØÐ ¿¡¦ÁøÄ¡õ §¾Êì ¦¸¡ñÊÕ츢§È¡õ.
þ¾¢ø ´Õ ¾É¢ ÁÉ¢¾¨Ãô §À¡ðÎî º¡Êì ¦¸¡ñÊÕôÀ¾¢ø ÀÄÉ¢ø¨Ä. ÝìÌÁõ ÁÊį̀Æô ÀûÇ¢¸¨Çì ¸ðÎô ÀÎòО¢Öõ, ¸øÅ¢ò ¾¢ð¼ò¾¢Öõ þÕ츢ÈÐ. ¾Á¢ú ÅÆ¢ì¸øÅ¢¨Â °ðÊ ÅÇ÷ôÀÐ ¾Á¢ú¿¡ðÊø ¦¾¡Æ¢ø Ӿģθ¨Çì ÜðΞ¢ø ¯ûÇÐ; §Å¨Ä째üÈ ÀÊôÒ ±ýÀ¾¢ø ¯ûÇÐ; §Å¨Ä Å¡öôÒ츨Çì ÜðΞ¢ø ¯ûÇÐ; ¬í¸¢Ä ¦Á¡Æ¢ÂÈ¢¨Å ÅÇ÷ôÀ¾¢ø ¯ûÇÐ; «§¾ ¦À¡ØÐ ¾Á¢úÅÆ¢ô ÀÊôÒ ±ýÀ¨¾ô ¦ÀâÐõ ÀÃÅġ츢ò §¾¨ÅôÀð¼¡ø ¸ð¼¡ÂÁ¡ìÌž¢Öõ ¯ûÇÐ.
þýÛõ ±Ø¾¢ì ¦¸¡ñ§¼ §À¡¸Ä¡õ. ¬É¡ø ÓÊ×È¡¾ ÒÄÉõ þÐ. ¯ÕôÀÊÂ¡É ¾¨ÄÅ÷¸û ¿ÁìÌ þø¨Ä; «¾É¡ø þó¾ô À¢ÈúÉ¢ø À¢ÈúóÐ ¸¢¼ì¸¢§È¡õ.
«ýÒ¼ý,
þáÁ.¸¢.
À¢.Ì. þ¾ý ´Õ Àʨ þáÂ÷ ÌØõÀ¢üÌõ «ÛôÒ¸¢§Èý. «íÌõ þó¾ô ÒÄÉõ §ÀºôÀ¼ì ÜÎõ.
Subscribe to:
Posts (Atom)